Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oude werknemers langer » (Néerlandais → Allemand) :

Nieuwe technologieën en diensten om flexibele werkregelingen mogelijk te maken – door telewerken en het verbeteren van vaardigheden – kunnen ertoe bijdragen dat oude werknemers langer werkzaam blijven.

Neue Technologien und Dienstleistungen, die flexible Arbeitsorganisation mittels Telearbeit bieten, sowie Qualifizierungsmaßnahmen können helfen, ältere Arbeitnehmer/innen länger am Arbeitsplatz zu halten.


Nieuwe technologieën en diensten om flexibele werkregelingen mogelijk te maken – door telewerken en het verbeteren van vaardigheden – kunnen ertoe bijdragen dat oude werknemers langer werkzaam blijven.

Neue Technologien und Dienstleistungen, die flexible Arbeitsorganisation mittels Telearbeit bieten, sowie Qualifizierungsmaßnahmen können helfen, ältere Arbeitnehmer/innen länger am Arbeitsplatz zu halten.


Het thema van de bedrijfspensioenen (meer markt en tegelijk sociale zekerheid) is een wezenlijke voorwaarde voor de mobiliteit en flexibiliteit van werknemers, alsmede voor de ouderdomsvoorzieningen en het waarborgen van een waardige oude dag in een maatschappij waarin de mensen steeds langer leven.

Die Frage der betrieblichen Altersvorsorge – mehr Markt bei gleichzeitiger sozialer Sicherheit – ist eine wesentliche Voraussetzung für die Mobilität und die Flexibilität der Arbeitnehmer sowie für die Sicherung der Altersversorgungssysteme und die Sicherung eines würdigen Alters in einer immer länger lebenden Gesellschaft.


Het getuigt dus ook van economisch inzicht als men de werknemers uit de nieuwe lidstaten niet meer zes jaar lang in quarantaine zou houden, en als men hun niet langer een soort tussenstatus zou toekennen ergens halverwege die van werknemers uit de oude lidstaten en die uit de derde landen.

Daher ist es auch wirtschaftlich sinnvoll, wenn Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten nicht sechs Jahre lang in Quarantäne gehalten werden und nicht eine Art mittleren, zweiten Platz zwischen den Arbeitnehmern aus den alten Mitgliedstaaten und denen aus den Drittländern zugewiesen bekommen.


Het getuigt dus ook van economisch inzicht als men de werknemers uit de nieuwe lidstaten niet meer zes jaar lang in quarantaine zou houden, en als men hun niet langer een soort tussenstatus zou toekennen ergens halverwege die van werknemers uit de oude lidstaten en die uit de derde landen.

Daher ist es auch wirtschaftlich sinnvoll, wenn Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten nicht sechs Jahre lang in Quarantäne gehalten werden und nicht eine Art mittleren, zweiten Platz zwischen den Arbeitnehmern aus den alten Mitgliedstaaten und denen aus den Drittländern zugewiesen bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude werknemers langer' ->

Date index: 2022-05-07
w