Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Advies geven over bouwkundige kwesties
Advies geven over bouwkwesties
Adviseren over bouwaangelegenheden
Adviseren over bouwkundige aangelegenheden
Debatten over actuele en dringende kwesties

Traduction de «over bovengenoemde kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over bouwkundige kwesties | adviseren over bouwkundige aangelegenheden | advies geven over bouwkwesties | adviseren over bouwaangelegenheden

in Baufragen beraten


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


debatten over actuele en dringende kwesties

Debatte über aktuelle und dringliche Fragen


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Voorts werkt de Commissie aan een initiatief over de specifieke uitdagingen van veiligheidsonderzoek , waarbij er rekening mee wordt gehouden dat deze nauw samenhangen met defensiegerelateerde kwesties, die onder meer in bovengenoemde richtlijn over de aanschaf van defensie- en veiligheidsgerelateerde goederen aan de orde komen.

15. Darüber hinaus führt die Kommission eine Initiative zu den speziellen Herausforderungen der Sicherheitsforschung fort, bei der die engen Verbindungen mit verteidigungsrelevanten Fragen berücksichtigt werden, die beispielsweise in der vorstehend genannten Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungs- und Sicherheitsgütern aufgezeigt werden.


22. verzoekt de Commissie regelmatig verslag uit te brengen aan het Parlement over de vooruitgang bij de uitvoering van de VPO en met name over de manier waarop bovengenoemde kwesties zijn en zullen worden aangepakt;

22. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament regelmäßig über die Fortschritte bei der Umsetzung des VPA und insbesondere darüber Bericht zu erstatten, wie die vorstehend genannten Fragen gelöst wurden oder werden;


In haar werkdocument stelde de rapporteur een aantal zwakke punten vast betreffende de begrotingsimpact van de verordening die beschreven wordt in het financieel memorandum van de Commissie en de bewijsstukken (met name in verband met de bovengenoemde kwestie van het ouderschapsverlof), die twijfel zouden kunnen zaaien over de geclaimde begrotingsneutraliteit van het voorstel.

In ihrem Arbeitsdokument ermittelte Ihre Verfasserin der Stellungnahme einige Schwachpunkte bei den Haushaltswirkungen der Verordnung, so wie sie im Finanzbogen und den beiliegenden Unterlagen dargestellt werden (insbesondere zu dem vorstehend erwähnten Fall des Elternurlaubs), die Zweifel an der Behauptung aufkommen lassen könnten, dass der Vorschlag haushaltsneutral sei.


- uiterlijk eind januari 2013 moet tussen het Parlement en de Raad een bijeenkomst over bovengenoemde punten worden belegd om kwesties in verband met de kwijting te bespreken,

- vor Ende Januar 2013 findet zwischen Parlament und Rat ein Treffen über Angelegenheiten der Entlastung statt, bei dem die vorstehend genannten Punkte beraten werden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. vraagt dat de Commissie bij de opstelling van het VOB rekening houdt met bovengenoemde kwesties; verwacht van de Commissie dat ze degelijke en nuttige voorstellen doet die de begrotingsautoriteit in staat stellen een inhoudsvol debat te voeren over de begroting;

14. fordert die Kommission auf, die vorgenannten Umstände bei der Beschlussfassung über den VEH zu berücksichtigen; erwartet, dass die Kommission solide und zweckdienliche Vorschläge vorlegt, um eine sinnvolle haushaltspolitische Debatte innerhalb der Haushaltsbehörde zu ermöglichen;


26. verzoekt de regeringen van Ethiopië, Eritrea en Djibouti en de Raad, overeenkomstig artikel 8 en Bijlage VII van de herziene Overeenkomst van Cotonou, samen te besluiten om de politieke dialoog over mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat, met inbegrip van bovengenoemde kwesties, te intensiveren, met als doel het vaststellen van benchmarks en het bereiken van zichtbare resultaten en vorderingen op de grond;

26. fordert die Regierungen von Äthiopien, Eritrea und Dschibuti sowie den Rat auf, in Einklang mit Artikel 8 und Anhang VII des geänderten Cotonou-Abkommens gemeinsam zu vereinbaren, den politischen Dialog im Bereich der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der oben genannten Themen, zu vertiefen, um Maßstäbe festzulegen sowie konkrete Ergebnisse und Fortschritte vor Ort zu erzielen;


is tevreden met het bovengenoemde verslag van de Hoge Vertegenwoordiger en de Commissie over de gevolgen van de klimaatverandering voor de veiligheid; dringt erop aan dat deze kwestie op de EU-VS-topbijeenkomst prioritair wordt behandeld, voortbouwend op de geslaagde conferentie van Bali in december 2007; verzoekt de EU en de Verenigde Staten samen te werken om in 2009 te komen tot een ambitieus akkoord voor de periode na 2012 ov ...[+++]

begrüßt den genannten Bericht des Hohen Vertreters und der Kommission zum Thema „Klimawandel und internationale Sicherheit“; fordert das Gipfeltreffen EU-USA nachdrücklich auf, sich mit diesem Thema vorrangig zu befassen und dabei auf der erfolgreichen Bali-Konferenz vom Dezember 2007 aufzubauen; fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf zusammenzuarbeiten, um im Jahr 2009 eine ehrgeizige Vereinbarung für die Zeit nach 2012 zu erreichen, einschließlich Maßnahmen zur Abschwächung und Anpassung auf internationaler Ebene; nimmt auch mit Interesse die derzeit im US-amerikanischen Kongress erörterten Vorschläge für die Errichtung eines Internationalen Fonds für saubere Technologien zur Kenntnis und ermuntert die Kommission, einen Di ...[+++]


15. Voorts werkt de Commissie aan een initiatief over de specifieke uitdagingen van veiligheidsonderzoek , waarbij er rekening mee wordt gehouden dat deze nauw samenhangen met defensiegerelateerde kwesties, die onder meer in bovengenoemde richtlijn over de aanschaf van defensie- en veiligheidsgerelateerde goederen aan de orde komen.

15. Darüber hinaus führt die Kommission eine Initiative zu den speziellen Herausforderungen der Sicherheitsforschung fort, bei der die engen Verbindungen mit verteidigungsrelevanten Fragen berücksichtigt werden, die beispielsweise in der vorstehend genannten Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungs- und Sicherheitsgütern aufgezeigt werden.


Onderscheid dient te worden gemaakt tussen de technische ontwikkeling van SIS II als zodanig, de Spaanse initiatieven betreffende de invoering van enkele nieuwe taken in het SIS, met name bij de bestrijding van terrorisme, de politieke discussie in de Raad over bovengenoemde kwesties, een incidenteel wetgevingsvoorstel naar aanleiding van deze politieke discussie zoals onlangs betreffende toegang voor voertuigregistratieinstanties, de besprekingen in de werkgroepen van de Raad en hiermee nauw samenhangende kwesties zoals de wijzigingsprocedure voor het SIRENE-handboek of de praktische tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel v ...[+++]

Es muss unterschieden werden zwischen der technischen Entwicklung des SIS II als solcher, den spanischen Initiativen über die Einführung einiger neuer Funktionen im SIS, einschließlich der Terrorismusbekämpfung, der politischen Diskussion im Rat über die obengenannten Themen, den gesonderten Rechtsvorschlägen im Rahmen dieser politischen Diskussion, wie beispielsweise des Rechtsvorschlags über den Zugang für Kraftfahrzeugregistrierungsstellen, den Diskussionen in den Arbeitsgruppen des Rates und eng damit im Zusammenhang stehender Fragen wie dem Verfahren, das Handbuch über SIRENE zu ändern oder die praktische Umsetzung des europäischen ...[+++]


Teneinde over bovengenoemde kwesties meer informatie in te winnen, heeft de Commissie het initiatief genomen tot een follow-up-studie waarin vooral aandacht zal worden geschonken aan:

Um mehr Informationen zu den obigen Fragen zu erhalten, beschloss die Kommission, eine Folgestudie mit folgenden Schwerpunkten zu veranlassen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over bovengenoemde kwesties' ->

Date index: 2022-08-28
w