Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de eerder afgewezen verzoeken " (Nederlands → Duits) :

De eiser informeert het gerecht of de uitvaardigende autoriteit in voorkomend geval over de eerder afgewezen verzoeken om een EAPO.

Der Antragsteller teilt dem Gericht oder der Erlassbehörde etwaige frühere Anträge auf Erlass eines EuBvKpf, die abgelehnt wurden, mit.


BE, CZ, PT, RO, SE passen de voorafgaande procedure alleen toe op verzoeken die zijn ingediend nadat over een eerder verzoek een beslissing is genomen, terwijl SI dat ook doet voor verzoeken die worden ingediend na de expliciete intrekking van het verzoek. DE, ES, EL, HU, LU, MT en NL passen de regels van de richtlijn inzake de voorafgaande procedure toe op verzoeken die worden ingediend na een beslissing of na de expliciete of impliciete intrekking van het eerdere verzoek. ...[+++]

BE, CZ, PT, RO und SE wenden das vorläufige Verfahren nur auf Anträge an, die gestellt wurden, nachdem über einen früheren Antrag entschieden wurde. SI wendet das Verfahren auch auf Anträge an, die nach einer ausdrücklichen Rücknahme des Antrags gestellt wurden, und DE, ES, EL, HU, LU, MT und die NL wenden die Bestimmungen der Richtlinie über das vorläufige Verfahren auf Anträge an, die entweder nach einer Entscheidung oder der ausdrücklichen oder impliziten Rücknahme des früheren Antrags gestellt wurden.


De regels van de richtlijn over volgende verzoeken werden niet omgezet in IE, UK past een systeem van ' fresh claims ' (nieuwe vorderingen) toe, dat afwijkt van de normen van de richtlijn, terwijl de wetgeving van SK alleen eist dat de autoriteiten de procedure beëindigen wanneer de feiten van de zaken niet wezenlijk zijn veranderd nadat over het eerdere verzoek een beslissing is genomen.

Die Bestimmungen der Richtlinie über Folgeanträge wurden in IE nicht umgesetzt. Das UK arbeitet – abweichend von den Normen der Richtlinie – nach einem System „erneuter Anträge“, und in SK sind die Behörden rechtlich lediglich verpflichtet, das Verfahren einzustellen, wenn die Tatsachen der Fälle nach einer Entscheidung über den früheren Antrag im Wesentlichen unverändert sind.


Teneinde in bepaalde gevallen de totale duur van de procedure in te korten, moeten de lidstaten over de flexibiliteit beschikken om, in overeenstemming met hun nationale behoeften, een verzoek met voorrang boven andere, eerder ingediende verzoeken te behandelen, zonder van de normaal toepasselijke procedurele termijnen, beginselen en waarborgen af te wijken.

Damit die Gesamtdauer des Verfahrens in bestimmten Fällen verkürzt wird, sollten die Mitgliedstaaten entsprechend ihren nationalen Bedürfnissen die Flexibilität haben, der Prüfung eines Antrags Vorrang vor der Prüfung anderer, früher gestellter Anträge einzuräumen, ohne dabei von den üblicherweise geltenden Fristen, Grundsätzen und Garantien abzuweichen.


De afgewezen inschrijvers of gegadigden kunnen aanvullende inlichtingen over de redenen voor de afwijzing krijgen indien zij daarom schriftelijk, per brief, fax of e-mail verzoeken, en iedere geselecteerde inschrijver van wie de inschrijving niet is afgewezen, kan aanvullende inlichtingen krijgen over de kenmerken en de voordelen van de geselecteerde inschrijving, alsmede de naam van degene aan wie de opdracht wordt gegund, onverminderd het bepaalde in ...[+++]

Den abgelehnten Bietern oder Bewerbern, die schriftlich per Schreiben, Fax oder E-Mail darum ersuchen, werden ergänzende Auskünfte zu den Gründen für die Ablehnung mitgeteilt und allen Bietern, deren Angebot nicht abgelehnt wurde, werden vorbehaltlich Artikel 113 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Haushaltsordnung Informationen über die Merkmale und Vorteile des ausgewählten Angebots sowie der Name des erfolgreichen Bieters mitgeteilt.


2. De in lid 1 bedoelde elementen bestaan in de verklaringen van de verzoeker en alle documentatie in het bezit van de verzoeker over zijn leeftijd, achtergrond, ook die van relevante familieleden, identiteit, nationaliteit(en), land(en) en plaats(en) van eerder verblijf, eerdere verzoeken, reisroutes, reisdocumenten en de redenen waarom hij een verzoek om internationale bescherming indient.

(2) Zu den in Absatz 1 genannten Anhaltspunkten gehören Angaben des Antragstellers zu Alter und familiären und sozialen Verhältnissen — auch der betroffenen Verwandten —, Identität, Staatsangehörigkeit(en), Land/Ländern und Ort(en) des früheren Aufenthalts, früheren Asylanträgen, Reisewegen und Reisedokumenten sowie zu den Gründen für seinen Antrag auf internationalen Schutz und sämtliche ihm zur Verfügung stehenden Unterlagen zu diesen Angaben.


Tijdens de besprekingen over de visavraagstukken meldde ik onze collega’s van het Amerikaanse Congres dat de situatie in Bulgarije fundamenteel verschilde van die van tien of vijftien jaar geleden, toen veel jonge mensen naar de Verenigde Staten trokken, en dat bovendien de percentages afgewezen verzoeken om visa terugliepen.

Während der Treffen, bei denen Visafragen erörtert wurden, teilte ich unseren Kollegen vom US-amerikanischen Kongress mit, dass die heutige Lage in Bulgarien überhaupt nicht mehr mit der Situation vor 10 bis 15 Jahren vergleichbar sei, als junge Menschen in Scharen das Land Richtung Vereinigte Staaten verließen; zudem sei die Anzahl abschlägig beschiedener Visumanträge zurückgegangen.


42. is vooral bezorgd over de mogelijk negatieve sociale en milieu-impact van beleidsmaatregelen die het gebruik van biobrandstoffen en biomassa in Europa aanmoedigen; herhaalt zijn eerder gedane verzoeken aan de Commissie om te streven naar een WTO-conforme regeling inzake duurzaamheidscertificatie voor biobrandstoffen (of de grondstoffen hiervoor) als voorwaarde voor het gebruik ervan en om aan te tonen dat zij aansluiten bij de voor de gehele EU geldende, verplichte sectoriële doelstellingen; onderstreept echter de zeer belangrij ...[+++]

42. erklärt sich besonders besorgt wegen der potenziell negativen ökologischen und sozialen Auswirkungen der Maßnahmen zur Förderung der Nutzung von Biokraftstoffen und Biomasse in Europa; fordert die Kommission erneut auf, ein mit den WTO-Regeln vereinbares System für die Zertifizierung der Nachhaltigkeit von Biokraftstoffen (bzw. von deren Ausgangsstoffen) als Bedingung für deren Einsatz und ihre Übereinstimmung mit den obligatorischen sektoralen und in der gesamten EU geltenden Zielen einzuführen; unterstreicht, dass die Entwicklung von Anbaukulturen zur Gewinnung von Biokraftstoffen der ersten Generation für die Zukunft der europäischen Landwirte, die von der Reform der GAP und der Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Zucker b ...[+++]


42. is vooral bezorgd over de mogelijk negatieve sociale en milieu-impact van beleidsmaatregelen die het gebruik van biobrandstoffen en biomassa in Europa aanmoedigen; herhaalt zijn eerder gedane verzoeken aan de Commissie om te streven naar een WTO-conforme regeling inzake duurzaamheidscertificatie voor biobrandstoffen (of de grondstoffen hiervoor) als voorwaarde voor het gebruik ervan en om aan te tonen dat zij aansluiten bij de voor de gehele EU geldende, verplichte sectoriële doelstellingen; onderstreept echter de zeer belangrij ...[+++]

42. erklärt sich besonders besorgt wegen der potenziell negativen ökologischen und sozialen Auswirkungen der Maßnahmen zur Förderung der Nutzung von Biokraftstoffen und Biomasse in Europa; fordert die Kommission erneut auf, ein mit den WTO-Regeln vereinbares System für die Zertifizierung der Nachhaltigkeit von Biokraftstoffen (bzw. von deren Ausgangsstoffen) als Bedingung für deren Einsatz und ihre Übereinstimmung mit den obligatorischen sektoralen und in der gesamten EU geltenden Zielen einzuführen; unterstreicht, dass die Entwicklung von Anbaukulturen zur Gewinnung von Biokraftstoffen der ersten Generation für die Zukunft der europäischen Landwirte, die von der Reform der GAP und der Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Zucker b ...[+++]


Het herhaalt eerder geformuleerde verzoeken over democratische controle en de noodzaak om beknopte verslagen van de vergaderingen te publiceren.

Es wird noch einmal auf die bereits angesprochenen Punkte in Bezug auf die demokratische Aufsicht und die Notwendigkeit der Veröffentlichung zusammenfassender Protokolle eingegangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de eerder afgewezen verzoeken' ->

Date index: 2024-04-22
w