Dan nog iets wat ontbrak in de oude routekaart - iets waar toen wel over gesproken, maar niet veel aan gedaan is - namelijk de bestrijding van meervoudige discriminatie. Discriminatie op een meervoudige basis van leeftijd, handicap, etnische of raciale afkomst, godsdienst of nationaliteit en sociaaleconomische status vormt een opstapeling van barrières voor de empowerment en sociale stijging van vrouwen.
Was abgesehen davon in dem alten Fahrpla
n fehlte – es wurde zwar da
rüber geredet, aber nicht viel unternommen –, ist die Bekämpfung mehrfacher Diskriminierung, da kombinierte Diskriminierung aufgrund des Alters, einer Behinderung, der
Volkszugehörigkeit oder der Rasse, der Religion, der
nationalen Herkunft und des sozialen wirtschaftlichen Status zahlreiche Barrieren für die Stärkung der Frauen und ihren sozial
...[+++]en Aufstieg schaffen.