Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de volledige afgelopen halve eeuw » (Néerlandais → Allemand) :

De gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak is de afgelopen honderd jaar ongeveer 0,8 °C gestegen en zal tot het einde van de eenentwintigste eeuw naar verwachting verder stijgen met 1,8 tot 4 °C (ten opzichte van het gemiddelde over 1980 -1999) .

In den letzten 100 Jahren ist die durchschnittliche Temperatur der Erdoberfläche um etwa 0,8° C gestiegen und wird Prognosen zufolge bis zum Ende des 21. Jahrhunderts (im Verhältnis zum Durchschnitt der Jahre 1980-1999) um 1,8 bis 4° C weiter ansteigen .


De Europese Commissie brengt vandaag verslag uit over de vooruitgang bij de verwezenlijking van volledige visumwederkerigheid met Canada en de Verenigde Staten, met een evaluatie van de ontwikkelingen tijdens de afgelopen vijf maanden.

Die Europäische Kommission berichtet heute über die Fortschritte auf dem Weg zur Umsetzung der uneingeschränkten Gegenseitigkeit bei der Visumfreiheit mit Kanada und den Vereinigten Staaten, die den Entwicklungen in den letzten fünf Monaten Rechnung tragen.


De gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak is de afgelopen honderd jaar ongeveer 0,8 °C gestegen en zal tot het einde van de eenentwintigste eeuw naar verwachting verder stijgen met 1,8 tot 4 °C (ten opzichte van het gemiddelde over 1980 -1999) .

In den letzten 100 Jahren ist die durchschnittliche Temperatur der Erdoberfläche um etwa 0,8 °C gestiegen und wird Prognosen zufolge bis zum Ende des 21. Jahrhunderts (im Verhältnis zum Durchschnitt der Jahre 1980-1999) um 1,8 bis 4 °C weiter ansteigen .


De capaciteit van de internationale handel om bij te dragen aan ontwikkeling, economische groei en werkgelegenheid werd over de volledige afgelopen halve eeuw duidelijk aangetoond.

Die Fähigkeit des Welthandels, zur Entwicklung, zum Wirtschaftswachstum und zur Beschäftigung beizutragen, hat sich in den vergangenen 50 Jahren klar erwiesen.


In de afgelopen halve eeuw zijn de vredesdoelstellingen geëvolueerd en bestendigd. Vandaag zijn alle hoofdrolspelers in het eengemaakte Europa het eens over een aantal fundamentele beginselen. Deel uitmaken van de Unie betekent namelijk eerbiediging van de grondrechten, een democratische werking van de samenleving en verwezenlijking en verdediging van ons politiek, economisch en sociaal ontwikkelingsmodel.

In einem halben Jahrhundert haben sich die Friedensziele weiterentwickelt und konsolidiert, während sich in der Welt gewaltige Umbrüche vollzogen haben. Alle, die sich heute für ein geeintes Europa einsetzen, vertreten bestimmte gemeinsame Grundprinzipien, denn Teil der EU zu sein, bedeutet die Grundrechte zu achten, das öffentliche Leben durch demokratische Verfahren zu regeln und unser Modell der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zu schaffen und zu verteidigen.


In de afgelopen halve eeuw zijn de vredesdoelstellingen geëvolueerd en bestendigd. Vandaag zijn alle hoofdrolspelers in het eengemaakte Europa het eens over een aantal fundamentele beginselen. Deel uitmaken van de Unie betekent namelijk eerbiediging van de grondrechten, een democratische werking van de samenleving en verwezenlijking en verdediging van ons politiek, economisch en sociaal ontwikkelingsmodel.

In einem halben Jahrhundert haben sich die Friedensziele weiterentwickelt und konsolidiert, während sich in der Welt gewaltige Umbrüche vollzogen haben. Alle, die sich heute für ein geeintes Europa einsetzen, vertreten bestimmte gemeinsame Grundprinzipien, denn Teil der EU zu sein, bedeutet die Grundrechte zu achten, das öffentliche Leben durch demokratische Verfahren zu regeln und unser Modell der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung zu schaffen und zu verteidigen.


Tenslotte geeft de commissie uiting aan de waardering die zij heeft voor het werk dat verricht is door de instellingen, instanties en ondernemingen die verantwoordelijk zijn geweest voor het succesvolle functioneren van de EGKS in de afgelopen halve eeuw, waarbij met name de bijdragen van de Commissie en het Raadgevend Comité uitdrukkelijk dienen te worden vermeld.

Schließlich würdigt der Ausschuss die Arbeit der Organe, Institutionen und Unternehmen, die für die erfolgreiche Arbeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl in den 50 Jahren ihres Bestehens verantwortlich waren, wobei insbesondere die Beiträge der Kommission und des Beratenden Ausschusses erwähnt werden sollen.


17. merkt op dat het proces van bezinning op de hervorming van de Europese Unie een adequaat kader biedt voor het evalueren van het Euratom-Verdrag en de taken van de EGA in het licht van de wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen op nucleair gebied in de afgelopen halve eeuw;

17. stellt fest, daß der Prozeß des Nachdenkens über die Reform der Europäischen Union einen angemessenen Rahmen bietet, um den Euratom-Vertrag und seine Zielsetzungen im Lichte der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklungen im Nuklearbereich während des letzten halben Jahrhunderts zu überprüfen;


[3] Hoewel overal in het document ook verbanden worden gelegd met het werk uit de afgelopen jaren en met toekomstige initiatieven, zodat binnen het kader van dit samenvattende verslag toch een zo volledig mogelijk beeld kan worden gegeven.

[3].obwohl im gesamten Dokument die Zusammenhänge mit den Arbeiten in den vergangenen Jahren und den zukünftigen Initiativen hergestellt werden, um in einem solchen Synthesebericht einen möglichst klaren Überblick zu bieten.


[2] Hoewel overal in het document ook verbanden worden gelegd met het werk uit de afgelopen jaren en met toekomstige initiatieven, zodat binnen het kader van dit samenvattende rapport toch een zo volledig mogelijk beeld kan worden gegeven.

[2] Obwohl im gesamten Dokument die Zusammenhänge mit den Arbeiten in den vergangenen Jahren und den zukünftigen Initiativen hergestellt werden, um in einem solchen Synthesebericht einen möglichst klaren Überblick zu bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de volledige afgelopen halve eeuw' ->

Date index: 2025-01-30
w