c) Overwegende dat volgens sommige reclamanten het project een impact zal hebben op de site van groot biologisch belang, de zogenaamde braaklanden van de « Vignobles »; dat de instandhouding van deze braaklanden op een kalkhoudende onderlaa
g interessant is op twee vlakken : de zeldzaamhe
id van deze habitat voor de betrokken soorten en de functie ervan in het plaatselijke ecologische netwerk; dat men volgens hen bijgevolg alle nodige voorzorgen moet nemen bij de verwezenlijking van de spoorwegaansluiting en meer bepaald vooraf de Nat
...[+++]uurkring van België moet raadplegen; dat men zich eveneens moet verzetten tegen de bouw van een oven op deze site; c) In der Erwägung, dass einigen Beschwerdeführern zufolge das Projekt Auswirkungen auf das Brachland « Vignobles » hat, das von grosser biologischer Bedeutung ist; dass jedoch der Erhalt dieses Brachla
nds auf kalkreichem Boden in zweierlei Hinsicht interessant ist: aufgrund der Seltenheit dieses Lebensraums
für die betroffenen Arten und aufgrund seiner Funktion im lokalen ökologischen Netz; dass demzufolge beim Bau des Schienenanschlusses alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen sind und insbesondere der « Cercle naturaliste de
...[+++]Belgique » im Vorfeld zu konsultieren ist; dass auch der Bau eines Ofens an dieser Stelle abzulehnen ist;