Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over andere minder controversiële onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

9. ondersteunt de bemiddelingspogingen van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap, de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties ten volle; is verheugd over de benoeming van Abdoulaye Bathily, de Speciale Vertegenwoordiger van de VN-secretaris-generaal voor Centraal-Afrika, tot bemiddelaar in de Burundi-crisis, en dringt er bij alle partijen op aan met hem samen te werken en met de zaakgelastigden van de Afrikaanse Unie en de Oost-Afrikaanse Gemeenschap om over alle controversiële onderwerpen de dialoog te hervatten, inclusief een nieuw tijdsche ...[+++]

9. unterstützt die Vermittlungsbemühungen der Ostafrikanischen Gemeinschaft, der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen uneingeschränkt; begrüßt die Ernennung des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Zentralafrika, Abdoulaye Bathily, zum Vermittler in der Burundi-Krise, und fordert alle Parteien auf, mit ihm und den Gesandten der Afrikanischen Union und der Ostafrikanischen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, um den Dialog über alle strittigen Fragen, einschließlich eines neuen Zeitplans für die Präsidentschaftswahl, wieder aufzunehm ...[+++]


Wij hebben deskundigen nodig om ons gerust te stellen, te waarschuwen en hun licht te laten schijnen over complexe en vaak controversiële actuele onderwerpen.

Wir benötigen Experten, die uns beruhigen, uns warnen und uns komplexe und häufig umstrittene Tagesfragen erläutern.


E. overwegende dat dit niet de eerste keer is dat de regering van Burundi de media en mensenrechtengroeperingen ervan tracht te weerhouden gevoelige informatie te publiceren en verslag uit te brengen over vermeend machtsmisbruik door de regering; overwegende dat journalisten, ondanks deze aanhoudende intimidatie, het documenteren en schrijven over controversiële onderwerpen niet uit de weg zijn gegaan, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, een prominente ...[+++]

E. in der Erwägung, dass dies nicht der erste Versuch der Regierung Burundis ist, die Medien und Menschenrechtsorganisationen davon abzuhalten, sensible Information zu veröffentlichen und über mutmaßliche Menschenrechtsverletzungen durch die Regierung zu berichten; in der Erwägung, dass Journalisten – ungeachtet der andauernden Schikane – nicht davor zurückschrecken, kontroverse Themen zu untersuchen und über sie zu berichten, und dass einer von ihnen ...[+++]


E. overwegende dat dit niet de eerste keer is dat de regering van Burundi de media en mensenrechtengroeperingen ervan tracht te weerhouden gevoelige informatie te publiceren en verslag uit te brengen over vermeend machtsmisbruik door de regering; overwegende dat journalisten, ondanks deze aanhoudende intimidatie, het documenteren en schrijven over controversiële onderwerpen niet uit de weg zijn gegaan, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, een prominente ...[+++]

E. in der Erwägung, dass dies nicht der erste Versuch der Regierung Burundis ist, die Medien und Menschenrechtsorganisationen davon abzuhalten, sensible Information zu veröffentlichen und über mutmaßliche Menschenrechtsverletzungen durch die Regierung zu berichten; in der Erwägung, dass Journalisten – ungeachtet der andauernden Schikane – nicht davor zurückschrecken, kontroverse Themen zu untersuchen und über sie zu berichten, und dass einer von ihnen der führe ...[+++]


1. is tevreden over het feit dat de PPV als een van de gezamenlijke instellingen van de overeenkomst van Cotonou een kader blijft bieden voor een open, democratische en alomvattende dialoog tussen leden van het Europees Parlement en parlementsleden van de ACS-landen over de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, met inbegrip van toezicht op de ontwikkelingssamenwerking onder het EOF en de conclusie en uitvoering van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's); is tevreden dat de PPV een forum kan zijn waarin moe ...[+++]

1. begrüßt, dass die PPV als eines der gemeinsamen Organe, die mit dem Cotonou-Abkommen eingerichtet wurden, auch weiterhin einen Rahmen für einen offenen, demokratischen und weitreichenden Dialog zwischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und den Abgeordneten der AKP-Staaten über die Anwendung des Abkommens bietet, der auch die Kontrolle der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des EEF sowie den Abschluss und die Umsetzung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen umfasst; begrüßt, dass es der PPV gelingt, ein Forum zu sein, in dem schwierige und kontroverse Themen of ...[+++]


2. - Opleidingenverstrekkers Art. 6. De opleiders : 1° voor de aanvankelijke en voortgezette opleidingen betreffende fytolicenties P1, P2 en P3, zijn houder van een fytolicentie « Distributie/voorlichting » (P3) of equivalent ervan in een andere lidstaat ; 2° voor de aanvankelijke en voortgezette opleiding, tonen aan dat ze over een bijgehouden kennis beschikken in verband met de onderwerpen ...[+++]

II - Die Ausbilder Art. 6 - Die Ausbilder: 1° für die Erstaus- und Weiterbildungen im Bereich der Phytolizenzen P1, P2 und P3 sind Inhaber einer Phytolizenz ""Vertrieb/Beratung" (P3) oder einer gleichwertigen Lizenz in einem anderem Mitgliedstaat; 2° für die Erstaus- und Weiterbildungen erbringen den Beweis aktueller Kenntnisse in den Themenbereichen, die im Zusammenhang mit dem Gegenstand der Ausbildung stehen.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de g ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedi ...[+++]


Het verslag gaat ook over andere, minder controversiële onderwerpen, zoals sectoriële programma's gericht op jongeren in het onderwijs en de oproep om het debat in de parlementen en elders te intensiveren. Al met al gaat hier toch vooral om propaganda, vooral als er gesproken wordt over de kwalitatieve stap vooruit die men met de zogenaamde Europese Grondwet wil bewerkstelligen.

Im Bericht werden zwar auch andere, weniger kontroverse Themen behandelt, beispielsweise die sektorspezifischen Programme für Jugendliche im Bildungsbereich und die Aufforderung zur Stärkung der Debatten im Parlament und andernorts, aber in Wahrheit geht es vorwiegend um Propaganda, insbesondere zum Qualitätssprung, den sie mit der so genannten Verfassung für Europa vollbringen wollen.


Positieve gegevens over huidsensibilisatie bij de mens zijn dan ook gewoonlijk ontleend aan patiëntcontroleonderzoek of andere, minder goed gedefinieerde studies.

Positive Daten über eine Hautsensibilisierung beim Menschen stammen daher gewöhnlich aus Fall-Kontroll-Studien oder anderen weniger klar definierten Untersuchungen.


De door de Commissie ingevoerde vereenvoudigde procedure is van toepassing op de volgende categorieën concentraties: a) de omzet van de gemeenschappelijke onderneming en/of de omzet van de ingebrachte bedrijfsactiviteiten bedraagt minder dan 100 miljoen euro; b) de bij een fusie of het verwerven van de uitsluitende of gezamenlijke zeggenschap over een andere onderneming betrokken partijen verrichten geen bedrijfsactiviteiten op de ...[+++]

Das vereinfachte Verfahren wird angewandt wenn a) sowohl Umsatz als auch Vermögenswerte eines Gemeinschaftsunternehmens 100 Mio. nicht überschreiten; b) bei einer Fusion und wenn ein Unternehmen die alleinige oder gemeinsame Kontrolle erwirbt, die beteiligten Unternehmen nicht auf dem Markt tätig sind, auf dem ein Teilnehmer am Zusammenschluss tätig ist; c) bei einer Fusion und wenn ein Unternehmen die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over andere minder controversiële onderwerpen' ->

Date index: 2024-03-29
w