Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte gemuteerde micro-organismen
Bescherming tegen micro-organismen
Binnenbrengen van schadelijke organismen
Cultuur van micro-organismen
HACCP-controles voor aquatische organismen uitvoeren
HACCP-inspecties voor aquatische organismen uitvoeren
Pathogene micro-organismen in voedingsmiddelen
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken
Weerstand tegen micro-organismen

Vertaling van "organismen die vele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgifte gemuteerde micro-organismen | vrij-/afgifte gemuteerde micro-organismen

Freisetzung von mutierten Mikroorganismen


HACCP-controles voor aquatische organismen uitvoeren | HACCP-inspecties voor aquatische organismen uitvoeren

HACCP-Inspektionen für Wasserorganismen durchführen


bescherming tegen micro-organismen | weerstand tegen micro-organismen

Mikrobenbeständigkeit | Mikrobenfestigheit


vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten


cultuur van micro-organismen

Kultur von Mikroorganismen


Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Belgische Koordinierte Sammlungen von Mikroorganismen


Groepering van erkende organismen voor de automobielcontrole

Vereinigung der zugelassenen Einrichtungen für Kraftfahrzeugkontrolle


binnenbrengen van schadelijke organismen

Einschleppung von Schadorganismen


pathogene micro-organismen in voedingsmiddelen

pathogene Mikroorganismen in Lebensmitteln | pathogene Mikroorganismen in Nahrungsmitteln


beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen

Maßnahmen zum Schutz gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Schadorganismen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het proces van de genetische modificatie van planten en andere organismen worden veelal markergenen gebruikt om de genetisch gemodificeerde cellen met het in het genoom van het gastorganisme ingebrachte beoogde gen gemakkelijker van de vele niet-getransformeerde cellen te kunnen onderscheiden en te kunnen selecteren.

Während des Verfahrens zur genetischen Veränderung von Pflanzen oder anderen Organismen werden häufig Markergene verwendet, um die Auswahl und Identifizierung genetisch veränderter Zellen, die das relevante Gen, eingebaut in das Genom des Wirtsorganismus, enthalten, unter der großen Mehrheit nicht transformierter Zellen zu erleichtern.


Vele mariene ecosystemen in de EU zijn ernstig aangetast. Wat de soortenrijkdom betreft, is 42 % van Europa's inheemse zoogdieren, 43 % van de vogels, 45 % van de vlinders, 30 % van de amfibieën, 45 % van de reptielen en 52 % van de zoetwatervissen met uitsterven bedreigd; de belangrijkste zeevisbestanden zijn in omvang afgenomen tot onder de biologisch veilige waarden; ongeveer 800 plantensoorten in Europa dreigen volledig uit te sterven; en ten slotte hebben zich grotendeels onbekende, maar potentieel belangrijke wijzigingen voorgedaan bij de lagere levensvormen, zoals ongewervelde ...[+++]

Viele Meeresökosysteme der EU sind geschädigt. Im Hinblick auf die Arten in Europa sind 42 % der einheimischen Säugetiere, 43 % der Vögel, 45 % der Schmetterlinge, 30 % der Amphibien, 45 % der Reptilien und 52 % der Süßwasserfische vom Aussterben bedroht.


D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepaalde sc ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sowohl in der Europäischen Union als auch in anderen Teilen der Welt ein Rückgang der Zahl der Bienenvölker festgestellt wird; in der Erwägung, dass die bestäubenden Arten, die zur Produktivität des Agrarsektors beitragen, tendenziell weniger werden; in der Erwägung, dass die Landwirte in der Europäischen Union wie auch in anderen Teilen der Welt – sollte sich dieser Trend noch verstärken – möglicherweise gezwungen sein werden, auf eine vom Menschen vorgenommene Bestäubung zurückzugreifen, was einen zweifac ...[+++]


D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepaalde sc ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sowohl in der EU als auch in anderen Teilen der Welt ein Rückgang der Zahl der Bienenvölker festgestellt wird; in der Erwägung, dass die bestäubenden Arten, die zur Produktivität des Agrarsektors beitragen, tendenziell weniger werden; in der Erwägung, dass die Landwirte in der EU wie auch in anderen Teilen der Welt – sollte sich dieser Trend noch verstärken – möglicherweise gezwungen sein werden, auf eine vom Menschen vorgenommene Bestäubung zurückzugreifen, was einen zweifachen Anstieg der Ausgaben für Best ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onomkeerbare gevolgen voor het milieu maken de gevaren van genetisch gemodificeerde organismen nog vele malen groter.

Die irreversiblen Auswirkungen auf die Umwelt erhöhen die Gefährlichkeit von GVO noch um ein Vielfaches.


E. overwegende dat tien jaar geleden meer dan 100 000 m met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij de goudmijn van Baia Mare (Roemenië) en terechtkwam in het rivierenstelsel Somes-Tisza-Donau, wat de tot dan toe grootste milieuramp in Midden-Europa tot gevolg had; overwegende dat door het gif vele organismen werden gedood, het ecosysteem en de voedselketen nog jarenlang aangetast bleven en de rivier nog jaren daarna niet voor menselijke activiteiten van wezenlijk belang ...[+++]

E. in der Erwägung, dass vor zehn Jahren über 100.000 Kubikmeter zyanidbelastetes Wasser aus einem Auffangbecken eines Goldbergwerks in Baia Mare (Rumänien) in das Flusssystem von Someș/Szamos, Theiß und Donau gelangt sind und die seinerzeit schwerste Umweltkatastrophe Mitteleuropas verursacht haben, in der Erwägung, dass zahlreiche Organismen durch Giftstoffe getötet und über viele Jahre das Ökosystem geschädigt, die Nahrungskette gestört und die für die Bevölkerung lebenswichtige Nutzung des Flusses beeinträchtigt wurden, in der Erw ...[+++]


E. overwegende dat 10 jaar geleden meer dan 100 000 m met cyanide besmet water wegstroomde uit een reservoir bij de goudmijn van Baia Mare (Roemenië) en terechtkwam in het Somes-Tisza-Donau rivierenstelsel, wat leidde tot een van de grootste milieurampen ooit in Midden-Europa; overwegende dat het gif vele organismen doodde, en nog jaren daarna schade met zich meebracht aan het ecosysteem, de voedselketen en het gebruik van de rivier voor menselijke activiteiten van wezenlijk belang; overwegende dat werd vastgesteld dat in de ergst besmette delen van de Tisza 100% van het plankton, 82% van de vi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass vor zehn Jahren über 100.000 Kubikmeter zyanidbelastetes Wasser aus einem Auffangbecken eines Goldbergwerks in Baia Mare (Rumänien) in das Flusssystem von Someș/Szamos, Theiß und Donau gelangt sind und die seinerzeit schwerste Umweltkatastrophe Mitteleuropas verursacht haben, in der Erwägung, dass zahlreiche Organismen durch Giftstoffe getötet und über viele Jahre das Ökosystem geschädigt, die Nahrungskette gestört und die für die Bevölkerung lebenswichtige Nutzung des Flusses beeinträchtigt wurden, in der Erw ...[+++]


Beide verschijnselen kunnen leiden tot concentraties in levende organismen die vele duizenden keren hoger zijn dan in het omringende milieu.

Beide Phänomene können zu einer Konzentration in Lebewesen führen, die um einige tausend Male höher liegt als in der umgebenden Umwelt.


In het proces van de genetische modificatie van planten en andere organismen worden veelal markergenen gebruikt om de genetisch gemodificeerde cellen met het in het genoom van het gastorganisme ingebrachte beoogde gen gemakkelijker van de vele niet-getransformeerde cellen te kunnen onderscheiden en te kunnen selecteren.

Während des Verfahrens zur genetischen Veränderung von Pflanzen oder anderen Organismen werden häufig Markergene verwendet, um die Auswahl und Identifizierung genetisch veränderter Zellen, die das relevante Gen, eingebaut in das Genom des Wirtsorganismus, enthalten, unter der großen Mehrheit nicht transformierter Zellen zu erleichtern.


w