Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de mogelijke giftige uitwerking » (Néerlandais → Allemand) :

34. verzoekt de Commissie om gegevens te verzamelen over het in de EU aanwezige potentieel voor de terugwinning van grondstoffen door de nuttige toepassing van gestort afval ("landfill mining") en om normen te ontwikkelen voor de voorwaarden waaronder stortplaatsen kunnen worden afgegraven, ook voor de mogelijke terugwinning van andere hulpbronnen, en gegevens te verzamelen over de energie-efficiëntie daarvan in vergelijking met de winning van primaire grondstoffen, mogelijke neveneffecten voor het milieu en de menselijke gezondheid ( ...[+++]

34. fordert die Kommission auf, Daten über das in der EU vorhandene Potenzial zur Rückgewinnung von Rohstoffen durch Aushub von Deponiematerial zu erfassen und Normen für die Bedingungen auszuarbeiten, unter denen die Ausbaggerung von Deponien erfolgen könnte, und dabei auch die mögliche Rückgewinnung anderer Ressourcen, die Energieeffizienz im Vergleich zur Gewinnung von Primärrohstoffen, mögliche Nebenfolgen für die Umwelt und die Gesundheit des Menschen (wie die Freisetzung von Treibhausgasen und toxischen Stoffen) und das Potenzial in den Bereichen Energieerzeugung und Renaturierung einzuschließen.


Dit soort maatregelen kan een extra effect in derde landen hebben, omdat deze landen mogelijk niet over de capaciteit beschikken om inkomende zendingen naar behoren te controleren en zo de binnenkomst van giftig materiaal op hun grondgebied te voorkomen.

Derartige Maßnahmen könnten einen zusätzlichen Nutzeffekt im Falle von Drittländern bewirken, da es ihnen oft an der Fähigkeit mangelt, eingehende Transporte ordnungsgemäß zu überwachen und so die Verbringung von giftigen Materialien auf ihr Grundgebiet zu verhindern.


Derhalve is een richtlijn ter bescherming van de gezondheid van de consumenten noodzakelijk waarin enerzijds hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kruidengeneesmiddelen moeten worden vastgelegd en anderzijds wordt bepaald dat op de etiketten en bijsluiters strikt wetenschappelijke, eenvoudige en duidelijke gegevens moeten worden vermeld over de mogelijke giftige uitwerking van kruidengeneesmiddelen en de mogelijke wisselwerking ervan met levensmiddelen, dranken en/of andere geneesmiddelen die gelijktijdig worden ingenomen.

Deshalb ist unbedingt eine Richtlinie zum Schutz der Gesundheit der Verbraucher notwendig, in der hohe Qualitäts- und Sicherheitsstandards für Heilpflanzen gefordert werden und wonach auf den Etiketten und Beipackzetteln streng wissenschaftliche, einfache und klare Hinweise für den Bürger über die mögliche Toxizität von Heilpflanzen und ihre möglichen Interaktionen mit Speisen, Getränken und/oder anderen Arzneimitteln, die gleichzeitig eingenommen werden, angegeben werden müssen.


27. toont zich verheugd over het Groenboek over stadsvervoer, dat zoveel mogelijk aspecten van de stedelijke mobiliteit behandelt als mogelijk is, en is ingenomen met het feit dat alle belanghebbenden worden betrokken bij het proces van meningsvorming en bij de uitwerking van het toekomstige EU-beleid inzake stadsvervoer; benadrukt dat op concretere wijze moet worden bepaald welke rol de EU moet spelen bij kwesties inzake stadsver ...[+++]

27. begrüßt das Grünbuch über den städtischen Verkehr, das möglichst viele Aspekte der Mobilität in der Stadt zusammenfasst, und unterstützt die umfassende Beteiligung der Betroffenen am Meinungsbildungsprozess und an der Gestaltung künftiger EU-Maßnahmen für den städtischen Verkehr; unterstreicht, dass konkretere Antworten auf die Frage gefunden werden müssen, welche Rolle die EU in Bezug auf den städtischen Verkehr und die geeignete Vorgehensweise spielen sollte;


het opstellen van een actieplan met een mechanisme voor de follow-up zodat de administratieve samenwerking op efficiëntere wijze plaatsvindt; nagaan hoe de lidstaten efficiëntere maatregelen kunnen nemen tegen fraudeurs, en evenveel aandacht besteden aan de bescherming van de btw-inkomsten van andere lidstaten als van de eigen inkomsten; de mogelijkheden onderzoeken van een snellere, meer gedetailleerde uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, waaronder de bestudering van de juridische en praktische mogelijkheden om belastingdiensten van andere lidstaten toegang te verschaffen tot gegevens ...[+++]

Ausarbeitung eines Aktionsplans einschließlich eines Follow-up-Mechanismus, um eine effizientere Nutzung der Amtshilfe zu erreichen; Sondierung von Möglichkeiten, wie die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden können, effizientere Maßnahmen gegen Betrüger zu ergreifen und dem Schutz der Mehrwertsteuer-Einnahmen anderer Mitgliedstaaten dieselbe Priorität wie dem Schutz ihrer eigenen Einnahmen einzuräumen; Möglichkeiten für einen schnelleren und detaillierteren Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten einschließlich der Prüfung der rechtlichen und praktischen Möglichkeiten, Steuerbehörden in anderen Mitgliedstaaten Zugang zu Daten über Steuerzahler zu gewähren ...[+++]


Heeft de Commissie al een evaluatie gemaakt, en zo niet, zal zij onmiddellijk een vergelijkende evaluatie maken van het radioactieve afval en de radioactieve emissies die afkomstig zijn van de door BNFL geëxploiteerde verwerkingsinstallatie van kernafval en splijtstof in Sellafield in het Verenigd Koninkrijk en de door COGEMA geëxploiteerde verwerkingsinstallatie van kernafval en splijtstof in Cap de la Hague in Frankrijk, zoals bekendgemaakt in het door de Commissie gepubliceerde "Radiation Protection Report 127 : Radioactive effluents from nuclear power stations and nuclear fuel reprocessing plants in the European Union, 1995-1999" (Rapport over stralingsbeschermin ...[+++]

Hat die Kommission inzwischen eine Bewertung der Einzelheiten radioaktiver Abwässer und Emissionen vorgenommen, die in der von BNFL im Vereinigten Königreich betriebenen Atommüll- und Wiederaufbereitungsanlage Sellafield bzw. in der in Frankreich von COGEMA betriebenen Atommüll- und Wiederaufbereitungsanlage La Hague freigesetzt wurden, wie es im Strahlenschutzbericht 127 der Kommission mit dem Titel „Radioaktive Abfälle aus Atomkraftanlagen und nuklearen Wiederaufbereitungsanlagen in der Europäischen Union 1995-1999” sowie in dem Bericht heißt, der für das Programm des Parlaments zur Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen ...[+++]


Commissielid BYRNE informeerde de Raad over de stand van het overleg dat met de belanghebbenden in deze sector wordt gevoerd met het doel om vóór de uitwerking van het voorstel over een zo breed mogelijke scala aan zienswijzen te beschikken.

Kommissionsmitglied Byrne unterrichtete den Rat über den Stand der Verhandlungen mit den Interessengruppen des Sektors, die angehört würden, damit vor der Ausarbeitung des Vorschlags ein möglichst breites Meinungsspektrum vorliege.


5. VERZOEKT de Commissie derhalve aan het einde van de aanloopperiode (2001-2003) bij de Raad en het Europees Parlement verslag uit te brengen over de nadere uitwerking van het systeem, gebaseerd op de gebruikersbehoeften, de verwachte diensten, de eventuele bijdrage tot de verschillende communautaire vormen van beleid, de resultaten van de proefdiensten, de economische en sociale voordelen, de mogelijkheden voor internationale samenwerking op mondiaal niveau en de mogelijke scenario's voor een organisatorisch kader.

FORDERT die Kommission deshalb AUF, dem Rat und dem Europäischen Parlament am Ende der Anfangsphase (2001-2003) über die Definition des Systems Bericht zu erstatten, und zwar im Hinblick auf die Bedürfnisse der Nutzer, die erwarteten Dienstleistungen, die mögliche Unterstützung für die verschiedenen Gemeinschaftspolitiken, die Ergebnisse der Pilotdienste, den wirtschaftlichen und sozialen Nutzen, die Möglichkeiten für eine weltweite internationale Zusammenarbeit und mögliche Szenarien für den organisatorischen Rahmen;


De Europese Unie verzoekt Rusland en de VS zo spoedig mogelijk onderhandelingen te beginnen over de uitwerking van het START-3-Verdrag dat moet voorzien in een verdere terugdringing van de strategische aanvalswapens.

Die Europäische Union richtet einen Aufruf an Rußland und die Vereinigten Staaten, so rasch wie möglich Verhandlungen über die Ausarbeitung eines START-3-Vertrags zur weiteren Reduzierung strategischer Offensivwaffen aufzunehmen.


Daartoe acht de Raad het nodig om de samenwerking met de andere partijen bij de nadere uitwerking en uitvoering van het Protocol nog te versterken, zodat tijdens de CoP 4 over zoveel mogelijk operationele kwesties en beginselen overeenstemming kan worden bereikt.

Zu diesem Zweck hält es der Rat für erforderlich, mit anderen Parteien bei der Fortentwicklung und Umsetzung des Protokolls verstärkt zusammenzuarbeiten, damit auf der vierten Konferenz der Vertragsparteien eine Einigung über möglichst viele operative Fragen und Grundsätze erzielt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de mogelijke giftige uitwerking' ->

Date index: 2023-03-19
w