Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over dat frontex hierop heeft " (Nederlands → Duits) :

In reactie hierop heeft de Commissie de groep deskundigen inzake vervoer en milieu gevraagd om een nieuw verslag, waarin zij aanbevelingen doen over het gebruik van milieudoelstellingen voor vervoersbeleid, over een wettelijk kader voor een rapportagemechanisme inzake vervoer en milieu (Transport Environment Reporting Mechanism - TERM) en over het effect van elektronische handel.

Daraufhin beauftragte die Kommission die Expertengruppe für Verkehr und Umwelt, einen weiteren Bericht vorzulegen, in dem die Sachverständigen Empfehlungen zur Nutzung umweltpolitischer Zielvorgaben für die Verkehrspolitik, zu einem Rechtsrahmen für den Mechanismus für die Verkehrs- und Umweltberichterstattung (TERM) und zu den Auswirkungen des elektronischen Geschäftsverkehrs geben sollten.


Met het oog hierop heeft de Commissie in 2001 het onderzoek afgerond waarin is beoordeeld of de in de enkelvoudige programmeringsdocumenten geplande maatregelen in het kader van de Structuurfondsen voor de doelstelling 2-regio's over de periode 2000-2006 verenigbaar zijn met het Verdrag.

So hat die Kommission im Berichtsjahr die Untersuchung darüber abgeschlossen, ob die Maßnahmen der einheitlichen Programmplanungsdokumente für die Strukturfonds interventionen in den Ziel-2-Gebieten im Zeitraum 2000-2006 mit dem Vertrag vereinbar sind.


Naast het bovengenoemde verslag van de Commissie over de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Frontex-agentschap heeft in 2008 een onafhankelijke evaluatie plaatsgevonden.

Zusätzlich zur Veröffentlichung des Berichts der Kommission über die Evaluierung und künftige Entwicklung der Agentur Frontex wurde im Jahr 2008 eine unabhängige Bewertung durchgeführt.


4. vraagt Frontex door te gaan met zijn intensievere toezicht op gezamenlijke operaties; neemt kennis van het commentaar van de Rekenkamer dat luidt dat Frontex, "hoewel [het] steekproefsgewijze controles uitvoert, gewoonlijk niet vraagt om onderbouwende documentatie waarmee op het risico van niet-subsidiabele uitgaven wordt ingegaan"; is er verheugd over dat Frontex hierop heeft geantwoord dat er sinds januari 2012 om toereikende bewijsstukken wordt gevraagd "voor het grootste deel van de kosten van gezamenlijke terugkeeroperaties" en dat het voor andere subsidies vraagt om ondersteunende bewijsstukken" indien er discrepanties in de d ...[+++]

4. fordert Frontex auf, die Überwachung gemeinsamer Aktionen zu verstärken; nimmt die Anmerkung des Rechnungshofes, dass „die Agentur zwar Plausibilitätskontrollen vor[nimmt], [.] in der Regel jedoch keine Belegunterlagen [verlangt], durch die das Risiko nicht förderfähiger Ausgaben eingedämmt würde", zur Kenntnis; begrüßt die Antwort von Frontex, dass sie seit Januar 2012 „Belege für die meisten Kosten gemeinsamer Rückführungsaktionen“ und für „sonstige Zuschüsse“ verlangt, „wenn in den endgültigen Finanzausweisen Widersprüche festgestellt werden“; is ...[+++]


Concrete vooruitgang is alleen mogelijk als hierop toezicht wordt gehouden. Daarom beschrijft de Commissie in de mededeling van vandaag de initiatieven die zij heeft genomen om de Europese sociale pijler te realiseren, waaronder een initiatief over het evenwicht tussen werk en privéleven en een voorstel over transparante en voorspelbare arbeidsomstandigheden in de Europese Unie.

Deswegen zieht die Kommission in der heute vorgelegten Mitteilung eine Bilanz der Maßnahmen, die sie zur Umsetzung der europäische Säule sozialer Rechte getroffen hat, wie unter anderem ihre Initiative zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und ihr Vorschlag für transparente und verlässliche Arbeitsbedingungen in der Europäischen Union.


4. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over het feit dat het jaarlijkse werkprogramma van Frontex niet overeenstemde met zijn begroting en dat er begrotingswijzigingen werden uitgevoerd zonder herziening van het werkprogramma, zelfs als de impact aanzienlijk was; is op de hoogte van de reacties van Frontex hierop;

4. nimmt Kenntnis von den Bemerkungen des Hofes bezüglich des Umstands, dass das jährliche Arbeitsprogramm von Frontex nicht mit deren Haushaltsplan übereinstimmte und dass Änderungen am Haushaltsplan ohne entsprechende Anpassung des Arbeitsprogramms vorgenommen wurden, selbst wenn sie beträchtliche Auswirkungen hatten; nimmt Kenntnis von den diesbezüglichen Bemerkungen der Agentur;


3. vestigt ook de aandacht op de opmerkingen van de Rekenkamer (die zij reeds in haar vorige verslagen had gemaakt) over de problemen met het vastleggingssysteem en de wervingsprocedures van Frontex; neemt kennis van de reacties van Frontex hierop;

3. verweist auch auf die vom Hof (bereits in seinen früheren Berichten) vorgebrachten Bemerkungen zu den Problemen beim Mittelbindungssystem und bei den Einstellungsverfahren von Frontex; nimmt Kenntnis von den diesbezüglichen Antworten von Frontex;


2. is echter bezorgd over het hoge niveau van overdrachten waar de Rekenkamer op heeft gewezen en verzoekt Frontex dit probleem, dat reeds in 2006 aan bod kwam in het verslag van de Rekenkamer, aan te pakken; wijst erop dat de reserve van 19,9 miljoen euro in de begroting voor 2007 van Frontex pas in augustus 2007 werd vrijgemaakt; neemt kennis van de reacties van Frontex hierop;

2. ist jedoch besorgt über das vom Rechnungshof festgestellte hohe Niveau der Mittelübertragungen und fordert Frontex auf, sich dieses Problems anzunehmen, das bereits im Bericht des Rechnungshofes für 2006 angesprochen wurde; weist darauf hin, dass die Reserve in Höhe von 19,9 Millionen EUR aus dem Haushaltsplan von Frontex für 2007 erst im August 2007 freigegeben wurde; nimmt die diesbezüglichen Antworten von Frontex zur Kenntnis;


M. overwegende dat het Parlement FRONTEX steeds heeft gesteund en voor aanzienlijke verhoging van diens begroting heeft gestemd zodat het over voldoende financiële middelen zou beschikken om zijn taken te kunnen uitvoeren,

M. in der Erwägung, dass das Parlament die FRONTEX ständig unterstützt und dafür gestimmt hat, ihren Haushalt erheblich aufzustocken, damit sie über ausreichende finanzielle Mittel verfügt, um ihre Aufgaben zu erfüllen,


(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met ee ...[+++]

(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die gesundheitsrelevanten Fa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over dat frontex hierop heeft' ->

Date index: 2021-11-23
w