Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over andere situaties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

ADR-Schulungsbescheinigung


Periodiek Verslag over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap

Periodischer Bericht über die sozioökonomische Lage und Entwicklung der Regionen der Gemeinschaft


conferentie over de situatie van de kinderen in de Europese Unie

Konferenz über die Situation von Kindern in der Europäischen Union


Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid

Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de ministeriële conferenties van de WTO is het moratorium op klachten die geen verband houden met schendingen en andere situaties, steeds opnieuw verlengd, nadat de periode van vijf jaar was verstreken om — overeenkomstig artikel 64, lid 3, van de Overeenkomst inzake handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIPS-overeenkomst) — een besluit over het bereik van en de modaliteiten voor dergelijke klachten te nemen.

Nach Ablauf der Fünfjahresfrist für die Beschlussfassung über den Anwendungsbereich und die Modalitäten für Beschwerden im Zusammenhang mit Nichtverletzungen und sonstigen Situationen nach Artikel 64 Absatz 3 des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (im Folgenden „TRIPS-Übereinkommen“) hat die WTO-Ministerkonferenz ein Moratorium mehrfach verlängert.


Het namens de Europese Unie in de ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie in te nemen standpunt luidt dat steun wordt gegeven aan de verlenging voor onbepaalde duur van het moratorium op douanerechten op elektronische transmissies en dat steun wordt gegeven aan de verlenging van het moratorium op de in de alinea's 1 b) en 1 c) van artikel XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) 1994 vermelde klachten („klachten die geen verband houden met schendingen en andere situaties”) totdat de min ...[+++]

Der im Namen der Europäischen Union im Rahmen der Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation zu vertretende Standpunkt ist, die unbefristete Verlängerung des Moratoriums über Zölle auf elektronische Übertragungen und eine Verlängerung des Moratoriums über Beschwerden nach Artikel XXIII Absatz 1 Buchstaben b und c des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 („Beschwerden im Zusammenhang mit Nichtverletzungen und sonstigen Situationen“) zu unterstützen, bis die WTO-Ministerkonferenz über den Anwendungsbereich und die Modalitäten für Beschwerden einen Beschluss gefasst hat.


5. Lid 1 doet geen afbreuk aan de rechten, plichten of verantwoordelijkheden van lidstaten met betrekking tot het internationaal recht, inclusief de rechten en plichten uit hoofde van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, zoals het algemene beginsel van de uitsluitende bevoegdheid van een vlaggenstaat over zijn schepen op volle zee, met betrekking tot niet-aangewezen schepen en in andere situaties dan bedoeld in voornoemd lid.

(5) Absatz 1 berührt nicht die Rechte, Pflichten oder Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten nach dem Völkerrecht, einschließlich der Rechte oder Pflichten nach dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, einschließlich des allgemeinen Grundsatzes der ausschließlichen Hoheitsgewalt eines Flaggenstaats über seine Schiffe auf Hoher See, in Bezug auf nicht benannte Schiffe und alle anderen Situationen als der in jenem Absatz genannten.


6. Lid 1 doet geen afbreuk aan de rechten, plichten of verantwoordelijkheden van lidstaten met betrekking tot het internationaal recht, inclusief de rechten en plichten uit hoofde van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, zoals het algemene beginsel van de uitsluitende bevoegdheid van een vlaggenstaat over zijn vaartuigen op volle zee, met betrekking tot niet-aangewezen vaartuigen en in andere situaties dan bedoeld in dat lid”.

(6) Absatz 1 berührt nicht die Rechte, Pflichten oder Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten nach dem Völkerrecht, einschließlich der Rechte oder Pflichten nach dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, einschließlich des allgemeinen Grundsatzes der ausschließlichen Hoheitsgewalt eines Flaggenstaats über seine Schiffe auf Hoher See, in Bezug auf alle anderen Situationen als der in jenem Absatz genannten.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in z ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 12. Mai 2016 in Sachen Fernando Santin y Ogueta gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 132bis des Einkommensteuergesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen, mit dem das Gesetz vom 4. Mai 1999 zur Festlegung steuerrechtlicher und anderer Bestimmungen abgeändert wurde, gegen di ...[+++]


Derhalve handelt de tweede prejudiciële vraag over de gelijke behandeling van, enerzijds, naakte eigenaars van bedrijfsgebouwen (Leegstandsdecreet Bedrijfsruimten) en, anderzijds, vruchtgebruikers van leegstaande woningen en gebouwen (Decreet Gebouwen/Woningen) en andere eigenaars van leegstaande woningen, die zich evenwel in verschillende situaties bevinden, aangezien de naakte eigenaars van bedrijfsgebouwen de leegstand niet kunn ...[+++]

Daher bezieht sich die zweite Vorabentscheidungsfrage auf die Gleichbehandlung von einerseits bloßen Eigentümern von Betriebsgebäuden (Nichtbenutzungsdekret in Bezug auf Gewerbebetriebsgelände) und andererseits Nießbrauchern von nichtbenutzten Wohnungen und Gebäuden (Dekret in Bezug auf Gebäude/Wohnungen) und anderen Eigentümern von nichtbenutzten Wohnungen, die sich jedoch in unterschiedlichen Situationen befinden, da die bloßen Eigentümer von Betriebsgebäuden der Nichtbenutzung nicht abhelfen könnten, während die Nießbraucher und di ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag reageren op degene die zei dat er talloze andere dringende zaken zijn, enzovoort. We moeten ons bewust zijn van het eenvoudige feit dat het hier – in tegenstelling tot vele andere situaties, die uiteraard ook onze aandacht verdienen – gaat om een urgente zaak waarbij niet alleen een land buiten de EU, maar ook een lidstaat van de EU is betrokken, en we hebben het hier ook over burgers die zijn ve ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte gerne der Kollegin antworten, die sagte, dass es viele andere dringende Fragen gäbe, die behandelt werden müssten und so weiter, indem ich einfach sage, dass im Gegensatz zu vielen anderen Fragen, die ganz klar unser Interesse verdienen, dies eine dringende Frage ist, die nicht nur ein Land außerhalb, sondern eines innerhalb der Europäischen Union betrifft, und hierbei geht es auch um Bürgerinnen und Bürger, die getötet oder zu Invaliden gemacht wurden und die Bürgerinnen und B ...[+++]


In de alinea's 14-19 worden andere situaties beschreven waarin afzonderlijke informatie over een operationeel segment dient te worden gerapporteerd.

In den Paragraphen 14—19 werden andere Situationen spezifiziert, in denen gesonderte Informationen über ein Geschäftssegment vorgelegt werden müssen.


Rizzo (GUE/NGL ). – (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in dit Parlement worden steeds maar weer dezelfde opvattingen verkondigd over een situatie die helaas symbolisch is voor – ik zou zelfs willen zeggen, die een schoolvoorbeeld is van – zoveel andere situaties in het bedrijfsleven die kenmerkend zijn voor ons continent.

Rizzo (GUE/NGL ). – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Es werden hier die gleichen Gedanken zu einer Situation geäußert, die leider sinnbildlich – sozusagen als Fallstudie – für so viele andere für unseren Kontinent typischen Vorgänge in der Industrie stehen.


Rizzo (GUE/NGL). – (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in dit Parlement worden steeds maar weer dezelfde opvattingen verkondigd over een situatie die helaas symbolisch is voor – ik zou zelfs willen zeggen, die een schoolvoorbeeld is van – zoveel andere situaties in het bedrijfsleven die kenmerkend zijn voor ons continent.

Rizzo (GUE/NGL). – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Es werden hier die gleichen Gedanken zu einer Situation geäußert, die leider sinnbildlich – sozusagen als Fallstudie – für so viele andere für unseren Kontinent typischen Vorgänge in der Industrie stehen.




Anderen hebben gezocht naar : over andere situaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over andere situaties' ->

Date index: 2021-06-27
w