Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oudsher door mannen gedomineerde terreinen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

50. wijst op de waarde van hoogwaardige leerlingplaatsen in alle arbeidssectoren en roept de Commissie en de lidstaten op om vrouwen aan te moedigen om te kiezen voor van oudsher door mannen gedomineerde leerlingplaatsen en beroepen;

50. hebt den Wert hochwertiger Ausbildungsplätze in allen Beschäftigungsfeldern hervor und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Frauen für traditionell männlich dominierte Ausbildungsgänge und Berufe zu gewinnen;


Ook werden er vrouwen tot minister benoemd op van oudsher door mannen gedomineerde terreinen zoals Defensie en Financiën (bijv. Michele Alliot-Marie in Frankrijk en Manuela Ferreira Leite in Portugal).

Einige Frauen sind zu Ministerinnen in Ressorts ernannt worden, die traditionell Männern vorbehalten waren, wie Verteidigung oder Finanzen (z. B. Michèle Alliot-Marie in Frankreich und Manuela Ferreira Leite in Portugal).


Verder worden in de studie ook de factoren genoemd die volledige participatie van vrouwen in deze sector belemmeren: a) culturele tradities en stereotypen met betrekking tot de rol van de vrouw, b) innerlijke barrières en sociaal-psychologische factoren zoals een gebrek aan zelfvertrouwen, ontoereikende onderhandelingsvaardigheden, een risicovermijdende en negatieve houding ten aanzien van rivaliteit op de werkvloer en c) externe obstakels zoals een sterk door mannen gedomineerde omgeving, problemen om het evenwic ...[+++]

In der Studie werden auch die Gründe genannt, die eine vollständige Teilhabe der Frauen im Sektor verhindern: a) kulturelle Traditionen und Stereotypen der Frauenrolle, b) innere Hemmnisse und andere soziopsychologische Faktoren wie mangelndes Selbstvertrauen, mangelndes Verhandlungsgeschick, Risikoscheu und eine negative Einstellung zum Wettbewerb und c) externe Hemmnisse wie ein stark männlich dominiertes Umfeld, Schwierigkeiten beim Ausgleich zwischen Privat- und Berufsleben und Fehlen von Vorbildern in dem Sektor.


38. dringt aan op een Europees initiatief om werkgevers, vooral in van oudsher door mannen gedomineerde sectoren, bewust te maken van de behoefte aan en de voordelen van een meer divers personeelsbestand in een vergrijzende samenleving, en hen instrumenten aan te reiken om zich voor te bereiden om een grotere diversiteit;

38. fordert eine Initiative auf EU-Ebene, um Arbeitgeber, insbesondere in traditionell männlich dominierten Sektoren, für die Notwendigkeit einer stärker diversifizierten Belegschaft und die damit in einer alternden Gesellschaft einhergehenden Vorteile zu sensibilisieren sowie ihnen Instrumente an die Hand zu geben, damit sie sich auf eine größere Vielfalt vorbereiten können;


4. dringt aan op een Europees initiatief om werkgevers, vooral in van oudsher door mannen gedomineerde sectoren, bewust te maken van de behoefte aan en de voordelen van een meer divers personeelsbestand in een vergrijzende samenleving, en hen instrumenten aan te reiken om zich voor te bereiden om een grotere diversiteit;

4. fordert eine Initiative auf EU-Ebene, um Arbeitgeber, insbesondere in traditionell männlich dominierten Sektoren, für die Notwendigkeit einer stärker diversifizierten Belegschaft und die damit in einer alternden Gesellschaft einhergehenden Vorteile zu sensibilisieren sowie ihnen Instrumente an die Hand zu geben, damit sie sich auf eine größere Vielfalt vorbereiten können;


Er zijn vele andere voorbeelden van nieuwe opkomende netwerken – om groene aanbestedingen te bevorderen, om samen te werken aan de volledige uitvoering van de interne markt, om onderzoek en innovatie te stimuleren, zelfs op terreinen waar van oudsher sprake is van rivaliteit, zoals toerisme.

Es gibt noch viele andere Beispiele für neu entstehende Netze – zur Förderung eines umweltgerechten öffentlichen Beschaffungswesens, zur Zusammenarbeit im Hinblick auf die vollständige Verwirklichung des Binnenmarktes, zur Förderung von Forschung und Innovation, und sogar in Bereichen wie Tourismus, die traditionell von Konkurrenz geprägt sind.


11. roept de lidstaten op om erop toe te zien dat ondernemingen de genderdiversiteit op de voordrachtslijst van kandidaten waarborgen en op geen enkele wijze op voorhand bepalen van welk geslacht de gekozen niet-uitvoerend bestuurder moet zijn, en dat bedrijven de meest gekwalificeerde kandidaten selecteren aan de hand van een vergelijkende analyse van hun kwalificaties volgens vooraf vastgestelde, duidelijke, neutraal geformuleerde, niet-discriminerende en ondubbelzinnige criteria; verzoekt de Commissie en de lidstaten campagnes ter bestrijding van genderstereotypen bij de toegang tot banen te steunen, beklemtonend dat zowel vrouwen als mannen toegang hebben tot ...[+++]

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass Unternehmen bei der Zusammensetzung von Auswahllisten Geschlechterdiversität gewährleisten, wobei sicherzustellen ist, dass das Geschlecht des im Rahmen dieses Verfahrens zu wählenden nicht geschäftsführenden Direktors in keiner Weise vorab festgelegt wird und dass Unternehmen die am besten geeigneten Kandidaten auf der Grundlage eines Vergleichs der Qualifikationen anhand vorab festgelegter, klarer, neutral formulierter, nicht diskriminierender und eindeutiger Kriterien auswählen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen zu unterstützen, mit denen Ges ...[+++]


Hiertoe behoren van oudsher door vrouwen gedomineerde sectoren als de gezondheidszorg, administratieve sector en de dienstverlening, maar ook door mannen gedomineerde sectoren als de IT- en vervoerssector.

Dazu gehören unter anderem die Bereiche, die traditionell eine Frauendomäne sind, wie das Gesundheits- und Pflegewesen, die Verwaltung und der Dienstleistungssektor, aber auch Zweige, in denen bislang Männer tonangebend sind, z. B. die IT-Branche und der Verkehrssektor.


Hiertoe behoren van oudsher door vrouwen gedomineerde sectoren als de gezondheidszorg, administratieve sector en de dienstverlening, maar ook door mannen gedomineerde sectoren als de IT- en vervoerssector.

Dazu gehören unter anderem die Bereiche, die traditionell eine Frauendomäne sind, wie das Gesundheits- und Pflegewesen, die Verwaltung und der Dienstleistungssektor, aber auch Zweige, in denen bislang Männer tonangebend sind, z. B. die IT-Branche und der Verkehrssektor.


Indicatoren worden met name ontwikkeld overeenkomstig de prioriteiten van de Europese Raad van Stockholm en die van Göteborg, op terreinen zoals kwaliteit van het werk, kinderopvang, discriminerende loonverschillen tussen mannen en vrouwen en vooral duurzame ontwikkeling.

So werden vor allem Indikatoren entwickelt, um den Prioritäten zu entsprechen, die auf den Tagungen des Europäischen Rates in Stockholm und in Göteborg für Arbeitsqualität, Betreuungseinrichtungen für Kinder, auf Diskriminierung zurück zu führende geschlechtsspezifische Lohnunterschiede und insbesondere die nachhaltige Entwicklung vorgegeben wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oudsher door mannen gedomineerde terreinen zoals' ->

Date index: 2021-11-05
w