Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de verschillende doelen een billijk compromis vormen " (Nederlands → Duits) :

12. verlangt dat alle pogingen om het voorgestelde financiële kader aan te passen, waaronder een aanpassing van de totale middelen en hun verdeling over de verschillende doelen en componenten, met beslistheid van de hand worden gewezen en is los daarvan van mening dat de door de Commissie voorgestelde ordes van grootte in verband met de verdeling van de middelen over de verschillende doelen een billijk compromis vormen;

12. fordert, dass alle Versuche, den vorgeschlagenen Finanzrahmen anzupassen, einschließlich der Gesamtmittel und ihrer Aufteilung auf die verschiedenen Ziele und Komponenten, entschieden zurückgewiesen werden, und ist unabhängig davon der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Größenordnungen zur Mittelverteilung auf die verschiedenen Ziele einen fairen Interessenausgleich ...[+++]


Uit de voorbeelden in het verslag van de Financial Action Task Force over verschillende vormen van witwassen en terrorismefinanciering in 2003-2004, blijkt dat NPO's op verschillende manieren en voor verschillende doelen binnen het kader van terrorismefinanciering kunnen worden misbruikt.

So schreibt die FATF in ihrem Bericht über die Geldwäsche- und Terrorismusfinanzierungstypologien 2003-2004, die vorgestellten Beispielfälle für die diesjährigen Typologien zeigten, dass gemeinnützige Einrichtungen auf unterschiedliche Weise und für unterschiedliche Zwecke zur Terrorismusfinanzierung missbraucht werden können.


Uit de voorbeelden in het verslag van de Financial Action Task Force over verschillende vormen van witwassen en terrorismefinanciering in 2003-2004, blijkt dat NPO's op verschillende manieren en voor verschillende doelen binnen het kader van terrorismefinanciering kunnen worden misbruikt.

So schreibt die FATF in ihrem Bericht über die Geldwäsche- und Terrorismusfinanzierungstypologien 2003-2004, die vorgestellten Beispielfälle für die diesjährigen Typologien zeigten, dass gemeinnützige Einrichtungen auf unterschiedliche Weise und für unterschiedliche Zwecke zur Terrorismusfinanzierung missbraucht werden können.


De verordening die ons hier wordt voorgelegd, vertegenwoordigt een compromis, en ik begrijp heel goed wat men daarmee beoogt: het gaat hier om een compromis tussen de verschillende soevereine staten die samen Europa vormen, maar tegelijk ook over een compromis aangaande de exploitatie en het behoud van het milieu.

Die uns vorliegende Verordnung ist ein Kompromiss, dessen Absicht mir schon verständlich ist. Es handelt sich um einen Kompromiss zwischen den verschiedenen souveränen Nationen, aus denen sich Europa zusammensetzt, aber auch zwischen der Nutzung und der Erhaltung der Umwelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de verschillende doelen een billijk compromis vormen' ->

Date index: 2022-09-28
w