Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van Boedapest over illegale migratie
IMDG-code

Traduction de «over bijkomende internationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie over internationale technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag | Internationale conferentie over de technische coördinatie van de registratie van diergeneesmiddelen in Praag

Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag


IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee

IMDG-Code | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | internationales Verkehrsübereinkommen betreffend die Beförderung gefährlicher Güter | Kodex über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen


Conferentie van Boedapest over illegale migratie | Tweede Internationale Conferentie over illegale immigratie

Budapester Konferenz zur Verhütung unkontrollierter Migration


Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee

Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de rapporteur verzoekt de Commissie jaarlijks met het Parlement te communiceren over bijkomende internationale overeenkomsten van Kaapverdië, zodat het Parlement alle visserijactiviteiten in de regio kan volgen, inclusief degene die eventueel strijdig zijn met het Europees visserijbeleid, bijvoorbeeld, het vinnen van haaien.

Die Kommission wird aufgefordert, das Parlament jährlich über zusätzliche internationale Abkommen von Kap Verde zu informieren, damit das Parlament alle Fischereiaktivitäten in der Region kontrollieren kann, beispielsweise Aktivitäten, die im Widerspruch zur EU-Fischereipolitik stehen, z.


Een bijkomende stimulans werd gevormd door de eerste bijeenkomst van de Trojka van politieke directeuren van de EU met China op 30 november in Peking, die de mogelijkheid bood tot een breed debat over internationale en regionale kwesties van wederzijds belang.

Einen zusätzlichen positiven Anstoß brachte das erste Treffen der Troika der politischen Direktoren der EG mit der chinesischen Seite am 30. November in Beijing, auf dem internationale und regionale Angelegenheiten von beiderseitigem Interesse Gegenstand einer breiten Diskussion waren.


60. steunt nog altijd de tweeledige aanpak van de EU, de VS, Rusland en China in hun streven naar nucleaire non-proliferatie; verzoekt de president van Iran om uitvoering te geven aan zijn onlangs gedane positieve uitspraken door volledig samen te werken met de internationale gemeenschap om de bezorgdheid weg te nemen ten aanzien van het uitsluitend vreedzame karakter van het Iranese atoomprogramma; verzoekt de EU 3-plus-3 zowel bijkomende maatregelen als prikkels te overwegen afhankelijk va ...[+++]

60. unterstützt weiterhin den zweigleisigen Ansatz der EU, der USA, Russlands und Chinas mit dem Ziel der Nichtverbreitung von Kernwaffen; fordert den Präsidenten Irans auf, seinen vor kurzem verabschiedeten positiven Erklärungen durch umfassende Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft hinsichtlich der Bedenken bei der Frage der ausschließlich friedlichen Nutzung des iranischen Atomprogramms Taten folgen zu lassen; fordert die EU-3-plus-3 auf, sowohl zusätzliche Maßnahmen als auch Anreize zu prüfen, abhängig von konkreten Fortschritten des Irans bei überprüfbaren Schritten, um die Bedenken der internationalen Gemeinschaft a ...[+++]


61. steunt nog altijd de tweeledige aanpak van de EU, de VS, Rusland en China in hun streven naar nucleaire non-proliferatie; verzoekt de president van Iran om uitvoering te geven aan zijn onlangs gedane positieve uitspraken door volledig samen te werken met de internationale gemeenschap om de bezorgdheid weg te nemen ten aanzien van het uitsluitend vreedzame karakter van het Iranese atoomprogramma; verzoekt de EU 3-plus-3 zowel bijkomende maatregelen als prikkels te overwegen afhankelijk va ...[+++]

61. unterstützt weiterhin den zweigleisigen Ansatz der EU, der USA, Russlands und Chinas mit dem Ziel der Nichtverbreitung von Kernwaffen; fordert den Präsidenten Irans auf, seinen vor kurzem verabschiedeten positiven Erklärungen durch umfassende Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft hinsichtlich der Bedenken bei der Frage der ausschließlich friedlichen Nutzung des iranischen Atomprogramms Taten folgen zu lassen; fordert die EU-3-plus-3 auf, sowohl zusätzliche Maßnahmen als auch Anreize zu prüfen, abhängig von konkreten Fortschritten des Irans bei überprüfbaren Schritten, um die Bedenken der internationalen Gemeinschaft a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is bezorgd over de ruime interpretatiemarge die wordt gelaten en de ruimte toepassing die mogelijk wordt gemaakt door de antiterreurwet en het rechtboek van strafrecht, met name in gevallen waarin het lidmaatschap van een terroristische organisatie niet bewezen is en een handeling of verklaring wordt geacht de doelen van een terroristische organisatie te dienen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende meldingen van foltering en mishandeling in politiekantoren en gevangenissen, het buitensporige gebruik van geweld door politieagenten bij demonstraties en het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot het voor de rechter bren ...[+++]

21. ist besorgt über den großen Auslegungsspielraum und die weitreichende Anwendung, die das türkische Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus und das türkische Strafgesetzbuch ermöglichen, insbesondere in den Fällen, in denen die Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht nachgewiesen worden ist und wenn angenommen wird, dass eine Handlung oder eine Erklärung mit den Zielen einer terroristischen Vereinigung zusammenfällt; ist besorgt über die nicht abreißenden Berichte über Folter und Misshandlung in Polizeidienststellen und Hafteinrichtungen, den übermäßigen Einsatz von Gewalt durch Polizeibeamte während Demonstrationen u ...[+++]


21. is bezorgd over de ruime interpretatiemarge die wordt gelaten en de ruimte toepassing die mogelijk wordt gemaakt door de antiterreurwet en het rechtboek van strafrecht, met name in gevallen waarin het lidmaatschap van een terroristische organisatie niet bewezen is en een handeling of verklaring wordt geacht de doelen van een terroristische organisatie te dienen; spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende meldingen van foltering en mishandeling in politiekantoren en gevangenissen, het buitensporige gebruik van geweld door politieagenten bij demonstraties en het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot het voor de rechter bren ...[+++]

21. ist besorgt über den großen Auslegungsspielraum und die weitreichende Anwendung, die das türkische Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus und das türkische Strafgesetzbuch ermöglichen, insbesondere in den Fällen, in denen die Mitgliedschaft in einer terroristischen Vereinigung nicht nachgewiesen worden ist und wenn angenommen wird, dass eine Handlung oder eine Erklärung mit den Zielen einer terroristischen Vereinigung zusammenfällt; ist besorgt über die nicht abreißenden Berichte über Folter und Misshandlung in Polizeidienststellen und Hafteinrichtungen, den übermäßigen Einsatz von Gewalt durch Polizeibeamte während Demonstrationen u ...[+++]


Een bedrag van EUR 100 miljoen aan vastleggingskredieten voor het dekken van een deel van de bijkomende behoeften van EUR 1,3 miljard van het project betreffende de internationale thermonucleaire experimentele reactor (ITER) zal middels herschikkingen worden gefinancierd; de Raad en het Europees Parlement hebben ook overeenstemming bereikt over een gezamenlijke verklaring betreffende de financiering van de rest van de bijkomende b ...[+++]

Vom zusätzlichen Bedarf des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor (ITER) in Höhe von 1,3 Mrd. EUR wird ein Betrag von 100 Mio. EUR an Verpflichtungen durch Umschich­tungen finanziert; der Rat und das Europäische Parlament einigten sich ferner auf eine gemein­same Erklärung zur Finanzierung des noch verbleibenden zusätzlichen Bedarfs für den ITER (siehe Anlage).


Dit komt overeen met een groei van het internationale goederenvervoer over de weg van naar schatting 20,5 miljard tonkilometer per jaar in de Europese Unie in 2013, met alle negatieve gevolgen van dien, zoals bijkomende kosten voor de wegeninfrastructuur, ongevallen, congestie, plaatselijke en wereldwijde verontreiniging, milieuschade, een onbetrouwbare voorzieningsketen en onbetrouwbare logistieke processen.

Dies würde zu einer geschätzten Zunahme des grenzüberschreitenden Straßengüterverkehrs um 20,5 Mrd. Tonnenkilometer im Jahr in der Europäischen Union bis zum Jahr 2013 führen und hätte negative Folgen durch zusätzliche Kosten für Straßeninfrastrukturen, Verkehrsunfälle, Staus, lokale und globale Schadstoffemissionen, Umweltschäden sowie Risiken für die Zuverlässigkeit der Versorgungskette und der Logistikprozesse.


Het is voor de Iraakse autoriteiten een absolute noodzaak om de inspecteurs onverwijld alle bijkomende, volledige informatie te verschaffen over vraagstukken die de internationale gemeenschap aan de orde heeft gesteld.

Die irakische Regierung muss den Inspektoren unbedingt, unverzüglich und vollständig alle zusätzlichen Informationen über die von der Völkergemeinschaft aufgeworfenen Fragen zur Verfügung stellen.


Deze pragmatische oplossing werd al toegepast voor de UNHCR (Unites Nations High Commission for Refugees), de ILO (International Labour Organisation) en de UNESCO : - de internationale organisaties voeren hun eigen controle uit en zenden daarvan een kopie aan de Commissie; - de internationale organisaties stellen financiële en boekhoudkundige documenten op betreffende de activiteiten (programma's of projecten) die door de Gemeenschap worden gefinancierd, en leggen ieder financieel document over dat daarop betrekking heeft, indien een ...[+++]

Diese pragmatische Lösung wurde bereits gegenüber dem UNHCR (Amt des UN- Hochkommissars für Flüchtlinge), dem IAA (Internationales Arbeitsamt) und der UNESCO angewandt: - Die internationalen Organisationen nehmen ihre eigene Kontrolle vor, wobei der Kommission eine Kopie der überprüften Finanzausweise vorzulegen ist; - die internationalen Organisationen erstellen finanz- und buchtechnische Unterlagen über die von der Gemeinschaft finanzierten Tätigkeiten (Programme oder Vorhaben) und übermitteln auf Wunsch eines Gemeinschaftsorgans a ...[+++]




D'autres ont cherché : imdg-code     over bijkomende internationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over bijkomende internationale' ->

Date index: 2021-10-10
w