Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de hele eu bekeken verdienen » (Néerlandais → Allemand) :

Over de hele EU bekeken verdienen ze gemiddeld nog steeds 16 % minder dan mannen.

EU-weit verdienen sie im Durchschnitt noch immer 16 % weniger als Männer.


28. verzoekt de Commissie en de EDEO om EU-delegaties over de hele wereld aan te sporen de dialoog aan te gaan met EU-bedrijven en de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen en ervoor te zorgen dat het thema "bedrijfsleven en mensenrechten" wordt opgenomen in de lijst met thema's die bij het opstellen van verzoeken voor het indienen van voorstellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) aandacht verdienen ...[+++]

28. fordert die Kommission und den EAD auf, die EU-Delegationen in der ganzen Welt dazu anzuhalten, sich gemeinsam mit Unternehmen aus der EU für die Achtung der Menschenrechte zu engagieren und dafür zu sorgen, dass das Thema „Unternehmen und Menschenrechte“ in die Schwerpunktthemen bei den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vor Ort im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) aufgenommen wird; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich an der sich abzeichnenden Debatte über ein rechtsverbindliches internationales Instrument zu Unternehmen und Menschenrechten innerhalb der Vereinten Na ...[+++]


Een voorval dat eenmalig blijkt te zijn in één lidstaat, kan - over de hele Unie bekeken - toch wijzen op een systematisch probleem dat moet worden aangepakt.

Ein Ereignis, das in einem einzigen Mitgliedstaat als einmalig in Erscheinung tritt, kann bei unionsweiter Betrachtung einen Hinweis auf notwendige Maßnahmen darstellen.


9. is van oordeel dat hogere (door de consumenten te betalen) prijzen voor eindproducten een noodzakelijk onderdeel van het verbeteringstraject vormen en dat de tijd rijp is om te beginnen met onderhandelingen over een minimumloon voor de kledingindustrie in de hele wereld; is van oordeel dat bepaalde voorstellen gericht op het verbeteren van de situatie van de werknemers in de textielsector, zoals dat van Nobelprijswinnaar Muhamm ...[+++]

9. ist der Auffassung, dass eine Erhöhung des Preises, den die Verbraucher für die Endprodukte bezahlen, ein notwendiger Teil der Verbesserungen sein kann und dass die Zeit reif dafür ist, dass in der Bekleidungsindustrie weltweit ein Mindestlohn ausgehandelt wird; ist der Auffassung, dass Vorschläge für eine Verbesserung der Situation der Textilarbeiter wie jener des Nobelpreisträgers Muhammad Yunus betreffend die Einrichtung einer Stiftung für Arbeiter in der Bekleidungsindustrie Beachtung verdienen;


22. is verheugd over de initiatieven in verschillende lidstaten die gericht zijn op de inzameling op lokaal niveau van onverkochte of afgedankte producten in de hele toeleveringsketen om deze te herverdelen onder niet-koopkrachtige inwoners die minder dan een minimuminkomen verdienen; benadrukt in dit verband het belang van de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten, alsook van initiatieven op plaatselijk niveau; be ...[+++]

22. begrüßt die Initiativen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten bereits ins Leben gerufen wurden und die dazu beitragen sollen, in der gesamten Lebensmittelversorgungskette die Erzeugnisse, die nicht verkauft, sondern weggeworfen wurden, auf lokaler Ebene zu sammeln, um sie an Bevölkerungsgruppen, deren Einkommen unterhalb des Mindesteinkommens liegt und denen es an Kaufkraft mangelt, zu verteilen; erachtet es als sehr wichtig, dass die Mitgliedstaaten und auch Initiativen vor Ort in diesem Zusammenhang bewährte Verfahren untereinander austauschen; betont in dieser Hinsicht den wertvollen Beitrag, der einerseits von freiwilligen Helf ...[+++]


Over de hele herstructureringsperiode bekeken bedraagt het bruto-exploitatieverlies dat IFB zonder productiviteitsstijgingen zou hebben geleden, 27,9 miljoen EUR.

Insgesamt habe der Bruttobetriebsverlust der IFB im gesamten Umstrukturierungszeitraum ohne Produktivitätssteigerungen 27,9 Mio. EUR betragen.


Op het moment wordt het hele proces bekeken met het oog op handhaving van de status quo van de hervorming van de GMO van 1996, wat de algemene doelstellingen en instrumenten betreft, aangezien er grote consensus bestaat tussen de lidstaten en de Commissie over de geldigheid van deze doelstellingen en instrumenten.

Gegenwärtig wird der gesamte Prozess so verstanden, dass es hierbei um den Erhalt des Status quo der Reform der GMO von 1996 geht, was die allgemeinen Zielsetzungen und Instrumente anbelangt, da zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bezüglich der Bedeutung dieser Zielsetzungen und Instrumente weitgehend Konsens besteht.


Op het moment wordt het hele proces bekeken met het oog op handhaving van de status quo van de hervorming van de GMO van 1996, wat de algemene doelstellingen en instrumenten betreft, aangezien er grote consensus bestaat tussen de lidstaten en de Commissie over de geldigheid van deze doelstellingen en instrumenten.

Gegenwärtig wird der gesamte Prozess so verstanden, dass es hierbei um den Erhalt des Status quo der Reform der GMO von 1996 geht, was die allgemeinen Zielsetzungen und Instrumente anbelangt, da zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bezüglich der Bedeutung dieser Zielsetzungen und Instrumente weitgehend Konsens besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de hele eu bekeken verdienen' ->

Date index: 2023-10-18
w