Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de douanerechten en niet-tarifaire handelsbelemmeringen ertoe moeten " (Nederlands → Duits) :

11. beklemtoont het belang van multilaterale en bilaterale onderhandelingen met het oog op wederzijdse markttoegang en het wegnemen van tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen, voor zover deze niet gerechtvaardigd zijn om redenen van volksgezondheid of milieubescherming; is van oordeel dat de handelsovereenkomsten en bilaterale samenwerking met het oog op regulering die de Unie aangaat af moeten stevenen op serieuze afspraken over wegneming van niet- ...[+++]

11. unterstreicht die Bedeutung von multilateralen und bilateralen Verhandlungen, die auf die Förderung der Gegenseitigkeit im Hinblick auf den Marktzugang und die Reduzierung und die Beseitigung von Zöllen und von nichttarifären Handelshemmnissen abzielen sollten, die nicht durch Gesundheits- oder Umweltschutzbedenken gerechtfertigt sind; ist der Auffassung, dass die Handelsabkommen der Union und bilaterale regulatorische Zusammenarbeit weitreichende Verpflichtungen zur Beseitigung von nichttarifären ...[+++]


12. merkt op dat India zich zorgen maakt over het gebrek aan harmonisering van de microbiologische regels in de EU, de gevolgen van REACH, de kostbare certificaten voor de export van fruit naar de EU en de dure conformiteitsprocedures voor de CE-markering en benadrukt dat deze knelpunten in de VHO moeten worden opgelost; roept beide partijen op ervoor te zorgen dat de regelgeving en -tarifaire handelsbe ...[+++]

12. nimmt zur Kenntnis, dass Indien über die fehlende Harmonisierung der mikrobiologischen Normen, die Auswirkungen von REACH, kostspielige Zertifikate für die Ausfuhr von Obst in die EU und kostspielige Konformitätsverfahren für die CE-Kennzeichnung besorgt ist, und betont, dass diese Fragen im Freihandelsabkommen geklärt werden müssen; fordert beide Seiten auf, dafür zu sorgen, dass der Umgang mit Rechtsvorschriften und nichttarifären Handelshemmnissen so erfolgt, dass sie den Handel insgesamt nicht behindern; fordert sowohl die E ...[+++]


40. meent dat de onderhandelingen over de douanerechten en niet-tarifaire handelsbelemmeringen ertoe moeten leiden dat de voorwaarden voor de toegang tot de markt principieel op grond van wederkerigheid worden vastgesteld, waardoor het de Europese industrie mogelijk wordt op eerlijke voorwaarden wereldwijd te concurreren, met name in sectoren waar een ongelijke toegang tot de markt concurrentievervalsing in de hand kan werken;

40. vertritt die Auffassung, daß in den Verhandlungen über Zollhemmnisse und nichttariffäre Hemmnisse erreicht werden muß, daß die Voraussetzungen für den Marktzugang grundsätzlich auf der Basis der Gegenseitigkeit festgelegt werden, die es der europäischen Industrie erlauben, unter gerechten Bedingungen global zu konkurrieren, insbesondere in jenen Sektoren, in denen sich Unterschiede in den Marktzugangsbeding ...[+++]


10. wijst op de gapende kloof tussen de EU en de ACS-landen en is derhalve van mening dat alvorens over te gaan tot de liberalisering van en de invoering van een wederkerigheidsstelsel in de handel allereerst de handelsbelemmeringen (niet-tarifaire belemmeringen, subsidies voor EU-producten, ...) en de structurele belemmeringen (te weinig verwerkte producten, technologische achterstand, zwakke lokale en regionale markten, etc.) geleidelijk uit de weg moeten worden ge ...[+++]

10. weist auf die erheblichen Disparitäten zwischen der Union und den AKP-Ländern hin, und ist daher der Auffassung, dass vor den ersten Schritten auf dem Weg zu einer Liberalisierung und einem System der Gegnseitigkeit im Handel zunächst die Handelshemmnisse (nichttarifäre Hemmnisse, Subventionierung der Erzeugnisse aus der Europäischen Union usw.) und die strukturellen Hemmnisse (Defizit bei der Verarbeitung der Erzeugnisse, technologischer Rückstand, Schwäche der lokalen und regionalen Märkte usw.) schrittweise beseitigt werden müs ...[+++]


10. wijst op de gapende kloof tussen de EU en de ACS-landen en is derhalve van mening dat alvorens over te gaan tot de liberalisering van en de invoering van een wederkerigheidsstelsel in de handel allereerst de handelsbelemmeringen (niet-tarifaire belemmeringen, subsidies voor EU-producten, ...) en de structurele belemmeringen (te weinig verwerkte producten, technologische achterstand, zwakke lokale en regionale markten, ...) geleidelijk uit de weg moeten worden ge ...[+++]

10. weist auf die erheblichen Disparitäten zwischen der Europäischen Union und den AKP-Ländern hin, und ist daher der Auffassung, dass, bevor an der Liberalisierung und an einem System der Gegnseitigkeit im Handel gearbeitet wird, die Handelshemmnisse (nichttarifäre Hemmnisse, Subventionierung der Erzeugnisse aus der Europäischen Union,...) und die strukturellen Hemmnisse (Defizit bei der Verarbeitung der Erzeugnisse, technologischer Rückstand, Schwäche der lokalen und regionalen Märkte,...) schrittweise beseitigt werden müssen, da die AKP-Länder in Wirklichkeit vor allem aufgrund dieser Hemmnisse keinen umfassenden Nutzen aus den gegenw ...[+++]


De modaliteiten moeten verder naar behoren recht doen aan het belang van de Gemeenschap en vele andere leden bij een zinvolle regulering van niet-tarifaire belemmeringen, en aan de inzet van alle partijen bij Doha voor onderhandelingen over verlaging of afschaffing van handelsbelemmeringen voor milieuproducte ...[+++]

Die Modalitäten müssen auch das Interesse der Gemeinschaft und vieler anderer Mitglieder angemessen widerspiegeln, für nichttarifäre Handelsschranken bedeutende Disziplinen einzuführen. Ferner müssen sie der in Doha von allen eingegangenen Verpflichtung Rechnung tragen, eine Senkung oder Beseitigung der Marktzugangsbeschränkungen für Umweltgüter auszuhandeln.


- De Raad was van mening dat in een nieuwe onderhandelingsronde nog meer onderwerpen aan de orde moeten komen, waaronder overheidsopdrachten, bescherming van de intellectuele eigendom, afbraak van niet-tarifaire handelsbelemmeringen, technische handelsbelemmeringen en mogelijk elektronische handel, en hij was het ook eens over de noodzaak om open te staan voor onderwerp ...[+++]

Der Rat stimmte darin überein, daß in die neue Verhandlungsrunde weitere Themen einbezogen werden sollten, wie unter anderem das öffentliche Beschaffungswesen, der Schutz geistigen Eigentums, der Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse, technische Handelshemmnisse und möglicherweise der elektronische Handel, und er war sich ferner darin einig, daß man sich für Fragen, die andere WTO-Partner zu behandeln wünschen, offen zeigen muß.


33. Een ambitieus resultaat van de onderhandelingen over de Europese partnerschapsovereenkomsten nastreven, met als doel een aanmerkelijke verbetering van de toegang voor ACS-producten tot de EU-markten. Met het oog op de liberaliseringsinspanningen die de Afrikaanse landen moeten leveren, de doelstellingen asymmetrie en flexibiliteit ondersteunen, met name wat betreft de overgangsperioden en vrijwaringsmaatregelen, conform de ontwikkelingsbehoeften en de WTO-vereisten. Afrikaanse landen helpen te voldoen aan de voorschriften en nor ...[+++]

33. uns für ein ehrgeiziges Verhandlungsergebnis bei den WPA mit Blick auf grundlegende Verbesserungen beim Zugang von AKP-Produkten zu den EU-Märkten einsetzen; was die auf Seiten der afrikanischen Länder nötigen Liberalisierungsmaßnahmen anbelangt, auf Asymmetrie und Flexibilität insbesondere hinsichtlich von Übergangsfristen und Schutzmaßnahmen im Einklang mit den Entwicklungserfordernissen und den WTO-Anforderungen hinarbeiten; die afrikanischen Länder bei der Einhaltung der Regeln und Standards und beim Abbau nichttarifärer Handelshemmnisse unterstützen; ...[+++]


w