Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de periode 1990-1998 » (Néerlandais → Allemand) :

20. Over het aantal projectaanvragen bij de FKP bestaan er volledige statistieken, en daaruit blijkt dat de vraag naar financiering voor de periode 1996-1998 veel hoger lag dan de middelen die aan het programma waren toegewezen (zie tabel 2).

20. Im Bereich der Kleinprojektfazilität existieren vollständige Statistiken über die Anzahl der Projektanträge, die zeigen, dass der Finanzierungsbedarf wesentlich höher war als die im Zeitraum 1996 - 1998 für das Programm bereitgestellten Mittel (siehe Tabelle 2).


In de samengevoegde statistische gegevens over de periode 1989-1998 is de vooruitgang op communautair niveau nog niet te zien.

In den konsolidierten Statistiken für den Zeitraum 1989-1998 macht sich der Fortschritt auf Gemeinschaftsebene noch nicht bemerkbar.


„82 Om te beginnen heeft de kamer van beroep, met betrekking tot de argumenten die verzoekster ontleent aan de verkoopcijfers voor de betrokken waren in de Gemeenschap over de periode 1994-1998, terecht geoordeeld dat deze gegevens in casu niet aantonen dat het aangevraagde merk onderscheidend vermogen heeft verkregen als gevolg van het gebruik dat ervan is gemaakt.

„82 Was erstens die Argumente anbelangt, die die Klägerin aus den Verkaufszahlen der fraglichen Erzeugnisse innerhalb der Gemeinschaft im Zeitraum 1994–1998 herleitet, so hat die Beschwerdekammer sie zu Recht als nicht geeignet betrachtet, eine durch Benutzung erworbene Unterscheidungskraft der Anmeldemarke darzutun.


Hoewel de EU over het geheel genomen haar uitstoot van broeikasgassen (BKG) in de periode 1990-2004 met bijna 5 % heeft verminderd, is de CO2-uitstoot door het wegverkeer met 26 % gestegen.

Während die Treibhausgasemissionen der EU insgesamt im Zeitraum 1990-2004 um knapp 5 % gesenkt werden konnten, sind die CO2-Emissionen aus dem Straßenverkehr um 26 % gestiegen.


In de periode 1990-1998 zijn bij de visvangst 66 000 banen verloren gegaan, wat neerkomt op 22 % van het totale aantal.

Im Zeitraum 1990-1998 gingen im Fangsektor 66.000 Arbeitsplätze verloren, d.h. nahezu 22%.


De samenwerking met de Mercosur-landen en Chili is trouwens voornamelijk van economische aard en stoelt op het beginsel van wederzijds voordeel. In de periode 1990-1998 is 25 % van het samenwerkingsbudget ten behoeve van de Mercosur-landen en 20 % van het budget ten behoeve van Chili naar projecten op economisch gebied gegaan.

Generell nimmt die wirtschaftliche Kooperation, dem Grundsatz der gegenseitigen Meistbegünstigung folgend, eine zentrale Position in der gemeinschaftlichen Zusammenarbeit mit dem MERCOSUR und Chile ein: vom gesamten Mittelansatz für die Zusammenarbeit zwischen 1990 und 1998 wurden für Maßnahmen in diesem Bereich 25 % im Fall des MERCOSUR und 20 % im Fall Chiles aufgewendet.


De door de associatie van Koreaanse scheepsbouwers verstrekte cijfers over lagere salarissen (min 4% in de periode 1997-1998) of een vermindering van het personeelsbestand (min 3,2% in de periode 1997-1998) zijn ofwel misleidend (1998 was een bijzonder jaar voor de Koreaanse scheepsbouw, zoals is uiteengezet in hoofdstuk 2 en in het vorige verslag; in 1999 zijn de salarissen gestegen en het is twijfelachtig of bonusuitkeringen vol ...[+++]

Vom KSA zur Verfügung gestellte Zahlen zu geringeren Löhnen (minus 4 % zwischen 1997 und 1998) oder zum Abbau des Personalbestands (minus 3,2 % zwischen 1997 und 1998) sind entweder irreführend (1998 war ein besonderes Jahr für den Schiffbausektor in der Republik Korea, wie in Kapitel 2 und im ersten Bericht erläutert; die Löhne wurden 1999 angehoben, und es ist zweifelhaft, ob in den Zahlen der Republik Korea sämtliche Sonderzahlungen enthalten sind) oder nicht ausreichend, um die erheblichen Unterschiede zwischen Baukosten und Angebotspreisen zu erklären.


Tussen 1980 en 1998 bedroeg de jaarlijkse stijging van het gemiddelde loon van werknemers in de industrie over het gehele land 16% (bron: China Statistical Yearbook) en in absolute termen stegen de lonen in de periode 1988-1998 met meer dan 400%.

Zwischen 1980 und 1998 stiegen die Durchschnittslöhne im produzierenden Gewerbe landesweit jährlich um 16 % an (Quelle: Statistisches Jahrbuch Chinas). Dies ist ein absoluter Anstieg von über 400 % zwischen 1988 und 1998.


In hun jaarverslagen hebben alle grote ondernemingen het over de momenteel ontoereikende capaciteit (Glaverbel 1998)(16), of verklaren zij dat er tegenover dezelfde periode in 1998, voor 1999 sprake is van een reële structurele evolutie van + 4,3 % (Saint-Gobain 1999)(17), of nog dat het totale verbruik van vlakglas in het Europa van de 15 stijgt met 4 %, meer dan de groei van het bruto binnenlands product en dat het glasverbruik in 1999 dezelfde ontwikkeling moet kennen(18).

In ihren Jahresberichten sprechen alle führenden Unternehmen von derzeitiger Kapazitätsknappheit (Glaverbel 1998)(16) oder geben an, daß im Vergleich zu 1998 im Jahr 1999 ein realer Anstieg von 4,3 % festzustellen war (Saint-Gobain 1999)(17), daß der Gesamtverbrauch von Flachglas im Europa der 15 einen Zuwachs von 4 % zu verzeichnen hat und somit über der Zunahme des Bruttoinlandsprodukts liegt und daß der Glasverbrauch 1999 der gleichen Tendenz folgen dürfte(18).


Het eerste verslag handelde over de periode 1993-1998[2].

Der erste Bericht wurde für den Zeitraum 1993-1998 erstellt[2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de periode 1990-1998' ->

Date index: 2021-01-12
w