Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de manier waarop europa werkt » (Néerlandais → Allemand) :

‘Structurele verandering’ is het herstructureren van de manier waarop een organisatie werkt.

Der Begriff „Strukturwandel“ meint die Neugestaltung der Art und Weise, wie eine Organisation funktioniert.


Bovendien wordt door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanvaard dat de appreciatiemarge van de nationale wetgever groter is wanneer er bij de lidstaten van de Raad van Europa geen consensus bestaat omtrent het belang dat in het geding is, noch omtrent de manier waarop dat belang dient te worden beschermd (EHRM, 22 maa ...[+++]

Außerdem wird durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte angenommen, dass der Ermessensspielraum des nationalen Gesetzgebers größer ist, wenn bei den Mitgliedstaaten des Europarates kein Konsens bezüglich der betroffenen Interessen und ebenfalls nicht bezüglich der Weise, in der diese Interessen zu schützen sind, besteht (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland, § 68).


De Commissie zal tegen 21 november 2018 een verslag indienen over de manier waarop de richtlijn werkt.

Die Kommission legt bis 21. November 2018 einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie vor.


Voor het beheer van toelagen gebonden aan de organisatie van conferenties vervult de bijenteelvereeniging die minstens op provinciaal niveau werkt de volgende voorwaarden: 1° ze is opgericht als een vereniging zonder winstoogmerk of als beroepsvereniging; 2° ze beschikt over een secretariaat dat alle garanties biedt voor een gepast beheer van de toelagen toegekend aan de bijenteeltverenigingen ...[+++]

Für die Verwaltung der Zuschüsse im Rahmen der Organisation von Referaten erfüllt die mindestens auf Ebene der Provinz tätige Bienenzüchtervereinigung folgende Bedingungen: 1° sie ist eine Vereinigung ohne Erwerbszweck oder ein Berufsverband; 2° sie verfügt über ein Sekretariat, welches eine angemessene Verwaltung der den Bienenzüchtervereinigungen gewährten Zuschüsse gewährleistet, und über die sie die Aufsicht für die Organisation von Referaten hat; 3° sie führt Aktivitäten aus, die in der wallonischen Region wenigstens eine Zone abdecken, die einer Provinz e ...[+++]


De Europese Commissie wil nu informatie verzamelen bij de consumenten, de ondernemingen en het grote publiek over de manier waarop de procedure voor geringe vorderingen vandaag werkt en hoe de procedure zou kunnen worden verbeterd, vereenvoudigd of gemoderniseerd.

Die Europäische Kommission fordert nun Verbraucher, Unternehmen und die breite Öffentlichkeit auf, ihre Meinung zur derzeitigen Handhabung dieses Verfahrens darzulegen und Vorschläge zu unterbreiten, wie es verbessert, vereinfacht oder modernisiert werden könnte.


De mogelijkheid de wereld en de manier waarop die werkt te leren kennen door de eigen sensuele perceptie en energie is werkelijk fascinerend en verlokkend.

Die Möglichkeit, die Welt und ihr Wirken durch eigene Sinneswahrnehmung und Energie zu erfahren, ist einfach faszinierend und verlockend.


De Europese Commissie stelt om de drie jaar een verslag op over de manier waarop het systeem werkt en hoe de werking van de richtlijn uitpakt.

Die Europäische Kommission erstellt alle drei Jahre einen Bericht über die Funktionsweise des Systems und die Anwendung der Richtlinie.


Vorig jaar werd een nieuwe start gemaakt en veranderde de manier waarop het Lissabon-proces werkt.

Das vergangene Jahr war durch einen Neubeginn geprägt, einen entscheidenden Wandel in der Art und Weise, wie Lissabon funktionieren soll.


Deze netwerken zijn niet alleen een steun voor burgers en bedrijven om praktische problemen op te lossen, maar geven de Commissie ook kostbare feedback over de manier waarop het beleid in de praktijk werkt.

Diese Netze helfen den Bürgern und Unternehmen bei der Bewältigung praktischer Schwierigkeiten und geben gleichzeitig der Kommission ein wertvolles Feedback über die praktische Funktionsweise der Politiken.


Er kan veel worden gedaan om de manier waarop de Unie werkt te veranderen in het kader van de bestaande verdragen.

Auch im Rahmen der derzeitigen Verträge kann sie viel an ihrer Arbeitsweise ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de manier waarop europa werkt' ->

Date index: 2024-01-07
w