Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verkoop uitsluitend vervoer
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Vertaling van "organiseren die uitsluitend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

Betrieb innerhalb der Tankstelle organisieren


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

den Transport von Reisegruppen arrangieren | Reisegruppen transportieren | den Transport von Reisegruppen organisieren | die Beförderung von Reisegruppen organisieren


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Agentschap mag persoonsgegevens uitsluitend verwerken voor risicoanalyse, het organiseren van operationele activiteiten waaronder gezamenlijke operaties, snelle grensinterventies, terugkeeroperaties* en terugkeerinterventies* en doorgifte aan de bevoegde nationale autoriteiten of EU-agentschappen zoals EASOEuropol en Eurojust

Die Agentur darf personenbezogene Daten nur zum Zweck der Erstellung von Risikoanalysen, der Organisation operativer Tätigkeiten einschließlich gemeinsamer Aktionen, Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken, Rückkehraktionen* und Rückkehreinsätzen* sowie der Übermittlung an die zuständigen nationalen Behörden oder EU-Agenturen wie das EASOEuropol und Eurojust verarbeiten.


Het Agentschap mag persoonsgegevens uitsluitend verwerken voor risicoanalyse, het organiseren van operationele activiteiten waaronder gezamenlijke operaties, snelle grensinterventies, terugkeeroperaties* en terugkeerinterventies* en doorgifte aan de bevoegde nationale autoriteiten of EU-agentschappen zoals EASOEuropol en Eurojust

Die Agentur darf personenbezogene Daten nur zum Zweck der Erstellung von Risikoanalysen, der Organisation operativer Tätigkeiten einschließlich gemeinsamer Aktionen, Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken, Rückkehraktionen* und Rückkehreinsätzen* sowie der Übermittlung an die zuständigen nationalen Behörden oder EU-Agenturen wie das EASOEuropol und Eurojust verarbeiten.


Wanneer het het beroep tot vernietiging zou inwilligen, zou het Hof de artikelen 232 en 240 van het BWRO uitsluitend vernietigen doordat zij geen regeling inzake schadevergoeding voor een bouwverbod als gevolg van een beschermingsmaatregel organiseren.

Wenn der Gerichtshof der Nichtigkeitsklage stattgäbe, würde er die Artikel 232 und 240 des Brüsseler Raumordnungsgesetzbuches für nichtig erklären, weil sie keine Regelung bezüglich der Entschädigung für ein Bauverbot infolge einer Unterschutzstellungsmaßnahme vorsehen.


organisaties of personen die onder het toepassingsgebied van het transparantieregister vallen uitsluitend toestemming verlenen om een evenement mede te organiseren en/of als medegastheer op te treden, als die organisaties of personen in het register zijn ingeschreven;

die Mitwirkung von Organisationen und Einzelpersonen, die in den Geltungsbereich des Transparenz-Registers fallen, bei der Durchführung und/oder der Ausrichtung von Veranstaltungen nur dann zu genehmigen, wenn diese Organisationen oder Einzelpersonen registriert sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 quater) Om ervoor te zorgen dat deze verordening aansluit op de algemene bepalingen als bedoeld in artikel 208 VWEU, is deze verordening uitsluitend van toepassing op rijst die is geproduceerd, geoogst en verwerkt in overeenstemming met de in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012 genoemde Verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie, en met name de Verdragen betreffende gedwongen arbeid (nr. 29), de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht (nr. 87), het rech ...[+++]

(7c) Um sicherzustellen, dass diese Verordnung mit den in Artikel 208 AEUV festgelegten, allgemeinen Bestimmungen in Übereinstimmung steht, darf diese Verordnung nur für Reis gelten, der in Übereinstimmung mit den in Anhang VIII der Verordnung g (EU) Nr. 978/2012 aufgeführten Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation und insbesondere mit dem über Zwangs- oder Pflichtarbeit (Nr. 29), über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes (Nr. 87), über das Vereinigungsrecht und das Recht zu Kollektivverhandlungen (Nr. 98), über die Gleichheit des Entgelts (Nr. 100), über die Abschaffung der Zwangsarbeit (Nr. 105) ...[+++]


De Raad nam een besluit aan waarbij de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar opnieuw met twaalf maanden te worden verlengd, omdat verbetering in de mensenrechtensituatie en substantiële vorderingen met betrekking tot een niemand uitsluitend democratiseringsproces zijn uitgebleven, niettegenstaande de afkondiging van een nieuwe kieswet en de aankondiging dat de regering van Birma/Myanmar in 2010 meerpartijenverkiezingen gaat organiseren.

Der Rat nahm einen Beschluss zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar um weitere zwölf Monate – bis zum 30. April 2011 – an, da sich die Menschen­rechtslage in diesem Land nicht gebessert hat und keine substanziellen Fortschritte in Richtung auf einen alle Seiten einschließenden Demokratisierungsprozess erkennbar sind, auch wenn ein neues Wahlgesetz erlassen wurde und die Regierung des Landes für 2010 Mehrparteienwahlen angekündigt hat.


Zoals bij de vorige uitbreidingen van de Unie met Spanje en Portugal en met Oostenrijk, Finland en Zweden, maakt deze verordening het mogelijk om vergelijkende onderzoeken te organiseren die uitsluitend bestemd zijn voor onderdanen van de huidige lidstaten of voor onderdanen van de landen die zullen toetreden.

Wie bereits bei früheren Erweiterungsrunden – dem Beitritt Spaniens und Portugals bzw. Österreichs, Finnlands und Schwedens – zur Gemeinschaft ist durch diese Verordnung die Möglichkeit garantiert, dass Auswahlverfahren organisiert werden, die ausschließlich für Staatsbürger der derzeitigen Mitgliedstaaten oder für Staatsbürger der neuen Mitgliedstaaten bestimmt sind.


Rapporteur is tevens van oordeel dat de controletaak niet de bemoeienis met zich mee mag brengen van particuliere deskundigen, doch uitsluitend moet worden verricht met betrokkenheid van de leden van de nationale instellingen of van Eurostat. Hij meent voorts dat de aanwezigheid van andere deskundigen van de Commissie dan van Eurostat niet wenselijk is omdat het niet logisch is om te pleiten voor onafhankelijkheid van de bezochte statistische instellingen en tegelijkertijd inspectiebezoeken te ...[+++]

Ferner dürfen der Kontrolldelegation keine privaten Sachverständigen angehören, sondern nur Mitglieder der nationalen Institutionen der Mitgliedstaaten oder von Eurostat; außerdem ist die Präsenz von Experten der Kommission, die nicht Eurostat angehören, nicht wünschenswert: Es ist inkohärent, für die Unabhängigkeit der besuchten Statistik-Institute zu plädieren und gleichzeitig ausführliche Prüfbesuche unter Hinzuziehung anderer Referate der Kommission zu organisieren; diese Besuche, die statistischen, genauer gesagt methodologischen Charakter haben, müssen in der alleinig ...[+++]


Er dient op te worden gewezen dat de werkgevers de minimumperioden voor de dienstverlening aan de werknemers bijna uitsluitend als een algemene regel beschouwen en vrijwel niet bereid zijn aanvullende diensten te organiseren.

Es ist zu berücksichtigen, dass Arbeitgeber fast immer nur die Mindestzeiten als generelle Regel für die Bereitstellung von Diensten für Arbeitnehmer ansehen und kaum gewillt sind, zusätzliche Dienste bereitzustellen.


Bepaalde uitwisselingsorganisaties organiseren educatieve verblijven of/en sociaal getinte verblijven voor vrijwilligers. Daarom wordt de verwijzing naar organisaties die uitsluitend scholierenuitwisseling organiseren geschrapt.

Einige Organisationen, die Austauschprogramme durchführen, organisieren Bildungsaufenthalte und/oder Aufenthalte zur Wahrnehmung sozialer Dienste/Freiwilligendienste.


w