De deelnemers kregen twee uur tijd om een van de 23 originele teksten over verantwoord en alternatief toerisme te vertalen in een andere officiële taal van de EU.
Die Teilnehmer hatten zwei Stunden Zeit, um einen von 23 Originaltexten zum Thema verantwortlicher und alternativer Tourismus aus einer EU-Amtssprache in eine andere zu übersetzen.