Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 200
0 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analys
e van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen
heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen
...[+++] worden vrijgemaakt.Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelan
gt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten
zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im Einklang mit den geltenden Verwaltungsvorschriften durchführen
...[+++] wird.