Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de bovenbeschreven bevindingen gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

7. onderstreept dat alleen met een goed functionerende overheid alle andere hervormingen met succes kunnen worden uitgevoerd; is dan ook verheugd over het feit dat een begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de wet inzake het ambtelijk apparaat en roept op tot de verdere correcte uitvoering ervan zodat de bestuurlijke capaciteiten worden vergroot, de overheid gedepolitiseerd wordt en de corruptie onder ambtenaren bestreden wordt, verdiensten een grotere rol gaan spelen bij benoemingen, bevorderingen en ontslagen, de doeltreffen ...[+++]

7. betont, dass eine professionelle öffentliche Verwaltung für die erfolgreiche Umsetzung aller weiteren Reformen förderlich ist; begrüßt daher, dass mit der Durchführung des Gesetzes über den öffentlichen Dienst begonnen wurde, und fordert, dass es ordnungsgemäß durchgeführt wird, um die Verwaltungskapazitäten zu verbessern, die öffentliche Verwaltung zu entpolitisieren, die Korruption im öffentlichen Dienst zu bekämpfen, Ernennungen, Beförderungen und Entlassungen stärker von Leistungen abhängig zu machen, die Wirksamkeit, Transparenz, Rechenschaftspflicht, Professionalität und finanzielle Zukunftsfähigkeit des öffentlichen Dienstes z ...[+++]


Yale heeft geen opmerkingen over de bovenbeschreven bevindingen gemaakt, terwijl één producent van de bedrijfstak van de Gemeenschap enkele algemene opmerkingen indiende.

Von Yale ging keine spezifische Stellungnahme ein, ein Gemeinschaftshersteller übermittelte einige allgemeine Anmerkungen.


185. is bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen adequaat compensatie bieden voor alle operationele programma's en dat alle materiële kwesties zijn opgelost; bovendien heeft de Rekenkamer niet kunnen aantonen dat die mechanismen leiden tot blijvende verbeteringen van de systemen die herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; verwijst in dit opzicht specifiek naar speciaal verslag nr. 3/2012 , paragrafen 83 en 84; verzoekt de Commissie derhalve de gemaakte financiële correcti ...[+++]

185. ist besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofs, dass es keine Zusicherung gibt, dass die Finanzkorrekturmechanismen in angemessener Weise einen Ausgleich für alle operationellen Programme schaffen und dass alle wesentlichen Fragen gelöst werden; zudem fand der Rechnungshof keinen Nachweis dafür, dass die Finanzkorrekturmechanismen zu dauerhaften Verbesserungen der Systeme führen, die das erneute Auftreten der aufgedeckten Fehler verhindern würden; bezieht sich in dieser Sache speziell auf den Sonderbericht Nr. 3/2012 (Punkte 83 und 84); fordert deshalb die Kommission auf, eine umfassende Bewertung der vorgenommen Finanzkorrekturen und ihrer Auswirkungen auf die Systeme hinsichtlich der Verhinderung des Auftretens derselben Fe ...[+++]


181. is bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen adequaat compensatie bieden voor alle operationele programma's en dat alle materiële kwesties zijn opgelost; bovendien heeft de Rekenkamer niet kunnen aantonen dat die mechanismen leiden tot blijvende verbeteringen van de systemen die herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; verwijst in dit opzicht specifiek naar speciaal verslag nr. 3/2012, paragrafen 83 en 84; verzoekt de Commissie derhalve de gemaakte financiële correcti ...[+++]

181. ist besorgt über die Feststellungen des Rechnungshofes, dass es keine Zusicherung gibt, dass die Finanzkorrekturmechanismen in angemessener Weise einen Ausgleich für alle operationellen Programme schaffen und dass alle wesentlichen Fragen gelöst werden; zudem fand der Rechnungshof keinen Nachweis dafür, dass die Finanzkorrekturmechanismen zu dauerhaften Verbesserungen der Systeme führen, die das erneute Auftreten der aufgedeckten Fehler verhindern würden; bezieht sich in dieser Sache speziell auf den Sonderbericht Nr. 3/2012 (Punkte 83 und 84); fordert deshalb die Kommission auf, eine umfassende Bewertung der vorgenommen Finanzkorrekturen und ihrer Auswirkungen auf die Systeme hinsichtlich der Verhinderung des Auftretens derselben F ...[+++]


De Raad heeft op 1 december 2011 herhaald dat hij zich steeds ernstiger zorgen maakt over het karakter van het nucleaire programma van Iran, en in het bijzonder over de bevindingen betreffende de Iraanse activiteiten in verband met de ontwikkeling van nucleaire technologie voor militair gebruik, waarvan gewag wordt gemaakt in het jongste verslag van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA).

Am 1. Dezember 2011 hat der Rat erneut erklärt, dass er hinsichtlich der Art des iranischen Nuklearprogramms, insbesondere unter Berücksichtigung der Feststellungen in Bezug auf die iranischen Aktivitäten im Zusammenhang mit der Entwicklung von militärischer Kerntechnik im jüngsten Bericht der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), ernste und wachsende Bedenken hegt.


Yale en de bedrijfstak van de Gemeenschap werden in de gelegenheid gesteld opmerkingen te maken over de bovenbeschreven bevindingen.

Sowohl Yale als auch der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme zu den vorstehenden Feststellungen.


quinquies. verzoekt de Commissie, in het licht van de bevindingen in het verslag van de Rekenkamer over de hervorming van de suikermarkt, een herziening door te voeren van haar effectbeoordelingsprocedures, om te waarborgen dat bij het opstellen van beoordelingen gebruik wordt gemaakt van de beste en meest actuele informatie, hetgeen van cruciaal belang is bij het beoordelen van de effecten van toekomstige bilaterale handelsakkoord ...[+++]

fordert die Kommission in Erwägung der Feststellungen im Bericht des Rechnungshofs über die Reform des Zuckermarktes auf, ihre Verfahren für die Folgenabschätzung zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass bei der Ausarbeitung aller Bewertungen, die für die Abschätzung der Folgen künftiger bilateraler Handelsabkommen für Schlüsselbereiche der EU-Wirtschaft ausschlaggebend sind, die besten und aktuellsten Informationen herangezogen werden;


102. acht het onaanvaardbaar dat volgens de bevindingen van de Rekenkamer de controlesystemen van het eerste niveau in de lidstaten over het algemeen ondoeltreffend zijn of maar matig doeltreffend en dat een aantal nationale en regionale instanties de EU-begrotingsmiddelen niet met voldoende aandacht beheren; stelt vast dat volgens de voor de controle door de Rekenkamer voor 2006 uitgevoerde steekproeven (19 controlesystemen van het eerste niveau) geen enkel van de systemen doeltreffend was, er slechts 6 matig doeltreffend waren en e ...[+++]

102. hält es für unannehmbar, dass den Feststellungen des Rechnungshofs zufolge die Kontrollsysteme der ersten Ebene in den Mitgliedstaaten im Allgemeinen nicht wirksam oder nur bedingt wirksam sind und dass eine Reihe von nationalen und regionalen Behörden die EU-Mittel nicht sorgfältig genug verwaltet; im Rahmen der vom Hof geprüften Stichprobe (19 Kontrollsysteme der ersten Ebene) wurde kein System für wirksam befunden, nur 6 Systeme wurden für bedingt wirksam und 13 für nicht wirksam befunden, so dass im Bereich der Strukturfonds ...[+++]


31. neemt nota van de bevindingen van de EuroTest 2005-enquête over verkeerstekens, waaruit bleek dat 91% van de automobilisten een betere harmonisatie van verkeerstekens in heel Europa wil om de verkeersveiligheid te verbeteren; roept de Commissie op om te reageren door doeltreffende maatregelen te nemen ter verbetering van de systemen van verkeerstekens, het gedrag van de bestuurders en het verstrekken van informatie aan bestuurders in dit opzicht; roept de Commissie op om een initiatief te lanceren om een uniforme interpretatie van het VN-Verdrag inz ...[+++]

31. weist auf die Ergebnisse der EuroTest-Umfrage 2005 zu Verkehrszeichen hin, aus der hervorgeht, dass 91% der Kraftfahrer eine stärkere Vereinheitlichung der Verkehrszeichen in ganz Europa wünschen, um die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern; fordert die Kommission auf, in der Folge wirksame Maßnahmen zu treffen, um die Verkehrsbeschilderung, das Fahrverhalten und die Bereitstellung von Informationen für die Fahrzeuglenker in dieser Hinsicht zu verbessern; fordert die Kommission ferner auf, eine Initiative zu starten, um eine einheitliche Auslegung des Übereinkommens der Vereinten Nationen vom 8. November 1968 über Straßenverkeh ...[+++]


Het geeft het standpunt van de Commissie over de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen van de extern gemaakte evaluatie van de derde fase van het Tempus-programma (Tempus III) weer.

Er verdeutlicht den Standpunkt der Kommission zu den wichtigsten Schlussfolgerungen und Empfehlungen der externen Bewertung der dritten Phase des Programms TEMPUS (TEMPUS III).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de bovenbeschreven bevindingen gemaakt' ->

Date index: 2024-12-07
w