Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de resultaten die we tot nu toe hebben behaald » (Néerlandais → Allemand) :

In deze context dienen de ultraperifere regio's de resultaten die zij tot nog toe hebben behaald, met name door de toepassing van de communautaire maatregelen, te handhaven en zich bovendien in te schakelen in een strategie voor aanpassing aan de Europese realiteit en aan hun eigen specifieke realiteit.

Vor diesem Hintergrund müssen die extrem abgelegenen Regionen nicht nur den Entwicklungsstand aufrechthalten, den sie insbesondere dank der Gemeinschaftsmaßnahmen erreicht haben, sondern darüber hinaus einer Strategie folgen, die es ihnen ermöglicht, sich an die Gegebenheiten Europas und ihre eigenen besonderen Gegebenheiten anzupassen.


Daarom is onze PPE-Fractie tevreden over de resultaten die we tot nu toe hebben behaald in het wetgevingspakket over economische governance.

Unsere Fraktion, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), ist mit den Ergebnissen, die wir bisher in dem Gesetzgebungspaket über die wirtschaftspolitische Steuerung erreicht haben, zufrieden.


De tot nu toe behaalde resultaten en uitkomsten wijzen erop dat het kennis- en bewustzijnsniveau inzake onderwerpen die betrekking hebben op de toetreding tot de EU in het algemeen is verbeterd en dat men inzicht heeft in de rol en de verantwoordelijkheid van organisaties voor ondersteuning van het bedrijfsleven in de EU. Er zijn ook partnerschappen tot stand gebracht tussen bedrijfsondersteunende organisaties in de kandidaat-lidstaten en de EU.

Die bisher erzielten Ergebnisse deuten auf eine allgemeine Verbesserung des Wissens- und Bewusstseinsstands im Zusammenhang mit beitrittsbezogenen Themen sowie auf ein besseres Verständnis der Rolle und des Auftrags von Organisationen für Unternehmensförderung in der EU hin. Außerdem wurden Partnerschaften zwischen Organisationen für Unternehmensförderung in den Beitrittsländern und der EU hergestellt.


Er zijn besprekingen gevoerd om meer steun te verkrijgen voor Europese samenwerkingsprojecten, maar deze hebben tot nu toe weinig resultaten opgeleverd. De toekomst van dergelijke projecten blijft dan ook onzeker.

Es gab Diskussionen, die eine breitere Unterstützung für europäische Zusammenarbeitsprojekte fördern sollten, aber diese haben bisher noch kaum Ergebnisse erbracht, und ihre Zukunft bleibt ungewiss.


In dit verslag wordt gewezen op de resultaten die tot nu toe zijn behaald:

Im Bericht der Kommission werden die bislang erzielten Ergebnisse hervorgehoben:


Ik denk dat de discussie in maart zich moet richten op de beoordeling van de concrete resultaten die tot nu toe zijn behaald en op de aanpassingen die moeten worden gedaan om deze strategie tot een echt succes te maken.

Nach meinem Dafürhalten muss der Schwerpunkt der Gespräche im März auf der Bewertung der bis heute erreichten konkreten Ergebnisse sowie auf der Kurskorrektur liegen, damit die Strategie ein voller Erfolg wird.


De heer Andersson heeft er in zijn verslag op gewezen dat meer doelgerichte inspanningen nodig zijn om de doelstellingen van de Europese Unie te verwezenlijken, ongeacht de resultaten die tot nu toe zijn behaald, namelijk meer werkgelegenheid en minder werkloosheid.

Die förmliche Annahme würde dann vor dem Sommer dieses Jahres erfolgen. Tatsache ist auch – Herr Andersson hat das in seinem Bericht ausgeführt –, dass es unabhängig von den bisherigen Erfolgen – Zunahme der Beschäftigung und Abnahme der Arbeitslosigkeit – weiterer gezielter Anstrengungen bedarf, um die innerhalb der Europäischen Union gesetzten Ziele zu erreichen.


De heer Andersson heeft er in zijn verslag op gewezen dat meer doelgerichte inspanningen nodig zijn om de doelstellingen van de Europese Unie te verwezenlijken, ongeacht de resultaten die tot nu toe zijn behaald, namelijk meer werkgelegenheid en minder werkloosheid.

Die förmliche Annahme würde dann vor dem Sommer dieses Jahres erfolgen. Tatsache ist auch – Herr Andersson hat das in seinem Bericht ausgeführt –, dass es unabhängig von den bisherigen Erfolgen – Zunahme der Beschäftigung und Abnahme der Arbeitslosigkeit – weiterer gezielter Anstrengungen bedarf, um die innerhalb der Europäischen Union gesetzten Ziele zu erreichen.


Deze mededeling geeft een algemeen overzicht van de tot nu toe in de verschillende lidstaten behaalde resultaten en verzoekt de Raad de volgende Europese benchmarks goed te keuren:

Die Mitteilung vermittelt einen allgemeinen Überblick über die bisher in den verschiedenen Mitgliedstaaten erzielten Ergebnisse, und der Rat wird ersucht, die folgenden europäischen Benchmarks anzunehmen:


Deze mededeling geeft een algemeen overzicht van de tot nu toe in de verschillende lidstaten behaalde resultaten en verzoekt de Raad de volgende Europese benchmarks goed te keuren:

Die Mitteilung vermittelt einen allgemeinen Überblick über die bisher in den verschiedenen Mitgliedstaaten erzielten Ergebnisse, und der Rat wird ersucht, die folgenden europäischen Benchmarks anzunehmen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de resultaten die we tot nu toe hebben behaald' ->

Date index: 2023-01-21
w