Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de vierde azië-europa bijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

Het beginsel van complementariteit van de maatregelen van de relevante actoren werd onlangs opnieuw bevestigd tijdens het overleg over samenwerking inzake vredesopbouw op de vierde bijeenkomst op hoog niveau van de VN en regionale organisaties in New York in februari 2001.

Der Grund satz der Komplementarität zwischen maßgeblichen Akteuren wurde unlängst in der Diskussion über eine Zusammenarbeit bei der Friedensschaffung anlässlich des 4. Treffens zwischen den Vereinten Nationen und Regionalen Organisationen auf hoher Ebene im Februar 2001 in New York bekräftigt.


[11] Azië kwam in 1999 met 6,8% van de uitgaande directe buitenlandse investeringen op de vierde plaats, na NAFTA (67,5%) en Zuid- en Midden-Amerika (15,1%), en slechts een fractie achter het Europa buiten de EU (7,5%).

[11] Die Direktinvestitionen der EU im Drittlandsbereichen verteilte sich 1999 wie folgt: Asien 6,8 % (Platz 4), NAFTA (67,5 %), Lateinamerika 15,1 % und Europa außer EU 7,5 %.


Zie onder Een dynamisch en alomvattend migratiebeleid voor maatregelen over de immigratiedialoog met ankerlanden van Azië en het verbeteren van de samenwerking met Centraal-Azië, in het belang van de EU, en over de ontwikkeling van de EU/LAC-dialoog over migratie; onder De veiligheid van Europa garanderen voor EU-LAC samenwerking over drugs |

Zum Dialog über die Einwanderung mit den Schlüsselländern in Asien und zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Ländern Zentralasiens, die für EU-Interessen von Bedeutung sind, sowie zur Entwicklung des Dialogs über Migration zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe die Ausführungen zu einer dynamischen und umfassenden Migrationspolitik; zur Zusammenarbeit im Bereich Drogen zwischen der EU und Lateinamerika/Karibik siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


De « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce inzake inspraak in besluitvorming), die is opgericht op de Bijeenkomst van de Partijen bij het Verdrag van Aarhus in 2010, heeft in zijn verslag van juni 2013 over de werkzaamheden van zijn vierde bijeenkomst de moeilijkheden onderzocht bij de toepassing van het Verdrag van Aarhus op nucleair vlak, en de mogelijke goede praktijken om ze te verhelpen (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, pp. 9-16 ...[+++]

Die « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce zur Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren), die durch die Versammlung der Vertragsparteien zum Übereinkommen von Aarhus 2010 eingesetzt wurde, hat in ihrem Bericht von Juni 2013 über die Arbeiten ihrer vierten Zusammenkunft die Schwierigkeiten bei der Umsetzung des Übereinkommens von Aarhus im Nuklearbereich und die guten Praktiken, die zu deren Behebung in Erwägung gezogen werden konnten, geprüft (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, SS. 9-16).


– gezien de verklaring van het voorzitterschap over de vierde Azië-Europa bijeenkomst (ASEM IV) te Kopenhagen van 23-24 september 2002,

– in Kenntnis der Erklärung des Vorsitzenden des 4. Asien-Europa-Treffens (ASEM IV), das am 23./24. September 2002 in Kopenhagen stattgefunden hat,


– gezien de verklaring van het voorzitterschap over de vierde Azië-Europa bijeenkomst (ASEM IV) te Kopenhagen van 23-24 september 2002,

– in Kenntnis der Erklärung des Vorsitzenden des 4. Asien-Europa-Treffens (ASEM IV), das am 23./24. September 2002 in Kopenhagen stattgefunden hat,


In Europa moeten de hierboven genoemde beginselen en maatregelen ten minste overeenstemmen met de definitie van duurzaam bosbeheer (sustainable forest management — SFM) goedgekeurd in Resolutie 1 van de tweede ministeriële conferentie over de bescherming van de bossen in Europa (Helsinki, 16-17 juni 1993), de pan-Europese operationele richtsnoeren voor duurzaam bosbeheer, zoals onderschreven door de derde ministeriële conferentie over de bescherming van de bossen in Europa (Lissabon, 2-4 juni 1998) en de verbeterde pan-Europese indicatoren voor SFM, aangenomen door de ministeriële conferentie over de bescherming van de bossen i ...[+++]

In Europa müssen diese Prinzipien und Instrumente mindestens der Definition einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung entsprechen, die in der Resolution 1 der 2. Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa (MCPFE, Helsinki, 16.-17. Juni 1993) angenommen wurde, sowie den Gesamteuropäischen Richtlinien für nachhaltige Waldbewirtschaftung auf operationeller Ebene (Pan-European Operational Level Guidelines for Sustainable Forest Management, PEOLG), die auf der 3. Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa (Lissabon, 2.-4. Juni 1998) angenommen wurden, und den verbesserten Paneuropäischen Indikatoren für nachhaltige Waldbewirtschaft ...[+++]


6. verzoekt de Raad en de Commissie de kwestie van de Noord-Koreaanse vluchtelingen en asielzoekers tijdens de aanstaande ASEM-top (Azië-Europa-bijeenkomst) van 10-11 september 2006 aan de orde te stellen;

6. fordert den Rat und die Kommission auf, die Frage der nordkoreanischen Flüchtlinge und Asylbewerber bei dem bevorstehenden Asien-Europa-Gipfel (ASEM) am 10. und 11. September 2006 zur Sprache zu bringen;


W. overwegende dat de vierde Azië/Europa-ontmoeting op 23/24 september 2002 in Kopenhagen duidelijk heeft gemaakt dat er behoefte is aan verdere liberalisering van de handel en een krachtigere verdere ontwikkeling van de WTO-regels ter ondersteuning van een gezonde evolutie in de verschillende samenlevingen, zodat er een goed basis tot stand komt voor positieve economische ontwikkelingen,

W. in der Erwägung, dass auf dem Vierten Treffen Asien-Europa am 23./24. September 2002 in Kopenhagen die Notwendigkeit einer weiteren Handelsliberalisierung und einer stärkeren Ausgestaltung der WTO-Bestimmungen hervorgehoben wurde, um eine ausgewogene Entwicklung innerhalb der jeweiligen Gesellschaften zu fördern und somit den geeigneten Rahmen für positive wirtschaftliche Entwicklungen zu schaffen,


W. overwegende dat de vierde Azië/Europa-ontmoeting op 23/24 september 2002 in Kopenhagen duidelijk heeft gemaakt dat er behoefte is aan verdere liberalisering van de handel en een krachtigere verdere ontwikkeling van de WTO-regels ter ondersteuning van een gezonde evolutie in de verschillende samenlevingen, zodat er een goed basis tot stand komt voor positieve economische ontwikkelingen,

W. in der Erwägung, dass auf dem Vierten Treffen Asien-Europa am 23./24. September 2002 in Kopenhagen die Notwendigkeit einer weiteren Handelsliberalisierung und einer stärkeren Ausgestaltung der WTO-Bestimmungen hervorgehoben wurde, um eine ausgewogene Entwicklung innerhalb der jeweiligen Gesellschaften zu fördern und somit den geeigneten Rahmen für positive wirtschaftliche Entwicklungen zu schaffen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de vierde azië-europa bijeenkomst' ->

Date index: 2021-07-12
w