Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Boord-boord
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
M.o.b.boot
Machines aan boord beheren
Machines aan boord onderhouden
Man over boord boot
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord

Traduction de «over aan boord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen




eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


machines aan boord beheren | machines aan boord onderhouden

Schiffsmaschinen warten


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

Bordsoftwaresystem


franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

frei an Bord | frei Schiff | FOB [Abbr.]


Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff


Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)

Nachweis der Grundkenntnisse in Betriebsführung (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen en te wijzigen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de vaststelling van de periode en de desbetreffende begin- en einddata van de periode in verband met de ontvankelijkheidscriteria voor aanvragen, ten aanzien van de aanpassing van de percentages voor de indicatieve verdeling van middelen over de doelstellingen onder direct beheer, ten aanzien van de bepaling van subsidiabele concrete acties en kosten voor investeringen in verband met hygiëne, gezondheid en vei ...[+++]

Zur Ergänzung und Änderung bestimmter nicht wesentlicher Elemente dieser Verordnung sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zur Festlegung des Zeitraums und seines jeweiligen Beginns und Endes im Zusammenhang mit den Kriterien für die Zulässigkeit von Anträgen, zur Anpassung der Prozentpunkte hinsichtlich der indikativen Aufteilung der Mittel auf die Ziele im Rahmen der direkten Mittelverwaltung, zur Bestimmung der förderfähigen Vorhaben und Kosten für hygiene-, gesundheits- und sicherheitsbezogene Investitionen und Investitionen in Bezug auf die Arbeitsbedingungen, in Ausrüstungen oder an Bord ...[+++]zur Bestimmung der förderfähigen Kosten von Vorhaben zum Schutz und zur Wiederherstellung von Meeresbiodiversität und Meeresökosystemen im Rahmen nachhaltiger Fangtätigkeiten, zur Bestimmung der förderfähigen Kosten zur Unterstützung im Zusammenhang mit Investitionen in Ausrüstungen oder an Bord zur Reduzierung des Schadstoff- und Treibhausgasausstoßes und zur Steigerung der Energieeffizienz von Fischereifahrzeugen, zur Definition der Kriterien für die Berechnung zusätzlicher Kosten, die aus den besonderen Merkmalen der Gebiete in äußerster Randlage entstehen, zur Definition der Fälle der Nichteinhaltung durch Mitgliedstaaten, die zur Unterbrechung der Zahlungsfrist oder zur Aussetzung der Zahlung führen können, zur Definition der Kriterien für die Bestimmung der Höhe der finanziellen Berichtigung und der Kriterien für die Anwendung von Pauschalsätzen oder extrapolierten finanziellen Berichtigungen und zur Festlegung des Inhalts und Aufbaus des gemeinsamen Begleit- und Bewertungssystems zu erlassen.


Bij deze geïntegreerde en totale benadering van de veiligheidsproblematiek worden autonome veiligheidssystemen aan boord aangevuld met coöperatieve systemen waarbij gebruik wordt gemaakt van communicatie tussen voertuigen onderling en tussen voertuigen en de weginfrastructuur om informatie in te winnen over de wegomstandigheden, dit met de bedoeling een inschatting van de potentiële gevaren te maken en het functioneren van de veiligheidssystemen aan boord te optimaliseren.

In die sem integrierten und globalen Zugang zur Sicherheit werden die autonomen Sicherheitssy steme an Bord des Fahrzeugs durch kooperative Technologien ergänzt, die gestützt auf die Kommunikation von Fahrzeug zu Fahrzeug sowie zwischen Fahrzeug und Infrastruk tur In formationen über die Straßenumgebung sammeln, um potenzielle Gefahren zu erkennen und die Funktion der bordeigenen Sicherheitssysteme zu optimieren.


In april 2008 heeft de Commissie al een reeks geharmoniseerde regels vastgesteld (besluit en aanbeveling) over mobiele communicatiediensten aan boord van vliegtuigen (MCA) (IP/08/537) om tegemoet te komen aan de behoeften van mobiele telefoongebruikers aan boord van vliegtuigen.

Schon im April 2008 erließ die Kommission eine Reihe harmonisierter Vorschriften (Entscheidung und Empfehlung) für den Betrieb von Mobilfunkdiensten an Bord von Flugzeugen (MCA-Diensten) (IP/08/537), um den Bedürfnissen der Mobilfunknutzer in Flugzeugen entgegenzukommen.


garanderen dat het gebruik van mobiele apparatuur aan boord – inclusief de telefoons van de passagiers – geen interferentie veroorzaken met de boordapparatuur en –systemen van het vliegtuig; garanderen dat de mobiele apparatuur geen interferentie veroorzaakt met mobiele communicatienetwerken op de grond, maar uitsluitend verbindingen tot stand brengt via het basisstation aan boord van het vliegtuig, dat via satelliet met de grond is verbonden; gemeenschappelijke regels en normen opstellen die de werking van het basisstation mogelijk maken terwijl het ...[+++]

es musste sichergestellt werden, dass die Nutzung der Geräte an Bord – einschließlich der Mobiltelefone – keine Störung der Flugzeugausrüstung und der Bordsysteme hervorruft; es musste sichergestellt werden, dass die Mobilfunkausrüstung keine funktechnischen Störungen in terrestrischen Mobilfunknetzen hervorruft, sondern ausschließlich mit der bordseitigen Basisstation verbunden wird, die ihrerseits via Satellit mit einer Bodenstation kommuniziert; gemeinsame Vorschriften und Normen mussten festgelegt werden, damit bordseitige Basisstationen betrieben werden dürfen, während das Flugzeug den Luftraum über mehreren EU-Mitgliedstaaten dur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de lidstaten geven sp ...[+++]

Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die Mitgliedstaaten; diese Fischereifahrzeuge werden in einem Verz ...[+++]


drukwerk, als bepaald in de douanewetgeving van iedere partij, dat is ingevoerd of geleverd op het grondgebied van een partij en aan boord is genomen voor gebruik op voor internationaal luchtvervoer gebruikte uitgaande luchtvaartuigen van een luchtvaartmaatschappij van de andere partij, zelfs wanneer deze voorraden zullen worden gebruikt tijdens het deel van de reis dat wordt gemaakt over het grondgebied van de partij waar zij aan boord zijn genomen.

Druckerzeugnisse entsprechend den Zollvorschriften der jeweiligen Vertragspartei, die in das Gebiet einer Vertragspartei eingeführt oder dort geliefert werden und zur Verwendung in abgehenden, im internationalen Luftverkehr eingesetzten Luftfahrzeugen eines Luftfahrtunternehmens der anderen Vertragspartei an Bord genommen werden, selbst wenn diese Erzeugnisse auf dem Teil des Fluges über dem Gebiet der Vertragspartei verwendet werden sollen, in dem sie an Bord genommen werden.


boordvoorraden die worden ingevoerd of geleverd op het grondgebied van een partij en in redelijke hoeveelheden aan boord worden genomen voor gebruik op voor internationaal luchtvervoer gebruikte uitgaande luchtvaartuigen van een luchtvaartmaatschappij van de andere partij, zelfs wanneer deze voorraden zullen worden gebruikt gedurende het deel van de reis dat wordt gemaakt over het grondgebied van de partij waar zij aan boord zijn genomen.

Bordvorräte, die in das Gebiet einer Vertragspartei eingeführt oder dort geliefert werden und innerhalb angemessener Grenzen zur Verwendung in abgehenden, im internationalen Luftverkehr eingesetzten Luftfahrzeugen eines Luftfahrtunternehmens der anderen Vertragspartei an Bord genommen werden, selbst wenn diese Vorräte auf dem Teil des Fluges über dem Gebiet der Vertragspartei verbraucht werden, in dem sie an Bord genommen werden,


1. Het is verboden haaienvinnen aan boord van vaartuigen af te snijden en haaienvinnen aan boord te houden, over te laden of aan te landen.

(1) Es ist verboten, Haifischflossen an Bord abzutrennen und Haifischflossen an Bord mitzuführen, sie umzuladen oder anzulanden.


Naar aanleiding van de conclusies die hij tijdens zijn decemberzitting had aangenomen (Persmededeling nr. 14004/00), heeft de Raad thans overeenstemming bereikt over de gemeenschappelijke aanpak die de delegaties van de lidstaten en de Commissievertegenwoordiger zullen volgen tijdens de onderhandelingen in het kader van de IMO over de verplichting om een reisgegevensrecorder (VDR) aan boord te hebben van bestaande vrachtschepen.

Ausgehend von den auf der Dezembertagung angenommenen Schlussfolgerungen (Pressemitteilung 14004/00) einigte sich der Rat auf einen gemeinsamen Ansatz, den die Delegationen der Mitgliedstaaten und die Vertreter der Kommission in den IMO-Verhandlungen über die Pflicht zur Ausrüstung vorhandener Frachtschiffe mit Schiffsdatenschreibersystemen (VDR-Systemen) vertreten werden.


De Raad neemt er nota van dat de Commissie, met het oog op de doorzichtigheid en conform haar verantwoordelijkheid op het gebied van de visserijcontrole, gevolg zal geven aan de hieronder uiteengezette aanbevelingen met betrekking tot het jaarverslag over de controle van het gemeenschappelijk visserijbeleid. 1. Jaarverslag van de Commissie over de controle van het gemeenschappelijk visserijbeleid - Met het oog op de doorzichtigheid dient er een schematisch overzicht van het Commissieverslag te worden gemaakt ; dit overzicht zal besproken worden door de G ...[+++]

Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission im Interesse der Transparenz und aufgrund ihrer Zuständigkeit für die Fischereikontrolle die Empfehlungen umzusetzen gedenkt, die in der Anlage im Zusammenhang mit dem Jahresbericht über die Überwachung der gemeinsamen Fischereipolitik enthalten sind. 1. Jahresbericht der Kommission über die Überwachung der gemeinsamen Fischereipolitik - Aus Transparenzgründen soll eine Kurzfassung des Kommissionsberichts erstellt werden; diese Fassung wird von der Kontrollsachverständigengruppe erörtert, die von der Kommission einzuberufen ist. - Im jährlichen Überwachungsbericht sollte künftig beschrieben werden, welche Kontrollmittel die Mitgliedstaaten und die Kommission einsetzen und wie diese aufgeteilt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over aan boord' ->

Date index: 2021-03-18
w