Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "organismen te voorkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

durch Impfung verhütbare Krankheit


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern


zorg om de pijn te voorkomen

Pflege zur Schmerzverhütung




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. onderstreept de noodzaak om de veerkracht van de ecosystemen te beschermen door maatregelen te nemen om het op grote schaal in het milieu brengen van genetisch gemodificeerde organismen te voorkomen, ten volle rekening houdend met de bepalingen van het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid;

30. weist darauf hin, dass die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme geschützt werden muss, indem Maßnahmen gegen die großflächige Freisetzung genetisch veränderter Organismen getroffen werden, wobei die Bestimmungen des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit uneingeschränkt zu berücksichtigen sind;


31. onderstreept de noodzaak om de veerkracht van de ecosystemen te beschermen door maatregelen te nemen om het op grote schaal in het milieu brengen van genetisch gemodificeerde organismen te voorkomen, ten volle rekening houdend met de bepalingen van het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid;

31. weist darauf hin, dass die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme geschützt werden muss, indem Maßnahmen gegen die großflächige Freisetzung genetisch veränderter Organismen getroffen werden, wobei die Bestimmungen des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit uneingeschränkt zu berücksichtigen sind;


31. onderstreept de noodzaak om de veerkracht van de ecosystemen te beschermen door maatregelen te nemen om het op grote schaal in het milieu brengen van genetisch gemodificeerde organismen te voorkomen, ten volle rekening houdend met de bepalingen van het protocol van Cartagena inzake bioveiligheid;

31. weist darauf hin, dass die Widerstandsfähigkeit der Ökosysteme geschützt werden muss, indem Maßnahmen gegen die großflächige Freisetzung genetisch veränderter Organismen getroffen werden, wobei die Bestimmungen des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit uneingeschränkt zu berücksichtigen sind;


Brussel, 16 november 2011 – De EU heeft vandaag 19 miljoen euro uitgetrokken om in zeven lidstaten medefinanciering te verstrekken aan programma's ter bestrijding van organismen die schadelijk zijn voor diverse gewassen, om te voorkomen dat deze organismen zich verder verspreiden binnen de Unie en zo nog ernstiger gevolgen voor de interne markt hebben.

Brüssel, 16. November 2011 – Die Europäische Union stellt heute 19 Mio. EUR für die Kofinanzierung von Programmen in sieben Mitgliedstaaten bereit, mit denen Pflanzenschädlinge bekämpft und deren weitere Ausbreitung in der EU verhindert werden sollen, um schwerwiegende Folgen für den Binnenmarkt zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tot 30 november 2010: stoffen die in hoeveelheden van 1000 ton of meer per jaar geproduceerd of ingevoerd worden; kankerverwekkende, mutagene en voor de voortplanting giftige stoffen (CMR categorie 1 en 2) die in een hoeveelheid van 1 ton of meer per jaar voorkomen en stoffen die als zeer giftig voor in het water levende organismen (R50/53) zijn ingedeeld en in een hoeveelheid van 100 ton of meer per jaar voorkomen;

30. November 2010 für alle in Mengen ab 1 000 Tonnen/Jahr hergestellten oder importierten Stoffe; für krebserzeugende, erbgutverändernde und fortpflanzungsschädigende Stoffe (CMR der Kategorien 1 und 2) in Mengen ab 1 Tonne/Jahr sowie für Stoffe, die als sehr giftig für Wasserorganismen (R50/R53) eingestuft sind, in Mengen ab 100 Tonnen/Jahr.


Bij deze verordening worden uitgebreidere bestrijdingsmaatregelen met betrekking tot deze schadelijke organismen ingevoerd, teneinde de spreiding ervan in kaart te brengen, de verspreiding ervan te voorkomen en ze te bestrijden.

Mit der Richtlinie werden umfassendere Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Schadorganismen eingeführt, um ihre Verbreitung festzustellen, ihre Ausbreitung zu verhindern und sie zu bekämpfen.


Het verminderen van onnodig en ongepast gebruik van antimicrobiële stoffen zou een belangrijke maatregel vormen om de toename van het aantal resistente micro-organismen te voorkomen of zelfs om te keren.

Ein wichtiger Schritt zur Unterbindung oder sogar zur Umkehr eines weiteren Zuwachses resistenter Mikroorganismen würde in der Reduzierung des unnötigen und unangemessenen Gebrauchs antimikrobieller Mittel bestehen.


(7) Het verminderen van onnodig en ongepast gebruik van antimicrobiële stoffen zou een belangrijke maatregel vormen om de toename van het aantal resistente micro-organismen te voorkomen of zelfs om te keren.

(7) Ein wichtiger Schritt zur Unterbindung oder sogar zur Umkehr eines weiteren Zuwachses resistenter Mikroorganismen würde in der Reduzierung des unnötigen und unangemessenen Gebrauchs antimikrobieller Mittel bestehen.


Voorbeelden van EG-wetgeving die betrekking heeft op gevaarlijke of potentieel gevaarlijke activiteiten is: wetgeving waarbij grenswaarden worden vastgesteld voor de lozing of emissie van gevaarlijke stoffen in de lucht of het water, wetgeving die tot doel heeft de risico's van ongevallen en verontreiniging te voorkomen of te beheersen, wetgeving met betrekking tot gevaarlijke stoffen en preparaten die (onder meer ook) tot doel heeft het milieu te beschermen, wetgeving op het gebied van afvalbeheer, wetgeving op het gebied van genetisch gemodificeerde organismen (voor zov ...[+++]

Beispiele für EG-Rechtsvorschriften über gefährliche bzw. potentiell gefährliche Tätigkeiten sind Rechtsvorschriften, die Grenzwerte für die Einleitung bzw. Emission gefährlicher Stoffe in Wasser oder Luft enthalten, Rechtsvorschriften, die auf die Verhütung und Kontrolle von Unfall- und Verschmutzungsgefahren abzielen, Rechtsvorschriften, die gefährliche Stoffe und Zubereitungen (auch) im Hinblick auf den Umweltschutz betreffen, Rechtsvorschriften im Bereich der Abfallentsorgung, Rechtsvorschriften auf dem Gebiet genetisch veränderter Organismen (sofern sie nicht unter die Produkthaftungs-Richtlinie fallen) sowie Rechtsvorschriften für ...[+++]


3. OVERWEGENDE dat er, om te voorkomen dat bij micro-organismen resistentie ontstaat tegen antibiotica die worden gebruikt in de menselijke en de diergeneeskunde en in diervoeding, en om ervoor te zorgen dat antibiotica doeltreffend blijven bij de behandeling van infecties, naast nationale initiatieven, een gemeenschappelijke strategie en gecoördineerde actie op communautair en internationaal niveau vereist zijn;

IN DER ERKENNTNIS, daß mit einzelstaatlichen Initiativen allein es sich nicht erreichen läßt, daß die Gefahr, daß Mikroorganismen gegen in der Human- und Veterinärmedizin sowie in Futtermitteln verwendete Antibiotika resistent werden, wirksam verringert oder verhütet wird und daß die Wirksamkeit von Antibiotika für die Behandlung von Infektionen erhalten bleibt; dazu sind eine gemeinsame Strategie sowie koordinierte Maßnahmen auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene notwendig,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organismen te voorkomen' ->

Date index: 2024-12-27
w