Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de door de lidstaten getroffen voorzieningen » (Néerlandais → Allemand) :

2. De Commissie stelt uiterlijk drie jaar na de in artikel 8 vermelde datum, en vervolgens om de twee jaar, een verslag op over de toepassing van deze richtlijn, inclusief met betrekking tot de in lid 1 bedoelde informatie, alsmede over de door de respectieve lidstaten getroffen voorzieningen om de aanschaf van schone en energiezuinige wegvoertuigen te bevorderen.

2. Spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 8 genannten Zeitpunkt und danach alle zwei Jahre erstellt die Kommission einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie einschließlich der Informationen gemäß Absatz 1 und über die von den einzelnen Mitgliedstaaten zur Förderung der Beschaffung sauberer und energieeffizienter Straßenfahrzeuge ergriffenen Maßnahmen.


De ministers hebben tevens gesproken over de door de lidstaten getroffen maatregelen om hulp te bieden aan alle slachtoffers en met name aan de betrokken Europese onderdanen.

Die Minister haben ferner die Maßnahmen erörtert, die die Mitgliedstaaten getroffen haben, um allen Opfern und insbesondere den betroffenen Europäern zu Hilfe zu kommen.


Op dit moment zijn elf van de zevenentwintig EU-lidstaten getroffen, doordat de voorzieningen zijn afgesneden.

Gegenwärtig sind 11 der 27 EU-Länder von den Lieferstopps betroffen.


2. Uiterlijk op .** brengt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de sociaal-economische gevolgen van deze verordening en over de door de lidstaten getroffen voorzieningen om daaraan het hoofd te bieden, eventueel vergezeld van de nodige voorstellen, met inbegrip van voorstellen om de nodige financiële middelen vrij te maken.

(2) Spätestens am .* erstattet die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über die sozioökonomischen Auswirkungen dieser Verordnung sowie über die Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten zur Behebung dieser Auswirkungen getroffen haben, und legt gegebenenfalls geeignete Vorschläge vor, einschließlich Vorschläge zur Bereitstellung der finanziellen Mittel.


2. Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening brengt de Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten aan het Parlement en de Raad verslag uit over de sociaal-economische gevolgen van deze verordening en over de door de lidstaten getroffen voorzieningen om daaraan het hoofd te bieden, eventueel vergezeld van de nodige voorstellen, met inbegrip van voorstellen om de nodige financiële middelen vrij te maken.

2. Spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung erstattet die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, dem Parlament und dem Rat Bericht über die sozioökonomischen Auswirkungen dieser Verordnung sowie über die Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten zur Behebung dieser Auswirkungen getroffen haben, und legt gegebenenfalls geeignete Vorschläge vor, einschließlich Vorschläge zur Bereitstellung der finanziellen Mittel.


Op basis van de door de lidstaten opgemaakte evaluaties moet de Commissie een algehele beoordeling geven van de geconstateerde consequenties en met name aanvullende maatregelen voorstellen om deze te verzachten, mochten de door de lidstaten getroffen voorzieningen ontoereikend blijken.

Anhand der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Bewertung muss die Kommission eine generelle Bewertung dieser Auswirkungen vornehmen und vor allem zusätzliche Maßnahmen vorschlagen, um die Auswirkungen einzudämmen, wenn die Maßnahmen der Mitgliedstaaten unzureichend sind.


De nieuwe voorzieningen worden door de kandidaat-lidstaten getroffen in het kader van alomvattende plannen, die zich tevens uitstrekken tot de politiële samenwerking met de buurlanden, visumbeleid, overname-overeenkomsten en elektronische gegevensopslagnetwerken.

Die neuen Maßnahmen werden von den Beitrittsstaaten im Rahmen umfassender Pläne eingeführt, die sich ferner auf die polizeiliche Zusammenarbeit mit Nachbarstaaten, die Visumpolitik, Rückübernahmeabkommen und elektronische Datenspeicherungsnetze beziehen.


In dit verband gaven de delegaties van verscheidene kandidaat-lidstaten een actueel overzicht van de voorzieningen die getroffen zijn ter verbetering van de grenscontroles aan hun buitengrenzen.

In diesem Zusammenhang gaben mehrere Delegationen aus den Beitrittsstaaten einen aktualisierten Überblick über die Maßnahmen, die im Hinblick auf die Verbesserung der Kontrollen an ihren Außengrenzen in Kraft getreten sind.


Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en ...[+++]

Jeder Partner - Mitgliedstaat bzw. Kommission - hat eine wichtige Funktion, wenn es darum geht, der Umsetzung den notwendigen Vorrang einzuräumen; -die Mitgliedstaaten stimmen generell darin überein, daß es einige Bereiche gibt, in denen die Überwachung und Umsetzung verbessert werden könnten; -die Mitgliedstaaten sind sich darin einig, daß eine Verbesserung der Transparenz in bezug auf die Umsetzungsmaßnahmen innerhalb der Gemeinschaft das Vertrauen der Fischer und anderer interessierter Kreise in ein effizientes und gerechtes Funktionieren der gemeinsamen Fischereipolitk stärken würde; -die Mitgliedstaaten reagierten generell pos ...[+++]


Meer bepaald zal worden nagegaan of er, met de toestemming van de betrokken partijen, aan de lidstaten technische middelen en/of gespecialiseerd personeel ter beschikking kunnen worden gesteld om de voorzieningen voor bewaking en controle van de buitengrenzen van de Unie die het meest getroffen zijn door de illegale-immigratiestromen, doeltreffender te maken.

Geprüft werden soll insbesondere die Möglichkeit, mit Zustimmung der betroffenen Parteien den Mitgliedstaaten technische Mittel und/oder Fachpersonal zur Verfügung zu stellen, um die Vorkehrungen zur Überwachung und Kontrolle der am stärksten von der illegalen Zuwanderung betroffenen Außengrenzen der Union effizienter zu gestalten.


w