Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden van international roaming en hand-over

Vertaling van "over concrete mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


mogelijkheden van international roaming en hand-over

internationale Erreichbarkeit und Übergabeeinrichtungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe richtlijn betreffende energie-efficiëntie[77] moedigt de lidstaten aan in hun nationale regelingen sociaal gerichte vereisten op te nemen, houdt rekening met de specifieke behoeften van mensen in een achterstandspositie, en helpt het probleem van de energiearmoede aan te pakken door te voorzien in slimme meters en informatieve rekeningen waarmee aan kwetsbare consumenten duidelijke, geloofwaardige en actuele informatie wordt verstrekt over hun energieverbruik en over concrete mogelijkheden om het te verminderen.

Die neue Richtlinie zur Energieeffizienz[77] ermuntert die Mitgliedstaaten, in ihre nationalen Systeme Anforderungen mit sozialer Zielsetzung aufnehmen, berücksichtigt die spezifischen Bedürfnisse benachteiligter Menschen und trägt zur Bekämpfung von Energiearmut bei, und zwar durch die Einführung intelligenter Zähler und detaillierter Abrechnungen, durch die sozial schwache Verbraucher klare, verlässliche und pünktliche Informationen über ihren Energieverbrauch sowie konkrete Hinweise dazu erhalten, wie er gesenkt werden kann.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete ...[+++]

bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauere Analyse der gesammelten Daten durchgeführt wurde, die eingegangene und erfolgreich bearbeitete Beschwerden betreffen; ist d ...[+++]


Een van de concrete mogelijkheden is de openbare raadpleging over het burgerinitiatief, dat voorziet in de mogelijkheid dat één miljoen burgers de Commissie verzoeken een bepaald beleidsvoorstel te presenteren.

Zu den konkreten Gelegenheiten gehört die öffentliche Anhörung zur Bürgerinitiative, die es einer Millionen Bürgerinnen und Bürgern ermöglichen wird, die Kommission damit zu beauftragen, sich für besondere Vorschläge für politische Maßnahmen zu engagieren.


In juli zal een begin worden gemaakt met de besprekingen met deskundigen over de concrete mogelijkheden op dit gebied. Eind 2008 of begin 2009 zal de Commissie naar verwachting een voorstel hieromtrent aannemen;

Die Aussprachen mit Fachleuten zu den konkreten Möglichkeiten sollen im Juli beginnen; die Annahme eines Vorschlags durch die Kommission ist für Ende 2008 bzw. für 2009 vorgesehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over de eerste op initiatief van alle sociale en institutionele partijen bereikte resultaten, waardoor concrete mogelijkheden zijn ontstaan voor onderhandelingen over de toekomst van de onderneming;

1. begrüßt die ersten Ergebnisse der Initiativen aller Sozialpartner und öffentlichen Stellen, dank derer effektive Verhandlungen über die Zukunft des Werkes möglich wurden;


1. is verheugd over de eerste op initiatief van alle sociale en institutionele partijen bereikte resultaten, waardoor concrete mogelijkheden zijn ontstaan voor onderhandelingen over de toekomst van de onderneming;

1. begrüßt die ersten Ergebnisse der Initiativen aller Sozialpartner und öffentlichen Stellen, dank derer effektive Verhandlungen über die Zukunft des Werkes möglich wurden;


* Informatie over vrijwilligerswerk op alle relevante niveaus verspreiden. Doel is jongeren beter met vrijwilligerswerk vertrouwd te maken, hen over concrete mogelijkheden om vrijwilligerswerk te verrichten te informeren, advies te verlenen en een positief imago van vrijwilligerswerk te promoten.

* Verbreitung von Informationen zu freiwilligen Aktivitäten auf allen relevanten Ebenen, um Jugendliche auf diese Aktivitäten aufmerksam zu machen, sie über konkrete Möglichkeiten zu informieren, ihnen Beratung und Unterstützung zu bieten und dem freiwilligen Engagement ein positives Image zu verleihen.


Er zijn evenwel nog belangrijke tekortkomingen en mogelijkheden tot verbetering van de werking van de markt, met name dienen concrete maatregelen te worden genomen om te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden op het niveau van de elektriciteitsproductie en het beperken van het risico van marktdominantie en marktondermijnend gedrag, het zorgen voor niet-discriminerende transmissie- en distributietarieven doordat toegang tot het net wordt verleend op basis van tarieven die gepubliceerd worden voordat ze in werking treden, en het zo ...[+++]

Nach wie vor bestehen jedoch schwerwiegende Mängel und weit reichende Möglichkeiten zur Verbesserung der Funktionsweise der Märkte, insbesondere sind konkrete Maßnahmen erforderlich, um gleiche Ausgangsbedingungen bei der Elektrizitätserzeugung sicherzustellen und die Gefahr einer Marktbeherrschung und von Verdrängungspraktiken zu verringern, durch Sicherstellung nichtdiskriminierender Übertragungs- und Verteilungstarife durch einen Netzzugang auf der Grundlage von Tarifen, die vor ihrem Inkrafttreten veröffentlicht werden, sowie durch Sicherstellung des Schutzes der Rechte kleiner und benachteiligter Kunden und der Offenlegung der Infor ...[+++]


Voorts zou het van belang zijn te bezien welke concrete mogelijkheden er voor de kandidaten voor toetreding zijn om deel te nemen aan het programma GROTIUS dat is goedgekeurd in oktober 1996 en is bedoeld voor politieambtenaren en ambtenaren van justitie, en is bedoeld om de uitwisseling van gegevens over methodologie, begrippen en toegepaste technieken in de verschillende landen aan te moedigen en een stimulans te geven voor het leren van talen.

Insbesondere in bezug auf die beitrittswilligen Länder wäre es wichtig, die konkreten Möglichkeiten der Ausdehnung des im Oktober 1996 angenommenen Programms "GROTIUS" betreffend Polizeibeamte und Justizbehörden festzustellen, das den Informationsaustausch über die in den einzelnen Mitgliedstaaten angewandten Methoden, Begriffe und Techniken fördert und Anreize für das Erlernen von Sprachen gibt.


In de tweede helft van 2001 heeft het Belgisch voorzitterschap een deskundigengroep bijeengeroepen die concrete aanbevelingen moest doen over de manier waarop de mogelijkheden van grensoverschrijdende achtervolging via de lucht, het spoor (internationale treinen) en het water kunnen worden uitgebreid.

Im zweiten Halbjahr 2001 berief der belgische Ratsvorsitz eine Sachverständigengruppe ein, die konkrete Empfehlungen zur grenzüber schreitenden Verfolgung in der Luft, auf der Schiene (internationale Züge) und auf See vorlegen sollte.




Anderen hebben gezocht naar : klant adviseren over technische mogelijkheden     over concrete mogelijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over concrete mogelijkheden' ->

Date index: 2024-05-10
w