Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de werkgelegenheid 1998 goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

In zake : de prejudiciële vraag over artikel 42, § 1, tweede lid, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, vóór de vervanging ervan bij artikel 404 van de programmawet (I) van 24 december 2002, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Leuven.

In Sachen : Präjudizielle Frage in Bezug auf Artikel 42 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 26. März 1999 über den belgischen Aktionsplan für die Beschäftigung 1998 und zur Festlegung sonstiger Bestimmungen, vor seiner Ersetzung durch Artikel 404 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002, gestellt vom Gericht erster Instanz Löwen.


gezien zijn op 19 november 1998 goedgekeurde advies over de Mededeling van de Commissie "Van richtsnoeren tot actie: De nationale actieplannen voor de werkgelegenheid" en de Mededeling van de Commissie "Voorstel voor richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten in 1999" (CDR 279/98 fin)(1);

gestützt auf die Stellungnahme zu den Mitteilungen der Kommission "Von Leitlinien zu Maßnahmen: Die nationalen Aktionspläne für Beschäftigung" und "Vorschläge für Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten 1999", die der Ausschuss der Regionen am 19. November 1998 verabschiedete (CdR 279/98 fin)(1),


Op basis van een voorstel van Jacques Santer, voorzitter van de Europese Commissie, en Padraig Flynn, het voor werkgelegenheid en sociale zaken verantwoordelijke lid van de Commissie, heeft de Commissie vandaag het ontwerp van het Gezamenlijke Verslag over de werkgelegenheid 1998 goedgekeurd.

Auf der Grundlage eines Vorschlags von Jacques Santer, Präsident der Europäischen Kommission, und Pádraig Flynn, Europäischer Kommissar für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, hat die Kommission heute den Entwurf des Gemeinsamen Berichts zur Beschäftigung für 1998 angenommen.


Aanbeveling nr. 18 van het door de Europese Raad van Amsterdam van 16 en 17 juni 1997 goedgekeurde Actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit(3), alsmede punt 46 van het door de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 goedgekeurde Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigh ...[+++]

Die Empfehlung Nr. 18 des Aktionsplans zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität(3), der vom Europäischen Rat am 16. und 17. Juni 1997 in Amsterdam verabschiedet wurde, sowie Punkt 46 des Aktionsplans des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrages über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts(4), der vom Europäischen Rat am 11. und 12. Dezember 1998 in Wien verabschiedet wurde, fordern ein Tätigwerden auf diesem Gebiet.


Het bureau draagt bij tot het verwezenlijken van gelijke kansen voor mannen en vrouwen door middel van onderzoek of bemiddeling bij klachten over discriminatie die indruisen tegen de wet inzake gelijke kansen voor werkgelegenheid, 1998, en de wet op gelijke rechten, 2000.

Das Büro trägt zur Erreichung der Gleichstellung bei, indem es Beschwerden über Diskriminierungen, die einen Verstoß gegen den ,Employment Equality Act, 1998" und den ,Equal Status Act, 2000" darstellen, untersucht oder eine Vermittlerrolle übernimmt.


Het Comité heeft zijn 22e jaarverslag over zijn werkzaamheden in 1997 tijdens zijn 56e vergadering op 29 april 1998 goedgekeurd.

Der Ausschuß nahm seinen 22. Tätigkeitsbericht für das Jahr 1997 auf seiner 56. Sitzung am 29. April 1998 an.


Ingevolge het door de Raad op 23.11.1998 goedgekeurde mandaat en de door de Commissie gevoerde onderhandelingen, keurde de Raad een besluit goed over de sluiting van overeenkomsten met India en bepaalde ACS-landen, in de vorm van een briefwisseling, over gegarandeerde prijzen voor de invoer van suiker voor de leveringsperiode 1998/1999.

Nachdem die Kommission die Verhandlungen entsprechend dem vom Rat am 23.11.1998 gebilligten Verhandlungsmandat abgeschlossen hat, nahm der Rat nun einen Beschluß über den Abschluß der Abkommen in Form von Briefwechseln mit Indien und einer Reihe von AKP-Staaten über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1998/1999 an.


Ter voorbereiding van de Europese Raad van Wenen (11/12 december 1998), heeft de Raad zich, in zijn gecombineerde samenstelling "ECOFIN/Arbeid en Sociale Zaken", verdiept in de Europese strategie voor de werkgelegenheid. In die context legde hij de laatste hand aan het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 1998 en de richtsnoeren voor het werkgelegen- heidsbeleid van de lidstaten voor 1999.

Der Rat bereitete in der gemeinsamen Zusammensetzung "Wirtschaft und Finanzen/Arbeit und Soziales" die Tagung des Europäischen Rates in Wien (11./12. Dezember 1998) in bezug auf die europäische Beschäftigungsstrategie vor, wobei er den gemeinsamen Bericht zur Beschäftigung 1998 und die Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten für 1999 fertigstellte.


Europese Commissie keurt Gezamenlijk Verslag over de werkgelegenheid 1998 goed

Die Europäische Kommission nimmt den Gemeinsamen Bericht zur Beschäftigung 1998 an


De Raad besloot de resolutie over het stabiliteits- en groeipact en de resolutie over groei en werkgelegenheid, beide goedgekeurd door de Europese Raad van Amsterdam, alsook de bovengenoemde verordeningen bekend te maken in het Publicatieblad.

In bezug auf die vom Europ ischen Rat in Amsterdam gebilligte Entschlie ung ber den Stabilit ts- und Wachstumspakt und die Entschlie ung ber Wachstum und Besch ftigung beschlo der Rat, da sie ebenso wie die oben angef hrten Verordnungen im Amtsblatt ver ffentlicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de werkgelegenheid 1998 goedgekeurd' ->

Date index: 2022-12-11
w