1. bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat op het punt van een controle achteraf van de belan
genverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden een representatieve steekproef van de resterende 46% van de deskundigen wor
dt betrokken bij de thans uitgevoerd controle achteraf; constateert dat een nieuwe, grondiger controlemethode in ontwikkeling is naar aanleiding van de lering die werd getrokken uit de achterafcontrole in het kader van de kwijting 2010; neemt kennis van het door het Bureau voorge
legde tijd ...[+++]schema en ziet ernaar uit terdege over het controleresultaat te worden geïnformeerd; 1. nimmt zur Kenntnis, das die Agentur in Bezug auf die Ex-post-Kontrolle der Interessenerklärungen ihrer Sachverständigen und
Ausschussmitglieder eine repräsentative Stichprobe der verbleibenden 46 % der Sach
verständigen in die derzeit laufende Ex-post-Kontrolle einbeziehen wird; stellt fest, dass infolge der Erfahrungen bei der Ex-post-Kontrollprüfung, die im Zusammenhang mit der Entlastung 2010 durchgeführt wurde, eine neue, ausführlichere Prüfung ausgearbeitet wird; nimmt den Zeitplan zur Kenntnis, den die Agentur vorgelegt hat,
...[+++] und erwartet, ordnungsgemäß über das Ergebnis der Prüfung unterrichtet zu werden;