Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de vereenvoudiging van drie specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

In overeenstemming met punt 4 van bijlage I bij Verordening nr. 1223/2009 heeft de rubriek „Verontreinigingen, sporen, informatie over het verpakkingsmateriaal” betrekking op drie specifieke thema’s:

Gemäß Anhang I Nummer 4 der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 müssen im Abschnitt „Verunreinigungen, Spuren, Informationen zum Verpackungsmaterial“ die folgenden Fragen behandelt werden:


In haar verslag over de toepassing van de Schengengrenscode aan de binnengrenzen wijst de Commissie op drie specifieke problemen. Het gaat om moeilijkheden in verband met de regelmatige en systematische controles die in bepaalde grensstreken zouden worden uitgevoerd, het handhaven van belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom bij wegdoorlaatposten aan de binnengrenzen en het laattijdig melden van plannen om weer grenstoezicht aan de binnengrenzen in te voeren.

In ihrem Bericht über die Anwendung des Schengener Grenzkodex in Bezug auf die Binnengrenzen weist die Kommission auf drei spezifische Probleme hin: angebliche regelmäßige und systematische Kontrollen in bestimmten Gebieten entlang der Binnengrenzen, Fortbestand von Hindernissen für den flüssigen Verkehr an den Straßenübergängen der Binnengrenzen und Verzögerungen bei der Unterrichtung über eine geplante vorübergehende Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen.


De Rekenkamer stelt vast dat deze wijzigingen (met name de stappen ter vereenvoudiging van de bepalingen over de invordering van rente) over het algemeen beogen de werking van de begroting te vereenvoudigen en te bevorderen en daarbij de begrotingsbeginselen na te leven: op twee uitzonderingen na (de behandeling van bestemmingsontvangsten en het aanvaardbaar foutenrisico) heeft zij er geen specifiek commentaar op ...[+++]

Der Hof stellt fest, dass diese Änderungen (insbesondere Maßnahmen zur Vereinfachung der Bestimmungen zur Einziehung von Zinsen) in der Regel der Vereinfachung und Erleichterung der Ausführung des Haushalts unter Einhaltung der Haushaltsgrundsätze dienen sollen. Abgesehen von zwei Fällen (Behandlung zweckgebundener Einnahmen und tolerierbares Fehlerrisiko) hat der Hof keine ausführlichen Anmerkungen vorzubringen.


Wat de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels betreft, werd de Raad het in juni eens over de vereenvoudiging van drie specifieke terreinen: arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, ouderdoms- en nabestaandenpensioenen, en bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende uitkeringen.

Was die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit angeht, so wurde im Rat im Juni Einigung über die Vereinfachung in drei spezifischen Bereichen erreicht: Leistungen bei Invalidität und Alter und Hinterbliebenenleistungen sowie beitragsunabhängige Sonderleistungen.


Deze mededeling over de vereenvoudiging, die specifiek over de visserij gaat, vloeit voort uit het interinstitutioneel akkoord inzake "Beter wetgeven", waarin een brede EU-strategie is vastgesteld en een institutioneel kader wordt geboden voor concrete resultaten bij de vereenvoudiging van de communautaire wetgeving (PB C 321 van 31.12.2003).

Diese fischereispezifische Mitteilung zur Vereinfachung schloss sich an eine Interinstitutionelle Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" an, in der eine umfassende EU-Strategie festgelegt und ein institutioneller Rahmen geschaffen wurde, der es erlaubt, konkrete Ergebnisse im Prozess der Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu erzielen (ABl. C 231 vom 31.12.2003).


Aangezien de toekomstige voorstellen voor vereenvoudiging van de administratieve lasten noch de politieke doelstellingen van de specifieke voorstellen, noch de inhoud van het communautaire beleid zullen wijzigen, zouden de drie instellingen het erover eens moeten zijn dat de voorstellen tot vermindering van de administratieve lasten voorrang moeten krijgen in het interinstitutionele besluitvormingsproces[24].

Da die künftigen Vorschläge zur Vereinfachung der Verwaltungslasten zu keinerlei Änderung der mit den spezifischen Vorschlägen verfolgten politischen Ziele bzw. des Inhalts der Gemeinschaftspolitik führen, sollten sich die drei Organe auf eine vorrangige Behandlung der Vorschläge zur Verringerung der Verwaltungslasten im interinstitutionellen Entscheidungsprozess verständigen[24].


Deze vragenlijst is bedoeld om de besprekingen tijdens deze vergadering toe te spitsen op drie specifieke kwesties: de Ontwikkelingsagenda van Doha, de Conferentie van Monterrey inzake ontwikkelingsfinanciering en de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling.

Ziel dieses Fragebogens ist es, den Schwerpunkt der Beratungen bei diesem Treffen auf drei spezifische Themen zu legen, und zwar auf die Entwicklungsagenda von Doha, die Konferenz von Monterrey über die Finanzierung der Entwicklung und den Johannesburger Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung.


In dit verband trachten de ministers een akkoord te bereiken over drie specifieke vraagstukken, namelijk het vereiste aanvangskapitaal, de lopende kapitaalvereisten en de vraag of en in hoeverre lopende kapitaalvereisten gedekt moeten worden door garanties van banken of verzekeringsmaatschappijen.

Hier bemühten sich die Minister bei drei speziellen Punkten um eine Einigung, nämlich die Erfordernisse hinsichtlich des Anfangskapitals und der laufenden Eigenmittel sowie schließlich ob und in welchem Umfang die laufende Eigenmittelanforderung durch Garantien einer Bank- oder Versicherungsgesellschaft gedeckt werden können.


Over de drie specifieke door de Raad besproken vraagstukken lopen de meningen evenwel nog enigszins uiteen.

Freilich bestünden noch immer gewisse Auffassungsunterschiede bei den drei vom Rat erörterten speziellen Themen.


Behalve naar vereenvoudiging wordt ook gestreefd naar een betere leesbaarheid van het Financieel Reglement door de tekst in drie stukken op te delen: ten eerste de gemeenschappelijke bepalingen, ten tweede de bijzondere bepalingen (uitzonderingen op de gemeenschappelijke bepalingen en van toepassing op zeer specifieke gebieden), en ten derde de overgangs- en slotbepalingen;

Im Rahmen dieser Vereinfachung wird gleichzeitig auch eine bessere Lesbarkeit des Rechtsakts angestrebt und zu diesem Zweck eine Gliederung in drei Teile vorgenommen: Der erste Teil enthält die gemeinsamen Rechtsvorschriften, der zweite Teil besondere Bestimmungen und der dritte Teil die Übergangs- und Schlussbestimmungen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vereenvoudiging van drie specifieke' ->

Date index: 2022-02-27
w