Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de glb-kredieten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
roll-over kredieten (door banksyndicaten verstrekte eurovalutaleningen)

Roll-over-Kredite (Darlehen in Euro-Währungen, die von Bankenkonsortien gewährt werden)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. herhaalt dat GLB-kredieten of eender welke andere kredieten uit de begroting niet mogen worden gebruikt om dodelijke stierengevechten te financieren; herinnert eraan dat dergelijke financiering een duidelijke schending is van het Europees Verdrag voor de bescherming van landbouwhuisdieren ;

31. bekräftigt, dass weder Mittel der GAP noch sonstige Haushaltsmittel für die Finanzierung tödlich endender Stierkämpfe verwendet werden sollten; weist darauf hin, dass eine solche Finanzierung eindeutig einen Verstoß gegen das Europäische Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen darstellt (Richtlinie 98/58/EG des Rates );


31. herhaalt dat GLB-kredieten of eender welke andere kredieten uit de begroting niet mogen worden gebruikt om dodelijke stierengevechten te financieren; herinnert eraan dat dergelijke financiering een duidelijke schending is van het Europees Verdrag voor de bescherming van landbouwhuisdieren ;

31. bekräftigt, dass weder Mittel der GAP noch sonstige Haushaltsmittel für die Finanzierung tödlich endender Stierkämpfe verwendet werden sollten; weist darauf hin, dass eine solche Finanzierung eindeutig einen Verstoß gegen das Europäische Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen darstellt (Richtlinie 98/58/EG des Rates );


Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Diese Ausführungen zeigen, dass sich die heutige GAP von der GAP früherer Jahre grundlegend unterscheidet, was wegen der oft paradoxen Diskrepanz zwischen den Ergebnissen der Reformen und der Wahrnehmung der GAP (vor allem in der Zeit vor der Reform) häufig nicht gesehen wird.


In het advies van het EESC over de hervorming van het GLB wordt ervoor gepleit milieu-, klimaat- en biodiversiteitsmaatregelen onder de tweede pijler van het GLB meer dan tot nu toe het geval is te richten op de levering van uitgebreidere ecosysteemdiensten door landbouwers.

In der EWSA-Stellungnahme zur möglichen Umgestaltung der GAP heißt es, dass die Maßnahmen in den Bereichen Umweltschutz, Klimawandel und Artenvielfalt im Rahmen der zweiten Säule der GAP mehr als bisher auf die Erbringung von Ökosystemleistungen durch Landwirte ausgerichtet werden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van de raadpleging was standpunten van landbouwers, organisaties en andere betrokken partijen te verzamelen over drie belangrijke kwesties: landbouw, plattelandsgebieden en het GLB van vandaag; doelstellingen en governance van het GLB; en landbouw, plattelandsgebieden en het GLB van morgen.

Ziel war es, Meinungen von Landwirten, Organisationen und sonstigen interessierten Kreisen zu den folgenden drei Hauptthemen zu sammeln: Landwirtschaft, ländliche Gebiete und die GAP von heute; Ziele und Steuerung der GAP und Landwirtschaft, ländliche Gebiete und die GAP von morgen.


46. is van mening dat noch GLB-kredieten noch andere kredieten uit de begroting mogen worden besteed aan de financiering van dodelijke stierengevechten; herinnert eraan dat dergelijke financiering een duidelijke schending is van het Europese Verdrag voor de bescherming van landbouwhuisdieren (Richtlijn 98/58/EG van de Raad);

46. vertritt die Auffassung, dass weder Mittel der GAP noch sonstige Haushaltsmittel für die Finanzierung tödlich endender Stierkämpfe verwendet werden sollten; weist darauf hin, dass eine solche Finanzierung einen klaren Verstoß gegen das Europäische Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen (Richtlinie 98/58/EG des Rates) darstellt;


Zij moet derhalve van toepassing zijn op door onroerende goederen gedekte kredieten, ongeacht de bestemming van het krediet, herfinancieringsovereenkomsten en andere kredietovereenkomsten die een eigenaar of mede-eigenaar helpen de rechten in het onroerend goed of de grond in eigendom te houden, alsook kredieten die worden gebruikt voor de aankoop van onroerende goederen in sommige lidstaten, met inbegrip van kredieten waarvan het kapitaal niet hoeft te worden afgelost of, tenzij lidstaten over een adequaat alternatief kader beschikke ...[+++]

Sie sollte daher für grundpfandrechtlich besicherte Kredite, ungeachtet des Zwecks des Kredits, für Refinanzierungsverträge oder andere Kreditverträge, die es einem Eigentümer oder Miteigentümer ermöglichen, Rechte an einer Immobilie oder einem Grundstück zu behalten, und für Kredite zum Erwerb einer Immobilie in einigen Mitgliedstaaten, einschließlich tilgungsloser Kredite und — sofern die Mitgliedstaaten keine angemessene alternative Regelung eingeführt haben — für Kredite zur Überbrückung des Zeitraums zwischen dem Kauf einer Immobilie und dem Verkauf einer anderen, sowie für besicherte Kredite zur Renovierung von Wohnimmobilien gelte ...[+++]


Wat het interne gedeelte betreft is het van belang dat meer GLB-kredieten worden toegekend aan de meest kwetsbare personen. Zoals wij hebben gezien, is deze maatregel vooral genomen met het oog op de prijsverhogingen.

In Bezug auf die internen Aspekte ist es wichtig, dass den anfälligsten Menschen ein höherer Anteil der GAP-Mittel zugewiesen wird, insbesondere angesichts der Preisanstiege, die wir in letzter Zeit verzeichnen mussten.


Zeker, de afgelopen Europese Raad heeft niet opgeleverd wat we hoopten, maar Jean-Claude Juncker heeft heldere uitleg gegeven over de inhoud van de onderhandelingen, over de Britse korting en over de GLB-kredieten die – ik herinner er nog maar eens aan – slechts 0,4 procent uitmaken van het BBP van de Unie.

Zwar erbrachte die letzte Ratstagung nicht die Ergebnisse, die wir erhofften, aber Jean-Claude Juncker hat uns aufschlussreiche Erläuterungen zum Inhalt der Verhandlungen, zum britischen Rabatt und zu den Finanzmitteln für die Gemeinsame Agrarpolitik, die - daran möchte ich erinnern - nur 0,4 % des BIP der EU ausmachen, gegeben.


(5) Aangezien de tenuitvoerlegging van de Sapard-programma's voor de meeste kandidaat-lidstaten pas in 2002 is begonnen terwijl de kredieten voor het eerst werden opgenomen in de begroting 2000, is het dienstig de termijn voor de besteding van de kredieten van de jaarlijkse toewijzingen voor de jaren 2000 tot en met 2002 met twee jaar te verlengen en daarna geleidelijk over te gaan tot toepassing van de bepalingen inzake het ambtshalve annuleren van kredieten als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1260/1999.

(5) Da die Durchführung der Sapard-Programme für die meisten Bewerberländer erst 2002 begonnen hat, während die Mittelbindungen erstmals im Haushalt 2000 ausgewiesen wurden, empfiehlt es sich, die Frist für die Verwendung der Mittel der jährlichen Mittelzuweisungen der Jahre 2000 bis 2002 um zwei Jahre zu verlängern und danach allmählich zu den Vorschriften über die automatische Freigabe gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 überzugehen.




D'autres ont cherché : over de glb-kredieten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de glb-kredieten' ->

Date index: 2021-05-23
w