Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur visserij
Industriële visvangst
Omgaan met afval van visvangst
Omvang van de vangst
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Specialist visvangst
Traditionele visvangst
Trawler voor de visvangst
Vissen met drijvende lijnen
Visserij-adviseur
Visserijconsultant
Visvangst
Visvangst in kustwateren
Visvangst met drijvende lijn

Vertaling van "over de visvangst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


visvangst [ omvang van de vangst ]

Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]


traditionele visvangst

handwerkliche Fischerei [ traditionelle Fischerei ]




specialist visvangst | visserij-adviseur | adviseur visserij | visserijconsultant

Fischereiberater | Fischereiberater/Fischereiberaterin | Fischereiberaterin




vissen met drijvende lijnen | visvangst met drijvende lijn

Fischerei mit Treibangeln


omgaan met afval van visvangst

mit den Abfällen der Fischernte umgehen


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het algemeen worden de bestanden geacht zich binnen de veilige biologische limiet te bevinden als de som van de visserijdruk (visvangst) en andere oorzaken van sterfte (roofvijanden en dergelijke) de natuurlijke aanwas van het visbestand niet overtreft.

Im Allgemeinen werden Bestände, als innerhalb der sicheren biologischen Grenzen betrachtet, wenn der Fischereidruck (Fänge) und andere Ursachen der Sterblichkeit (Plünderung usw.) nicht die Quote der Erneuerung und des Wachstums des Bestands überschreiten.


Artikel 1. De beheersbevoegdheid over het "Fonds piscicole et halieutique de Wallonie" wordt overgedragen aan de Minister van de Waalse Regering bevoegd voor Visvangst.

Artikel 1 - Die Befugnis für die Verwaltung des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds wird auf den Minister der Wallonischen Regierung, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört, übertragen.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 8 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende delegatie van de beheersbevoegdheid over het Fonds piscicole et halieutique de Wallonie ( Waals visserij- en hengelfonds) aan de Minister bevoegd voor Visvangst en houdende goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het beheerscomité van het Fonds piscicole et halieutique de Wallonie

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 8. DEZEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Übertragung der Befugnisse für die Verwaltung des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds ("Fonds piscicole et halieutique de Wallonie") auf den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört, und zur Genehmigung der Geschäftsordnung des Verwaltungsausschusses des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds


11.2. De voorzitter maakt dat verslag aan de Minister bevoegd voor Visvangst over.

11.2. Der Vorsitzende übermittelt diesen Bericht dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Fischfang gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De directeur van de buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen van het ambtsgebied en de Ingenieur verantwoordelijk voor de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visvangst worden 15 dagen op voorhand ingelicht over de plaatsen en data van de verrichtingen.

Jeder Fisch bzw. Flusskrebs, der einer ausführlicheren Untersuchung nicht unterzogen werden kann, wird sofort und behutsam direkt am Fangort ins Wasser zurückgesetzt. Art. 3 - Der Direktor der Außendienststellen der zuständigen Abteilung Natur und Forstwesen und der verantwortliche Ingenieur des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang werden mindestens 15 Tage im Voraus darüber informiert, wo und wann diese Fangvorgänge stattfinden.


Art. 5. De verantwoordelijke van de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visvangst moet vooraf over de data waarop de verrichtingen plaatsvinden, ingelicht worden.

Art. 5 - Der Verantwortliche des Fischereidienstes der Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs muss vorher über die Daten der Maßnahmen unterrichtet werden.


Art. 3. De directeur van de buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen van het ambtsgebied en de Ingenieur verantwoordelijk voor de Dienst Visvangst worden op voorhand ingelicht over de plaatsen en data van de elektrische visvangst.

Art. 3 - Der Direktor der Außendienststellen der zuständigen Abteilung Natur und Forstwesen und der verantwortliche Ingenieur des Dienstes der Fischerei werden vorab darüber informiert, wann das Elektrofischen stattfindet.


In afwijking van artikel 5, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2807/83 van de Commissie van 22 september 1983 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de registratie van gegevens over de visvangst van de lidstaten , bedraagt de toegestane tolerantiemarge bij de raming van de aan boord aanwezige hoeveelheden kabeljauw 8 % van de in het logboek geregistreerde hoeveelheid.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2807/83 der Kommission vom 22. September 1983 zur Festlegung der Einzelheiten der Aufzeichnung von Informationen über den Fischfang durch die Mitgliedstaaten beträgt die erlaubte Toleranzspanne bei der Schätzung der in kg Lebendgewicht an Bord mitgeführten Kabeljaumengen 8 % der im Logbuch eingetragenen Zahl.


Art. 3. De directeur van de Afdeling Natuur en Bossen van het ambtsgebied en de Dienst Visvangst van de Directie Jacht en Visvangst worden op voorhand ingelicht over de plaatsen en data van de handelingen.

Art. 3 - Der Direktor der zuständigen Abteilung Natur und Forstwesen und der Fischereidienst der Direktion des Jagdwesens und des Fischfangs werden vorab von den Orten und Daten des Fangs benachrichtigt.


Op grond van het activiteitenverslag dat jaarlijks over het ringen opgesteld wordt door het Instituut, evenals van de daarop betrekking hebbende publicaties, maakt de Directie Natuur, Jacht en Visvangst de samenvattende gegevens over de wetenschappelijke informaties over die praktijk in het Waalse Gewest bekend op de Natura 2000-website van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu.

Auf Grundlage des jährlich durch das Institut erstellten Tätigkeitsberichts über die Ausübung der Beringung sowie auf Grundlage der einschlägigen wissenschaftlichen Zeitschriften veröffentlicht die Direktion der Natur, des Jagdwesens und des Fischfangs die zusammenfassenden Daten über die wissenschaftlichen Auskünfte über diese Praxis in der Wallonischen Region auf der Webseite der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt bezüglich Natura 2000.


w