Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over absurde corporatieve eisen maar eenvoudigweg » (Néerlandais → Allemand) :

Is het zo moeilijk te begrijpen dat hier niet gesproken wordt over absurde, corporatieve eisen maar eenvoudigweg over de toekomst en het lot van Europa en onze instellingen en over de vertrouwensband tussen ons en onze burgers, die zwaar gehavend is maar hersteld en gereanimeerd kan worden?

Ist es wirklich so schwer zu begreifen, dass nicht eine Summe verschrobener, von Partikularinteressen getragener Forderungen auf dem Spiel steht, sondern schlicht und ergreifend das Schicksal und die Zukunft Europas, unserer Institutionen, des vertrauensvollen Verhältnisses zwischen uns und unseren Mitbürgern – ein Verhältnis, das zutiefst zerrüttet ist, aber noch wiederhergestellt und wiederbelebt werden kann?


31. wijst erop dat deze grenzen niet kunnen worden verlegd door eenvoudigweg te stellen dat de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde misdaad nieuwe eisen stelt, maar dat men van tevoren overeenstemming moet bereiken over de nagestreefde doelstellingen en bijgevolg moet vaststellen welke informatie onontbeerlijk is om deze resultaten te bereiken en vervolgens deze informatie gedurende een adequate periode ter beschikking moet stellen van d ...[+++]

31. weist darauf hin, dass diese Grenzen nicht missachtet werden können, indem man sich einfach auf neue Erfordernisse bei der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität beruft, sondern dass man sich im Voraus auf bestimmte Ziele einigen und somit festlegen muss, welche Informationen zur Erzielung der erwünschten Ergebnisse unumgänglich sind, und den zuständigen Behörden lediglich diese Daten für einen angemessenen Zeitraum zur Verfügung stellt; wiederholt seine Forderung, bei der Vermittlung von Daten an die amerikanischen Behörden von einem „Pull“-Verfahren zu einem „Push“-verfahren überzugehen und äußert weiterhin ...[+++]


32. wijst erop dat deze grenzen niet kunnen worden verlegd door eenvoudigweg te stellen dat de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde misdaad nieuwe eisen stelt, maar dat men van tevoren overeenstemming moet bereiken over de nagestreefde doelstellingen en bijgevolg moet vaststellen welke informatie onontbeerlijk is om deze resultaten te bereiken en vervolgens deze informatie gedurende een adequate periode ter beschikking moet stellen van d ...[+++]

32. weist darauf hin, dass diese Grenzen nicht missachtet werden können, indem man sich einfach auf neue Erfordernisse bei der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität beruft, sondern dass man sich im Voraus auf bestimmte Ziele einigen und somit festlegen muss, welche Informationen zur Erzielung der erwünschten Ergebnisse unumgänglich sind, und den zuständigen Behörden lediglich diese Daten für einen angemessenen Zeitraum zur Verfügung stellt; wiederholt seine Forderung, bei der Vermittlung von Daten an die amerikanischen Behörden von einem "Pull"-Verfahren zu einem "Push"-Verfahren überzugehen und äußert weiterhin ...[+++]


Ik had bij de Commissie een vraag ingediend waarin ik haar aanspoorde om op te treden ten aanzien van een kwestie die ronduit absurd is. Het ging over die verzekeringsmaatschappijen die wel van alles eisen van de burgers van een deel van de Gemeenschap maar hun verder niets bieden.

Ich habe eine Anfrage an die Kommission gestellt, in der ich sie aufforderte, hinsichtlich eines wirklich abartigen Verhaltens jener Versicherungsgesellschaften zu intervenieren, die von den Bürgern der Gemeinschaft zwar etwas fordern, ihnen jedoch nichts geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over absurde corporatieve eisen maar eenvoudigweg' ->

Date index: 2023-06-09
w