Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dat eurojust in datzelfde jaar samen » (Néerlandais → Allemand) :

16. wijst erop dat het aantal gevallen waarin lidstaten Eurojust om bijstand hebben verzocht in de bestrijding van ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, gestegen is van 1 421 in 2010 naar 1 441 in 2011; stelt met name vast dat er in 2011 218 fraudezaken zijn ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude is toegenomen van 17 in 2010 tot 58 ...[+++]

16. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1421 im Jahr 2010 auf 1441 im Jahr 2011 angestiegen ist; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen über Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass Eu ...[+++]


16. wijst erop dat het aantal gevallen waarin lidstaten Eurojust om bijstand hebben verzocht in de bestrijding van ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, gestegen is van 1 421 in 2010 naar 1 441 in 2011; stelt met name vast dat er in 2011 218 fraudezaken zijn ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude is toegenomen van 17 in 2010 tot 58 in 2011; is er verheugd over dat Eurojust in datzelfde jaar samen met het Team voor financiële en economische fraude het strategische project over de verbetering van de uitwisseling van informatie en wederzijdse rechtshulp tussen gerechtelijke instanties van de lidstaten ...[+++]

16. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1 421 im Jahr 2010 auf 1 441 im Jahr 2011 angestiegen ist; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen über Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass Eu ...[+++]


In 2001 lanceerde de Europese Raad van Göteborg een brede strategie voor duurzame ontwikkeling, die in 2002, voorafgaand aan de VN-wereldtop over duurzame ontwikkeling in de zomer van datzelfde jaar, in Barcelona een externe dimensie kreeg.

2001 beschloss der Europäische Rat in Göteborg eine umfassende Strategie der nachhaltigen Entwicklung und 2002 wurde deren Außendimension in Barcelona im Vorfeld des UN-Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung im Sommer 2002 definiert.


In datzelfde jaar heeft de Commissie een eerste verslag over de vorderingen in de strijd tegen mensenhandel uitgebracht, waarin ook gegevens over vrouwen en meisjes staan.

Ebenfalls im Jahr 2016 veröffentlichte die Kommission den Ersten Bericht über die Fortschritte bei der Bekämpfung des Menschenhandels, der auch Erkenntnisse in Bezug auf Frauen und Mädchen als Opfer von Menschenhandel enthält.


Daarnaast bepaalt de Regering het maximumbedrag van de per jaar aan een onderneming toegekende subsidies, evenals de verspreiding van dat bedrag over de pijlers van het elektronische portfolio, waarbij dat bedrag opgesplitst kan worden over de verschillende aanvragen, ingediend tijdens datzelfde jaar.

Darüber hinaus bestimmt die Regierung den Höchstbetrag der Subventionen, die pro Jahr einem Unternehmen gewährt werden, sowie die Verteilung dieses Betrags über die Pfeiler des elektronischen Portfolios, wobei dieser Betrag über die verschiedenen, im selben Jahr eingereichten Anträge verteilt werden kann.


8. wijst erop dat het aantal zaken waarbij lidstaten Eurojust in de strijd tegen ernstige grensoverschrijdende criminaliteit om bijstand verzochten, gestegen is van 1 421 in 2010 tot 1 441 in 2011; stelt vast dat er in 2011 met name 218 fraudezaken werden ingeschreven en dat het aantal coördinatievergaderingen inzake fraude toe ...[+++]

8. stellt fest, dass die Zahl der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten Eurojust bei der Bekämpfung der schweren grenzüberschreitenden Kriminalität um Unterstützung ersuchten, von 1 421 im Jahre 2010 auf 1 441 im Jahre 2011 stieg; erkennt insbesondere an, dass 2011 218 Fälle von Betrug registriert wurden, und dass die Zahl der Koordinierungssitzungen zu Fällen von Betrug von 17 im Jahr 2010 auf 58 im Jahr 2011 stieg; begrüßt, dass ...[+++]


Jammer genoeg is dat de teleurstellende uitkomst van de revolutie van 2005, een revolutie die hoop gaf op een concrete verandering van de politieke gedragingen van deze kleine voormalige Sovjetrepubliek en die, samen met de omwentelingen in Oekraïne en Georgië rond datzelfde jaar, de voorbode leek van een rustigere geopolitieke toekomst in de hele regio.

Die Krise ist leider das enttäuschende Resultat der Revolution von 2005, die auf wahre Veränderung für die politische Dynamik dieser kleinen ehemaligen Sowjetrepublik hoffen ließ und die – zusammen mit den Ereignissen in den selben Jahren in der Ukraine und Georgien – eine ruhigere geopolitische Zukunft in der gesamten Region anzukündigen schien.


gezien het jaarverslag van het netwerk van deskundigen inzake de grondrechten over 2004 en zijn thematisch verslag over minderheden, dat in datzelfde jaar is gepubliceerd,

– unter Hinweis auf den Jahresbericht 2004 des Netzes der Sachverständigen für Grundrechte sowie seinen Bericht über Minderheiten, der im selben Jahr veröffentlicht wurde,


1. De lidstaten informeren de Commissie, middels één rapport gebaseerd op de informatie van de jongste drie verslagjaren dat om de drie jaar samen met de uit hoofde van artikel 7 verstrekte gegevens wordt overgelegd, over de praktijk en de genomen maatregelen inzake:

(1) Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission in einem einzigen Bericht, der auf den Informationen der letzten drei Berichtsjahre basiert und alle drei Jahre zusammen mit den gemäß Artikel 7 mitzuteilenden Daten vorzulegen ist, über praktische Aspekte und Maßnahmen im Zusammenhang mit:


►M2 Uiterlijk 1 maart van het jaar volgend op elk begrotingsjaar doet de rekenplichtige van Eurojust de rekenplichtige van de Commissie en van de Rekenkamer de voorlopige rekeningen toekomen, samen met een verslag van het begrotings- en financieel beheer gedurende het betrokken begrotingsjaar.

(2) ►M2 Spätestens zum 1. März nach dem Ende des Haushaltsjahrs übermittelt der Rechnungsführer von Eurojust dem Rechnungsführer der Kommission und dem Rechnungshof die vorläufigen Rechnungen und den Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement für das abgeschlossene Haushaltsjahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dat eurojust in datzelfde jaar samen' ->

Date index: 2021-11-13
w