Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over bij zuid-koreaanse werven geplaatste " (Nederlands → Duits) :

gezien het verslag van de Zuid-Koreaanse nationale mensenrechtencommissie over de schending van de mensenrechten in Noord-Korea van mei 2012, dat gebaseerd is op ca. 800 gesprekken met vluchtelingen, waaronder enkele honderden overlopers die de gevangeniskampen hebben overleefd,

– unter Hinweis auf den Bericht der nationalen Menschenrechtskommission Südkoreas vom Mai 2012 über Menschenrechtsverletzungen in Nordkorea, der auf rund 800 Befragungen von Flüchtlingen – unter ihnen mehrere Hundert Überläufer, die die Gefangenenlager überlebt haben – beruht,


In dit kader moet de vrijhandelsovereenkomst met Zuid-Korea worden geplaatst, waar twee commissarissen, de commissaris voor interne markt en de commissaris voor werkgelegenheid, en twee regeringen overigens verbijsterd over waren.

Das ist der Hintergrund, vor dem Freihandelsabkommen mit Korea abgeschlossen werden, die offensichtlich zwei Kommissare verwirrt haben – den Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen und den Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit – und einige Regierungen.


Kan de Commissie, na haar recente overleg met het Zuid-Koreaanse Ministerie van Handel, aangeven wat de huidige stand van zaken is in de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea?

Kann sich die Kommission nach den letzten Diskussionen zwischen ihr und dem südkoreanischen Handelsministerium kurz darüber äußern, wie sich die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und Korea entwickeln?


De gedetailleerde kostenonderzoeken van de Commissie over bij Zuid-Koreaanse werven geplaatste orders bevestigen de bevindingen uit vorige verslagen, namelijk dat schepen worden aangeboden tegen prijzen die de volledige productiekosten niet dekken.

Die ausführlichen Kostenanalysen, die die Kommission für an südkoreanische Werften vergebene Aufträge durchgeführt hat, bestätigen die Erkenntnis früherer Berichte, dass die angebotenen Preise die vollen Produktionskosten nicht decken.


Op basis van de laatste gedetailleerde kostprijsberekeningen voor bij Zuid-Koreaanse werven geplaatste orders komt het verslag tot de conclusie dat er, hoewel er afgelopen jaar op mondiaal niveau sprake was van een recordvraag naar nieuwe schepen, de Europese scheepsbouwindustrie door de oneerlijke handelspraktijken van de Zuid-Koreaanse concurrenten nog steeds met ernstige moeilijkheden te kampen heeft.

Die jüngsten ausführlichen Analysen von Aufträgen an südkoreanische Werften lassen den Schluss zu, dass die EU-Schiffbauindustrie trotz weltweiter Rekordnachfrage nach neuen Schiffen im vergangenen Jahr weiter unter den unlauteren Handelspraktiken südkoreanischer Wettbewerber leiden.


12. is verheugd over de bijeenkomst van Kim Jong Il en de Zuid-Koreaanse minister van Hereniging;

12. begrüßt das Treffen von Kim Jong Il mit dem südkoreanischen Minister für die Wiedervereinigung;


Geen verbetering op de markt en geen verandering in het gedrag van Zuid-Koreaanse werven, volgens het vijfde verslag van de Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector

Dem 5. Schiffbaubericht der Kommission zufolge ist weder eine Erholung des Marktes noch eine Änderung bei den Geschäftspraktiken südkoreanischer Werften festzustellen


In de bijgewerkte gedetailleerde kostenonderzoeken voor scheepsbouwbestellingen, die reeds in de vorige verslagen werden vermeld, wordt nu ook rekening gehouden met de inflatie en met nieuwe informatie over de financiële toestand van de Zuid-Koreaanse werven.

Die umfassenden Kostenanalysen für Schiffbauaufträge in den beiden vorangehenden Berichten wurden aktualisiert, um Annahmen zur Inflation einzubeziehen und neuen Informationen aus der Republik Korea über die Finanzlage der Werften Rechnung zu tragen.


In dit verslag wordt melding gemaakt van een voortdurende achteruitgang van het marktaandeel van de scheepsbouwsector van de EU. Met name wordt bezorgdheid uitgesproken over commercieel onverdedigbare offerteprijzen die door Zuid-Koreaanse werven worden gehanteerd.

Der Bericht verdeutlicht, daß der Marktanteil der europäischen Schiffbauindustrie weiterhin abnimmt.


19. maakt zich zorgen over de Europese scheepsbouw; wenst een evaluatie van de weerslag van eventuele toekomstige Zuid-Koreaanse steun voor de scheepsbouw na 31 december 2000;

19. ist besorgt hinsichtlich der europäischen Schiffbauindustrie; wünscht eine Bewertung der Folgen einer etwaigen zukünftigen südkoreanischen Beihilfe für die Schiffbauindustrie nach dem 31. Dezember 2000;


w