Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft " (Nederlands → Duits) :

Volgend op haar mededeling over de financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie een pakket wetgevingsvoorstellen ingediend waarmee zij een drastische vereenvoudiging van de externe instrumenten van de EU beoogt. Haar doel is de samenhang en beginselvastheid bij buitenlandse acties te bevorderen en meer en betere resultaten te boeken met de beschikbare middelen, en hierbij laat zij zich leiden door de volgende beginselen:

Im Anschluss an die Mitteilung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 legte die Kommission ein Paket mit Rechtsetzungsvorschlägen vor, in denen eine drastische Vereinfachung der außenpolitischen Instrumente der EU vorgeschlagen wurde. Ausschlaggebend hierfür war die Notwendigkeit, die Kohärenz und Stimmigkeit der Maßnahmen im Außenbereich zu erleichtern und mit den verfügbaren Mitteln Besseres und mehr zu erreichen, indem man sich von folgenden Grundsätzen leiten lässt:


In haar op 14 juli 2004 goedgekeurde mededeling over de financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft de Commissie opgeroepen tot maatregelen op Europees niveau om op efficiënte en gecoördineerde wijze een gemeenschappelijke respons te bieden op noodsituaties van uiteenlopende aard.

In ihrer Mitteilung über die Finanzielle Vorausschau, die am 14. Juli 2004 angenommen wurde, rief die Kommission zu Maßnahmen auf europäischer Ebene auf, um auf Katastrophenfälle verschiedener Art auf effiziente und koordinierte Weise gemeinsam reagieren zu können.


A. overwegende dat de Europese Raad van 15-16 december 2005 conclusies over de financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft goedgekeurd,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 Schlussfolgerungen über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 angenommen hat,


A. overwegende dat de Europese Raad van 15-16 december 2005 conclusies over de financiële vooruitzichten 2007-2013 heeft goedgekeurd,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Dezember 2005 Schlussfolgerungen über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 angenommen hat,


Volgende op haar mededeling over de financiële vooruitzichten 2007-2013, heeft de Commissie wetgevingsvoorstellen in petto die in juli zullen worden ingediend.

Wie in der Mitteilung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 dargelegt, beabsichtigt die Kommission, die entsprechenden Gesetzesvorschläge im Juli vorzulegen.


13. de noodzaak om het potentieel van de in de financiële vooruitzichten 2007-2013 opgenomen communautaire financiële instrumenten ten volle te benutten om een efficiënt gebruik van de natuurlijke hulpbronnen te bevorderen ter ondersteuning van de Lissabonagenda voor groei en werkgelegenheid, rekening houdend met de specifieke omstandigheden in de lidstaten en zonder vooruit te lopen op toekomstige besprekingen over deze instrumenten;

13. Unbeschadet künftiger Beratungen über diese Instrumente muss das Potenzial der gemeinschaftlichen Finanzinstrumente gemäß der Finanziellen Vorausschau 2007–2013 zur Förderung einer effizienten Nutzung der natürlichen Ressourcen im Hinblick auf die Lissabon-Agenda für Wachstum und Beschäftigung voll ausgeschöpft werden, wobei den jeweiligen Besonderheiten der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen ist.


Wat Galileo betreft heeft de Raad een besluit aangenomen waarbij de Commissie gemachtigd wordt onderhandelingen te openen met Marokko met het oog op een samenwerkingsovereenkomst en heeft hij, in afwachting van een besluit over de financiële vooruitzichten (2007-2013), een akkoord bereikt over een partiële algemene oriëntatie betreffende de uitvoering van de stationerings- en de exploitatiefase van het Europees programma voor radio ...[+++]

In Bezug auf Galileo hat der Rat einen Beschluss angenommen, mit dem die Kommission ermächtigt wird, Verhandlungen über ein Kooperationsabkommen mit Marokko aufzunehmen, und er hat sich in Erwartung einer Entscheidung über die Finanzielle Vorausschau (2007 - 2013) auf eine partielle allgemeine Ausrichtung über die Verwirklichung der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms geeinigt.


Na het in december 2004 bereikte akkoord, heeft de Raad een partiële algemene oriëntatie aangenomen over het voorstel voor een verordening inzake de uitvoering van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet; een definitief standpunt wordt uitgesteld totdat het debat over de financiële vooruitzichten (2007-2013) is afgesloten.

Im Anschluss an das Einvernehmen, das der Rat bereits im Dezember 2004 erzielt hatte, legte er nun förmlich eine partielle allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag für eine Verordnung über die Verwirklichung der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms fest; seinen endgültigen Standpunkt wird er nach Abschluss der Beratungen über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 festlegen.


Voorts is een algemene oriëntatie bereikt over het "Marco Polo II"-programma - in afwachting van een besluit over de financiële vooruitzichten (2007-2013) - en over het voorstel voor een verordening ter verbetering van de informatieverstrekking aan luchtreizigers.

Der Rat hat in Erwartung einer Entscheidung über die Finanzielle Vorausschau (2007 - 2013) eine allgemeine Ausrichtung zum Programm "Marco Polo II" sowie zu dem Vorschlag für eine bessere Unterrichtung von Fluggästen festgelegt.


In het kader van de volgende financiële vooruitzichten (2007-2013) stelt de Commissie een diepgaande herziening voor van het budget voor transeuropese vervoers- en energienetwerken (RTE) en van de wijze waarop de financiële steun wordt toegekend.

Im Rahmen der nächsten finanziellen Vorausschau (2007-2013) schlägt die Kommission eine umfassende Neubewertung der Mittel für die transeuropäischen Verkehrs- und Energienetze (TEN) und der Modalitäten für die Gewährung der Finanzhilfen vor.


w