2. is van oordeel dat de EIB-groep jaarlijks verslag moet blijven uitbrenge
n aan het Parlement over haar uitleningsactiviteiten zowel binnen de EU, ter ondersteuning van de doelstellingen van de Unie en de Europa 2020-strategie, als buiten de EU, ter uitvoering van haar mandaat en ten behoeve van de algehele beleidscoherentie van het extern optreden van de EU; is van mening dat de EIB en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) zich ook moeten richten op versterking van hun coördinatie en samenwerking in derde landen,
om hun respectieve comparatieve voordelen ...[+++] te vergroten en overlapping van hun werkzaamheden te vermijden , en te verzekeren hun bronnen effectiever te gebruiken; herinnert er daarnaast aan dat de Raad en het Parlement overeengekomen zijn dat de tijd rijp is om te bekijken op welke wijze het systeem van Europese publieke financiële instellingen kan worden gerationaliseerd, waarbij alle opties open zijn;
2. ist der Auffassung, dass die EIB-Gruppe weiterhin jährlich dem Parlament über ihre Darlehenstätigkeit innerhalb der EU im Zusammenhang mit der Förderung der Ziele der Union und der Europa-2020-Strategie und außerhalb der EU im Zusammenhang mit ihrem Mandat und der politischen Gesamtkohärenz des außenpolitischen Handelns der EU Bericht erstatten sollte; ist der Ansicht, dass die EIB und die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) sich auch auf die Verstärkung ihrer Zusammenarbeit in Drittländern konzentrieren sollten,
um ihre jeweiligen komparativen Vorteile besser zur Geltung zu bringen, Überschneidungen bei ihrer Ar
...[+++]beit zu vermeiden und Ressourcen effektiver zu nutzen; weist darauf hin, dass der Rat und das Europäische Parlament darin übereingekommen sind, dass die Zeit für eine Prüfung von Rationalisierungsmaßnahmen innerhalb des Systems öffentlicher Finanzinstitutionen in Europa reif sei, wobei bei dieser Prüfung keine Optionen ausgeschlossen werden sollen;