Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de resterende institutionele kwesties " (Nederlands → Duits) :

Het ontwerp van terugtrekkingsakkoord bestaat uit zes delen betreffende inleidende bepalingen, de rechten van burgers, andere met het uiteengaan verband houdende kwesties zoals goederen die vóór de datum van de terugtrekking in de handel zijn gebracht, de financiële regeling, overgangsregelingen en institutionele bepalingen, en een protocol over Ierland / Noord-Ierland.

Der Entwurf des Austrittsabkommens besteht aus sechs Teilen – den einleitenden Bestimmungen, Bestimmungen zu den Bürgerrechten, Bestimmungen zu anderen Fragen, die im Zuge des Austritts zu klären sind, wie vor dem Austritt in Verkehr gebrachte Waren, der Finanzregelung, den Übergangsregelungen und institutionellen Bestimmungen – sowie einem Protokoll über Irland/Nordirland.


Het systeem heeft zijn institutionele rol vervuld door het tijdig versturen van berichten naar de EWRS-contactpunten in de lidstaten, door het verspreiden van gedeelde standpunten onder de nationale volksgezondheidsautoriteiten en door het vergemakkelijken van de uitwisseling van informatie en wetenschappelijk advies over specifieke kwesties.

Das System hat seine institutionelle Aufgabe erfüllt, indem es rechtzeitig Meldungen zwischen den EWRS-Kontaktstellen in den Mitgliedstaaten übermittelte, gemeinsame Auffassungen der einzelstaatlichen Gesundheitsbehörden zur Darstellung brachte und den Informationsaustausch sowie die fachliche Beratung zu spezifischen Themen erleichterte.


Deze verscheidenheid kan het gevolg zijn van verschillen in wetenschappelijke benadering, verschillende soorten deskundigheid, verschillende institutionele banden of uiteenlopende meningen over de fundamentele veronderstellingen die in verband met de kwestie worden gemaakt.

Diese Vielfalt kann durch unterschiedliche wissenschaftliche Ansätze, verschiedene Arten von Expertenwissen, die Zugehörigkeit zu unterschiedlichen Institutionen oder aber durch voneinander abweichende Standpunkte bei grundlegenden Fragen bezüglich eines Themas gewährleistet werden.


Administratieve en institutionele kwesties: de capaciteiten op nationaal, regionaal of lokaal niveau moeten versterkt worden om te waarborgen dat de structuren geschikt zijn voor samenwerking met partners over de grens, en voor coördinatie van verschillende beleidsgebieden.

Administrative und institutionelle Probleme: Die Kapazitäten auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene müssen ausgebaut werden, damit die Einrichtungen in der Lage sind, mit Partnereinrichtungen in Nachbarländern zusammenzuarbeiten und ihre Tätigkeit ressortübergreifend zu koordinieren.


Vanuit deze bezorgdheid DRINGT de Raad er nadrukkelijk bij de Griekse regering op AAN ervoor te zorgen dat de resterende methodologische kwesties en technische procedures binnen de Griekse overheidsdiensten, alsmede de verbeteringen in het bestuur en de institutionele structuren die in het verslag worden aangegeven, goed worden aangepakt.

In Anbetracht seiner Bedenken ERSUCHT der Rat die griechische Regierung DRINGEND, sicherzustellen, dass die offenen methodologischen Fragen und noch nicht geregelten technischen Verfahren in der nationalen griechischen Verwaltung sowie die in dem Bericht genannten Verbesserungen der staatlichen und institutionellen Strukturen mit der gebotenen Sorgfalt geprüft werden.


Op 11 december 2009 is er in Malta een EFG-netwerkingsseminar inzake de uitvoering van het EFG in de lidstaten georganiseerd. Tijdens het seminar is gesproken over de uitvoering van het EFG en is met name aandacht besteed aan goede praktijken en aan de resterende kwesties en problemen.

Am 11. Dezember 2009 fand in Malta ein EGF-Netzwerkseminar über die Durchführung des EGF in den Mitgliedstaaten statt.


Door dit voortgangsverslag aan de Raad voor te leggen, verzoekt de Commissie hem een standpunt in te nemen over de resterende werkzaamheden met betrekking tot het CFR, die een aantal workshops zouden kunnen omvatten met betrekking tot het overig EU-acquis inzake verbintenissenrecht, zoals vereisten inzake informatie, marketing en distributie bij wetgeving over financiële dienstverlening of vertraging bij de betaling van gelden (waaronder de kwestie van de bedingen met betrekking tot eigendomsvoorbehoud) en kwesties van algemeen verbin ...[+++]

Mit dem nunmehr vorgelegten Fortschrittsbericht möchte die Kommission vom Rat erfahren, wie dieser zu den noch bevorstehenden GR-Arbeiten steht; geplant sind eine Reihe von Workshops zu anderen Aspekten des gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich des Vertragsrechts wie z.B. Erfordernisse in Bezug auf Unterrichtung, Marketing und Vertrieb im Rahmen der Rechtsvorschriften über Finanzdienstleistungen, Zahlungsverzug (einschließlich des Aspekts der Eigentumsvorbehaltsklauseln), aber auch Fragen des allgemeinen Vertragsrechts wie Formv ...[+++]


Doel is een informeel en flexibel forum tot stand te brengen waar de betrokken partijen gezamenlijk kunnen nadenken over kwesties in verband met gezondheid en gezondheidszorg in de interne markt, en aanbevelingen kunnen doen voor verdere werkzaamheden op communautair en nationaal niveau, zonder daarbij de besprekingen in het kader van de formele institutionele structuren van de EU over te doen of te vervangen.

Das Ziel besteht darin, ein informelles und flexibles Forum zu schaffen, in dem die relevanten Akteure gemeinsam über Fragen der Gesundheit und des Gesundheitswesens im Binnenmarkt nachdenken und Empfehlungen für die künftige Arbeit auf der Ebene der Union und der Mitgliedstaaten abgeben können, ohne dass dadurch die Diskussionen innerhalb der formalen institutionellen Strukturen der EU verdoppelt oder ersetzt werden sollen.


Deze verscheidenheid kan het gevolg zijn van verschillen in wetenschappelijke benadering, verschillende soorten deskundigheid, verschillende institutionele banden of uiteenlopende meningen over de fundamentele veronderstellingen die in verband met de kwestie worden gemaakt.

Diese Vielfalt kann durch unterschiedliche wissenschaftliche Ansätze, verschiedene Arten von Expertenwissen, die Zugehörigkeit zu unterschiedlichen Institutionen oder aber durch voneinander abweichende Standpunkte bei grundlegenden Fragen bezüglich eines Themas gewährleistet werden.


Doel is een informeel en flexibel forum tot stand te brengen waar de betrokken partijen gezamenlijk kunnen nadenken over kwesties in verband met gezondheid en gezondheidszorg in de interne markt, en aanbevelingen kunnen doen voor verdere werkzaamheden op communautair en nationaal niveau, zonder daarbij de besprekingen in het kader van de formele institutionele structuren van de EU over te doen of te vervangen.

Das Ziel besteht darin, ein informelles und flexibles Forum zu schaffen, in dem die relevanten Akteure gemeinsam über Fragen der Gesundheit und des Gesundheitswesens im Binnenmarkt nachdenken und Empfehlungen für die künftige Arbeit auf der Ebene der Union und der Mitgliedstaaten abgeben können, ohne dass dadurch die Diskussionen innerhalb der formalen institutionellen Strukturen der EU verdoppelt oder ersetzt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de resterende institutionele kwesties' ->

Date index: 2021-04-23
w