Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Gebied dat van oudsher melk produceert
Land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

Traduction de «oudsher de belangrijkste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


land waar rabiës van oudsher niet voorkomt

seit jeher tollwutfreier Staat


gebied dat van oudsher melk produceert

auf Milcherzeugung spezialisiertes Gebiet


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

Primärnavigationsdaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9 % van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de rest van de investeringsfaciliteit ...[+++]

X. in der Erwägung, dass die EU traditionell Ägyptens Haupthandelspartner ist, dass 22,9 % des Handelsvolumens Ägyptens im Jahr 2013 auf die EU entfielen und dass sie sowohl als Einfuhr- als auch als Ausfuhrpartner Ägyptens an erster Stelle steht; in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an die Sitzung der Task-Force EU-Ägypten zugesagt hat, Ägypten eine zusätzliche Finanzhilfe in Höhe von insgesamt fast 800 Millionen EUR zu gewähren; in der Erwägung, dass sich dies aus 303 Millionen EUR in Form von Zuschüssen (90 Million EUR aus dem Programm SPRING, 50 Millionen EUR als einem Zuschussanteil der Mikro-Finanzhilfe-Operation un ...[+++]


X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9% van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de rest van de investeringsfaciliteit ...[+++]

X. in der Erwägung, dass die EU traditionell Ägyptens Haupthandelspartner ist, dass 22,9 % des Handelsvolumens Ägyptens im Jahr 2013 auf die EU entfielen und dass sie sowohl als Einfuhr- als auch als Ausfuhrpartner Ägyptens an erster Stelle steht; in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an die Sitzung der Task-Force EU-Ägypten zugesagt hat, Ägypten eine zusätzliche Finanzhilfe in Höhe von insgesamt fast 800 Millionen EUR zu gewähren; in der Erwägung, dass sich dies aus 303 Millionen EUR in Form von Zuschüssen (90 Million EUR aus dem Programm SPRING, 50 Millionen EUR als einem Zuschussanteil der Mikro-Finanzhilfe-Operation un ...[+++]


X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9 % van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de rest van de investeringsfaciliteit ...[+++]

X. in der Erwägung, dass die EU traditionell Ägyptens Haupthandelspartner ist, dass 22,9 % des Handelsvolumens Ägyptens im Jahr 2013 auf die EU entfielen und dass sie sowohl als Einfuhr- als auch als Ausfuhrpartner Ägyptens an erster Stelle steht; in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an die Sitzung der Task-Force EU-Ägypten zugesagt hat, Ägypten eine zusätzliche Finanzhilfe in Höhe von insgesamt fast 800 Millionen EUR zu gewähren; in der Erwägung, dass sich dies aus 303 Millionen EUR in Form von Zuschüssen (90 Million EUR aus dem Programm SPRING, 50 Millionen EUR als einem Zuschussanteil der Mikro-Finanzhilfe-Operation un ...[+++]


U. overwegende dat de oliesector in Egypte van oudsher de meeste buitenlandse investeringen aantrekt, en overwegende dat olie de belangrijkste grondstof is die Egypte uitvoert; overwegende dat Egypte gratis olieleveranties heeft gekregen van de golfstaten om de nieuwe regering te steunen; overwegende dat de regering een afgekondigd plan heeft aangenomen om vanaf juli 2014 binnen vijf jaar energiesubsidies op te heffen, en overwegende dat zij van plan is in april 2015 een plan aan te nemen voor de distributie van brandstof via intel ...[+++]

U. in der Erwägung, dass der Ölsektor traditionell der größte Investitionsanreiz für ausländische Investoren in Ägypten ist und Öl der Rohstoff ist, von dem Ägypten am meisten ausführt; in der Erwägung, dass Ägypten kostenlose Öllieferungen aus den Golfstaaten zur Unterstützung der neuen Regierung erhalten hat; in der Erwägung, dass die Regierung einen festgelegten Plan annimmt, um Energiesubventionen ab Juli 2014 binnen fünf Jahren abzuschaffen; in der Erwägung, dass sie einen Plan zur Verteilung von Brennstoffen mit Hilfe von Smartcards im April 2015 umsetzen will, um den Schmuggel von Öl in die Nachbarländer zu kontrollieren und d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie is met name kritiek op de Azoren, waar de melksector, van oudsher de belangrijkste landbouwactiviteit van de regio, zwaar getroffen is door de recente crisis op de zuivelmarkten.

Insbesondere auf den Azoren ist die Lage kritisch, wo der Milchsektor, die wichtigste landwirtschaftliche Tätigkeit in dieser Region, von der jüngsten Krise der Märkte für Milch und Milchprodukte schwer angeschlagen wurde.


Op de pakketmarkt zijn de LUD's voor binnenlandse diensten aan de consument en kleine bedrijven van oudsher de belangrijkste spelers.

Auf dem Paketmarkt sind die Universaldienstleister traditionell die wichtigsten Anbieter von nationalen Dienstleistungen für Verbraucher und kleine Geschäftskunden.


De belangrijkste taak van de douane is van oudsher het innen van douanerechten en landbouwheffingen en de afdracht daarvan aan de begroting van de Gemeenschap. Zij speelt ook nog steeds een belangrijke rol bij de inning van de belasting over de toegevoegde waarde en de accijnzen ten behoeve van de begrotingen van de lidstaten.

Traditionsgemäß ist die wichtigste Aufgabe des Zolls die Erhebung der Zölle und Agrarabgaben, also der Beitrag zum Gemeinschaftshaushalt; auch die Erhebung eines Teils der Mehrwertsteuern und Verbrauchsteuern für die Haushalte der Mitgliedstaaten gehört nach wie vor zu seinen wichtigsten Aufgaben.


Er worden nog meer herstructurerings maatregelen verwacht aangezien de Japanse werven het belangrijkste slachtoffer zijn van het agressieve Koreaanse prijsbeleid, waardoor Europese reders, die van oudsher in Japan bestellingen plaatsen, worden weggelokt.

Weitere Umstrukturierungen sind zu erwarten, denn die japanischen Werften sind die Hauptleidtragenden der aggressiven koreanischen Preispolitik, durch die europäische Schiffseigner weggelockt wurden, die ihre Aufträge traditionell an Japan vergeben hatten.




D'autres ont cherché : belangrijkst stuk     oudsher de belangrijkste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudsher de belangrijkste' ->

Date index: 2021-10-26
w