L. overwegende dat het EG-Verdrag de ECB in sta
at stelt specifieke taken te verrichten betreffende het beleid op het gebied van het bedrijfseconomisch toezicht op kre
dietinstellingen en andere financiële instellingen met uitzondering van verzekeringsondernemingen;
overwegende dat het nuttig zou zijn mocht de ECB een belangrijker coördinerende r
ol bij dit toezicht vervullen ...[+++],
L. in der Erwägung, daß es der Vertrag zuläßt, der EZB "besondere Aufgaben im Zusammenhang mit der Aufsicht über Kreditinstitute und sonstige Finanzinstitute mit Ausnahme von Versicherungsunternehmen” zu übertragen; in der Erwägung, daß die EZB eine bedeutendere koordinierende Rolle im Bereich der Bankenaufsicht spielen könnte,