Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de meningen die sommige mensen » (Néerlandais → Allemand) :

In de recente handels- en investeringsovereenkomsten van de EU[11] zijn ook bepalingen over duurzame ontwikkeling opgenomen, en sommige autonome handelspreferentiestelsels van de EU[12] omvatten ook de eerbiediging van internationale mensen- en arbeidsrechten, evenals bepalingen over milieu en goed bestuur.

Bestimmungen zur nachhaltigen Entwicklung sind auch in aktuellen Handels- und Investitionsvereinbarungen der EU[11] enthalten. Ferner sind einige autonome Handelspräferenz-Maßnahmen der EU[12] an die Einhaltung internationaler Menschen- und Arbeitsrechte sowie die Einhaltung von Umweltvereinbarungen und Vereinbarungen über verantwortungsbewusste Unternehmensführung gekoppelt.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, op mijn leeftijd wordt ik niet meer zo gauw verrast, maar nu ben ik toch werkelijk verbijsterd over wat er hier in het Europees Parlement gebeurt en over de meningen die sommige mensen hier verkondigen.

− Frau Präsidentin! In meinem Alter kann mich nicht mehr viel überraschen, daher wundere ich mich nicht im Geringsten über die Vorgänge hier im Europäischen Parlament und auch nicht über die Ansichten mancher Kollegen.


In de recente handels- en investeringsovereenkomsten van de EU[11] zijn ook bepalingen over duurzame ontwikkeling opgenomen, en sommige autonome handelspreferentiestelsels van de EU[12] omvatten ook de eerbiediging van internationale mensen- en arbeidsrechten, evenals bepalingen over milieu en goed bestuur.

Bestimmungen zur nachhaltigen Entwicklung sind auch in aktuellen Handels- und Investitionsvereinbarungen der EU[11] enthalten. Ferner sind einige autonome Handelspräferenz-Maßnahmen der EU[12] an die Einhaltung internationaler Menschen- und Arbeitsrechte sowie die Einhaltung von Umweltvereinbarungen und Vereinbarungen über verantwortungsbewusste Unternehmensführung gekoppelt.


Uit de Eurobarometer-enquête bleek dat meningen extreem verdeeld zijn over de kandidaten en lijsten waarvoor mensen bij Europese verkiezingen bij voorkeur willen kiezen.

Der Eurobarometer-Umfrage zufolge gehen die Meinungen der Bürger über die Kandidaten und die Listen, für die sie bei den Europawahlen stimmen wollen, sehr auseinander.


Uit de Eurobarometer-enquête bleek dat meningen extreem verdeeld zijn over de kandidaten en lijsten waarvoor mensen bij Europese verkiezingen bij voorkeur willen kiezen.

Der Eurobarometer-Umfrage zufolge gehen die Meinungen der Bürger über die Kandidaten und die Listen, für die sie bei den Europawahlen stimmen wollen, sehr auseinander.


Zoals al vele malen is gezegd en herhaald, zijn fora als de NSRAC ingesteld om het brede spectrum van ervaringen en meningen van de mensen in het veld, de mensen die het zware werk doen, de mensen die de sector kennen, te bundelen en te benutten, en het beeld dat in Brussel of Straatsburg beleid wordt ontwikkeld dat vaak wordt gezien als “over u, zonder u”, weg te nemen.

Wie immer und immer wieder festgestellt worden ist, hat man Foren wie den Nordsee-RAC doch dazu eingerichtet, den umfangreichen Bestand an Fachwissen und Meinungen von den Menschen vor Ort, Menschen „an der Front“, Menschen, die das Gewerbe kennen, einzuholen und zu nutzen, um der Einstellung entgegenzutreten, Brüssel oder Straßburg mache eine Politik, die oft als „über Euch, ohne Euch“ angesehen wird.


Tegelijkertijd bent u, beter dan de meeste mensen, bekend met het probleem een gehoor te vinden voor de agenda van de Europese Unie, vanwege alle ophef die wordt gemaakt over zaken die sommige mensen vaak ten onrechte beschouwen als dringender en noodzakelijker.

Gleichzeitig kennen Sie besser als die meisten die Schwierigkeiten, der Agenda der Europäischen Union inmitten der lautstarken Forderungen Gehör zu verschaffen, die fälschlicherweise von einigen als die akuten Fragen des täglichen Lebens betrachtet werden.


Mensen verhuizen over grenzen heen voor een nieuwe baan, sommige mensen verhuizen na hun pensionering naar andere gebieden en een toenemend aantal mensen werkt een bepaalde tijd in andere lidstaten.

Die Menschen nehmen Arbeitsstellen jenseits der Grenzen an, einige setzen sich in anderen Gebieten zur Ruhe und immer mehr Leute arbeiten zeitweise in einem anderen Mitgliedstaat.


- Sommige gevestigde maatschappijen hebben met ernstige moeilijkheden te kampen gehad, met banenverlies en zware tijden voor sommige mensen als gevolg. Over het algemeen genomen is de werkgelegenheid in de sector echter gegroeid, dankzij aanwerving van personeel bij nieuwe maatschappijen en aanzienlijke uitbreidingen bij sommige nationale maatschappijen.

- Einige der etablierten Luftfahrtunternehmen hatten mit großen Problemen zu kämpfen, die für manche Beschäftigten zum Verlust des Arbeitsplatzes und beruflichen Schwierigkeiten geführt haben, doch hat die Beschäftigung in der Branche insgesamt zugenommen, wobei Zuwächse bei neuen Luftfahrtunternehmen und eine erhebliche Expansion bei einigen nationalen Luftfahrtunternehmen zu verzeichnen waren.


26. verzoekt de Commissie in de follow-up van het Witboek "Een nieuw élan voor Europa's jeugd" de meningen van jonge mensen over seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als een belangrijk onderwerp 'mee te nemen;

26. fordert die Kommission auf, die Meinung Jugendlicher zur sexuellen und reproduktiven Gesundheit und zu den entsprechenden Rechten als wichtiges Thema bei der weiteren Bearbeitung des Weißbuchs über den neuen Schwung für die Jugend Europas aufzugreifen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de meningen die sommige mensen' ->

Date index: 2022-08-21
w