Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de overeenkomst heeft u vandaag een aantal centrale punten genoemd » (Néerlandais → Allemand) :

In uw formele debat over de overeenkomst heeft u vandaag een aantal centrale punten genoemd, die ik onderschrijf.

In Ihrer heutigen formalen Aussprache zu diesem Abkommen verweisen Sie auf eine Reihe von wichtigen Punkten, denen ich voll und ganz zustimme.


- (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, zoals u aan het begin van het debat van vandaag heeft aangekondigd is een overeenkomst bereikt tussen de Hongaarse regering en de Europese Commissie met betrekking tot de herziening van een aantal punten van de Hongaarse mediawet.

– (HU) Herr Präsident, Frau Kommissarin, wie Sie zu Beginn der heutigen Aussprache erklärten, wurde eine Einigung zwischen der ungarischen Regierung und der Europäischen Kommission über die Änderung mehrerer Punkte des ungarischen Mediengesetzes erzielt.


heeft met bezorgdheid kennis genomen van het verslag van de voorzitter van de Raad en van de brief van vicevoorzitter Barrot van de Europese Commissie over de stand van de concessieonderhandelingen; wijst op de conclusie van de Europese Raad van Nice om Galileo uit te voeren in een partnerschap tussen de overheid en de particuliere sector; verzoekt het inschrijvend consortium dringend, uiterlijk op 10 mei 2007 de toezeggingen en meer bepaald het akkoord van 5 december 2005 uit te voeren en zo de voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen met de toezichthoudende ...[+++]

hat den Bericht des Ratspräsidenten und das Schreiben des Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Barrot zum Stand der Konzessionsverhandlungen mit Sorge zur Kenntnis genommen; erinnert an die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Nizza, Galileo in öffentlich-privater Partnerschaft zu realisieren; fordert das Bewerberkonsortium auf, bis zum 10. Mai 2007 sicherzustellen, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme der Verhandlungen mit der GNSS-Aufsichtsbehörde gegeben sind, indem es seinen Zusagen nachkommt u ...[+++]


21. herinnert de Raad evenwel aan de genoemde resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de ver ...[+++]

21. erinnert allerdings den Rat an seine oben genannte Entschließung vom 24. Februar 2005, in der die Europäische Union aufgefordert wurde, Resolutionen zu einer gewissen Anzahl von vorrangigen Themen einzubringen; bedauert insbesondere die Weigerung der Europäischen Union, Resolutionen zu Menschenrechtsverletzungen in China, Simbabwe und Tschetschenien zu unterstützen; weist in diesem Zusammenhang erneut auf die Zusagen hin, die der Rat im Rahmen der Leitlinien der Europäischen Union zu den Menschenrechtsdialogen gegeben hat, wonach der Rat auch dann, wenn er mit einem Drittland einen Dialog über Menschenrechte f ...[+++]


21. herinnert de Raad evenwel aan de genoemde resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de ver ...[+++]

21. erinnert allerdings den Rat an seine oben genannte Entschließung vom 24. Februar 2005, in der die Europäische Union aufgefordert wurde, Resolutionen zu einer gewissen Anzahl von vorrangigen Themen einzubringen; bedauert insbesondere die Weigerung der Europäischen Union, Resolutionen zu Menschenrechtsverletzungen in China, Simbabwe und Tschetschenien zu unterstützen; weist in diesem Zusammenhang erneut auf die Zusagen hin, die der Rat im Rahmen der Leitlinien der Europäischen Union zu den Menschenrechtsdialogen gegeben hat, wonach der Rat auch dann, wenn er mit einem Drittland einen Dialog über Menschenrechte f ...[+++]


Deze lijst van aanvullende punten, waarvan het Europees Parlement regelmatig op de hoogte wordt gesteld, bevat informatie over belangwekkende kwesties voor afgevaardigden – waarvan u er vandaag al enkele heeft genoemd die niet altijd in de prioriteitenlijst zijn opgenomen.

Dieser so genannte Katalog zusätzlicher Punkte, der dem Europäischen Parlaments regelmäßig zugeleitet wird, enthält Informationen über Probleme, die den Abgeordneten besonders am Herzen liegen und auf die einige von Ihnen heute bereits eingegangen sind, die aber in der Prioritätenliste nicht notwendigerweise angesprochen werden.


De Commissie heeft vandaag met de Voorzitter van het Parlement een overeenkomst bereikt over een gedragscode betreffende de praktische aspecten van de in het bovenstaande vermelde punten, en ik kan U de verzekering geven dat de Commissie volop werk wil maken van de concrete ...[+++]

Die Kommission hat heute mit dem Präsidenten des Parlaments Wohlverhaltensregeln über die diesbezüglichen praktischen Regeln vereinbart.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de overeenkomst heeft u vandaag een aantal centrale punten genoemd' ->

Date index: 2023-12-06
w