Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de afgezwakte richtlijn begint » (Néerlandais → Allemand) :

De voorschriften die op dit moment gelden en die zijn vastgesteld in Richtlijn 2008/68/EG betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over land, mogen niet worden afgezwakt.

Die derzeit geltenden Bestimmungen der Richtlinie 2008/68/EG über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland dürfen nicht abgeschwächt werden.


Helaas is er iets veel ernstigers aan de hand: het debat over de afgezwakte richtlijn begint de kenmerken te vertonen van een botsing tussen de nieuwe en oude lidstaten.

Leider ist die Sache viel ernster: die Debatte über die verwässerte Richtlinie entwickelt sich zu einer Auseinandersetzung zwischen Neu und Alt.


Daarom vraag ik mij net als eerder af of deze voorschriften uiteindelijk het bewustzijn van de burgers werkelijk zullen versterken, of dat het hierdoor juist wordt afgezwakt. Verder vraag ik mij af of deze richtlijn wel het doel dient, dat wij ermee willen bereiken, of dat zij zal leiden tot meer frustratie over de vermeende Brusselse bureaucratie.

Deswegen frage ich mich nach wie vor, ob diese Vorschriften, die wir hier vorsehen, am Ende dieses Gewissen der Bürger wirklich stärken oder ob sie nicht eher zu dessen Schwächung beitragen und ob diese Richtlinie überhaupt dem Ziel dient, das wir mit ihr erreichen wollen, oder ob sie nicht mehr Frust über angebliche Bürokratie aus Brüssel entstehen lässt.


Uw rapporteur voor advies verzoekt de commissie met klem erop toe te zien dat de richtlijn inzake het zeebeleid, de wetgevende pijler onder de verplichting die de EU op zich neemt tot behoud van de zee, goedkeuring niet wordt afgezwakt tijdens de procedure van definitieve goedkeuring of als gevolg van de gedachtewisselingen over het maritiem beleid.

Die Verfasserin der Stellungnahme fordert den Ausschuss auf, zu gewährleisten, dass die Meeresstrategie-Richtlinie, die die legislative Grundlage der gemeinschaftlichen Verpflichtung zur Erhaltung der Meere ist, weder während des Verfahrens zur abschließenden Annahme noch im Ergebnis von Erörterungen zur Meerespolitik geschwächt wird.


Ondernemingen die onder het recht van een lidstaat vallen en waarvan de effecten zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 1, lid 13, van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten, of waarvan de effecten worden aangeboden aan het publiek met het oog op de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt overeenkomstig de voorwaarden van Richtlijn 80/390/EEG van de Raad van 17 maart 1980 tot coördinatie v ...[+++]

Unternehmen, die unter das Recht eines Mitgliedstaates fallen und deren Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt im Sinne von Artikel 1 Absatz 13 der Richtlinie 93/22/EWG des Rates vom 10. Mai 1993 über Wertpapierdienstleistungen zugelassen sind oder deren Wertpapiere dem Publikum im Hinblick auf ihre Zulassung zum Handel auf einem geregelten Markt gemäß den Bedingungen angeboten werden, die in der Richtlinie 80/390/EWG des Rates vom 17. März 1980 zur Koordinierung der Bedingungen für die Erstellung, die Kontrolle und die V ...[+++]


De bepalingen van deze richtlijn moeten worden toegepast op de rekeningen over het boekjaar dat op of na 1 januari 2001 begint.

Die Richtlinie muss ab dem Geschäftsjahr angewandt werden, das am 1. Januar 2001 oder danach begonnen hat.


STEUNT de aanpak die beschreven wordt in de mededeling van de Commissie over de enkele procedure, en die begint met een eerste fase die gezien kan worden als een periode van raadpleging, debat en voorbereiding in verband met de vraag hoe de lidstaten hun procedures voor de beide typen status waarin de richtlijn erkenning voorziet, moeten gelijkschakelen; en

BILLIGT den in der Mitteilung der Kommission über das einheitliche Verfahren erläuterten Weg, der mit einer Vorbereitungsphase beginnt, die als Zeit der Konsultation, Diskussion und Vorbereitung der Maßnahmen angesehen werden kann, die die Mitgliedstaaten ergreifen sollten, um die Verfahren, die zu den zwei Arten von Schutz gemäß der Anerkennungsrichtlinie führen, zu vereinheitlichen, und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de afgezwakte richtlijn begint' ->

Date index: 2021-05-16
w