Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de zorgen omtrent cyberspionage " (Nederlands → Duits) :

consumenten en de bevolking van juiste informatie voorzien: het bewustzijn over respect voor dieren vergroten bij kinderen, jongvolwassenen en de hele bevolking en het bevorderen van verantwoord dierenbezit; consumenten informeren over EU-wetgeving over voor consumptie bedoelde dieren en ervoor zorgen dat men niet wordt misleid door bedrieglijke claims omtrent dierenwelzijn.

Bereitstellung geeigneter Informationen für die Verbraucher und die Öffentlichkeit allgemein: Sensibilisierung von Kindern, Jugendlichen und der breiten Öffentlichkeit für die Achtung vor Tieren und eine verantwortungsbewusste Tierhaltung; Bereitstellung von Informationen für die Verbraucher über die EU-Vorschriften für lebensmittelproduzierende Tiere und Vermeidung der Täuschung von Verbrauchern durch irreführende Tierschutzangaben.


28. is verheugd over het besluit om op 26 oktober 2014 in Oekraïne vervroegde parlementsverkiezingen te houden en verwacht van de regering dat zij vrije en eerlijke verkiezingen garandeert; verzoekt Oekraïne om voor transparantie te zorgen omtrent de financiering van de politieke partijen en hun verkiezingscampagnes; hoopt op een sterke meerderheid gezien de belangrijke uitdagingen en noodzakelijke hervormingen in de toekomst; hecht aan het sturen van verkiezingswaarnemers om deze verkiezin ...[+++]

28. begrüßt den Beschluss, in der Ukraine am 26. Oktober 2014 eine vorgezogene Parlamentswahl durchzuführen, und verlangt von der Regierung, für einen freien und fairen Wahlgang zu sorgen; fordert die Ukraine auf, für Transparenz bei der Parteien- und Wahlkampffinanzierung zu sorgen; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass eine deutliche Mehrheit für die Umsetzung der kommenden großen Herausforderungen und der anstehenden notwendigen Reformen zustande kommt; sagt zu, Wahlbeobachter zur Überwachung dieser Wahl zu entsenden, und fordert eine schlagkräftige internationale Wahlbeoba ...[+++]


Met het oog op deze analyse heeft de Commissie lidstaten gevraagd om verslag uit te brengen omtrent "Bestaande nationale wetgeving houdende strafbaarstelling van het gebruikmaken van diensten die het voorwerp zijn van uitbuiting van mensenhandel; wie exact strafbaar zijn gesteld; of men strafbaarstelling van alle vormen van uitbuiting voorziet; of de wetgeving vereist dat het element van wetenschap dat de persoon het slachtoffer is van mensenhandel bewezen wordt en hoe dit van invloed is op de toepasbaarheid van de wetgeving; welke maatregelen genomen zijn om te zorgen dat de be ...[+++]

Mit Blick auf die Analyse bat die Kommission die Mitgliedstaaten um Berichte zu den „bestehenden nationalen Rechtsvorschriften, mit denen die Inanspruchnahme von Diensten, die Gegenstand einer Ausbeutung durch Menschenhandel sind, unter Strafe gestellt wird,“ und darüber, wer genau als Straftäter verfolgt wird, ob die strafrechtliche Verfolgung für jegliche Form der Ausbeutung vorgesehen ist, ob die Gesetzgebung vorsieht, dass das Wissen, dass die betreffende Person Opfer des Menschenhandels ist, nachgewiesen werden muss und wie sich dies auf die Anwendbarkeit der Rechtsvorschriften auswirkt, welche Maßnahmen ergriffen wurden, um sicherz ...[+++]


Voordat ik vandaag naar het Parlement kwam, heb ik iets gelezen over de zorgen omtrent cyberspionage, helaas een kenmerk van de moderne wereld waarin we leven.

Vor meinem heutigen Auftritt habe ich von den Problemen der Onlinespionage gelesen, die leider zu unserer modernen Welt gehört.


7. wijst nogmaals op het belang van het energiepartnerschap van de EU met Rusland en vestigt nogmaals de aandacht op het feit dat dit strategisch partnerschap alleen gebaseerd kan zijn op het beginsel van non-discriminatie en eerlijke behandeling en op gelijke voorwaarden voor markttoegang; verzoekt de Raad en de Commissie naar een oplossing te zoeken voor de milieukwesties en zorgen omtrent de continuïteit van de energievoorziening binnen het kader van de energiedialoog tussen de EU en Rusland en is van mening dat deze dialoog versterkt moet worden op grond van de, in het Verdrag inzake het ene ...[+++]

7. bekräftigt, wie wichtig die Energiepartnerschaft der EU mit Russland ist, und verweist erneut auf die Tatsache, dass diese strategische Partnerschaft nur auf dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und der fairen Behandlung sowie gleicher Zugangsbedingungen zum Markt basieren kann; fordert den Rat und die Kommission auf, Umweltfragen und Fragen der Energieversorgungssicherheit im Rahmen des Energiedialogs zwischen der EU und Russland zur Sprache zu bringen; ist der Ansicht, dass dieser Dialog auf der Grundlage der im Vertrag über die Energiecharta verankerten Prinzipien verstärkt werden sollte; erinnert an seine Auffassung, dass die ...[+++]


Besprekingen omtrent dit standaardmodel moeten ervoor zorgen dat kwesties over de aard van de voor te leggen gegevens worden uitgeklaard, wat op zijn beurt de lidstaten moet helpen om tijdig de gegevens voor de volgende verslagperiode te verzamelen.

Die Erörterung dieses Berichtsmuster dürfte dazu beitragen, eventuelle Fragen hinsichtlich der Art der zu übermittelnden Daten zu klären, was wiederum den Mitgliedstaaten dabei helfen dürfte, die Daten rechtzeitig für den nächsten Berichtszeitraum zu erfassen.


Bij het ontwikkelen van een duidelijker MRL-systeem moet ook rekening worden gehouden met zorgen omtrent de openbare veiligheid en er dient voor te worden gezorgd dat het publiek in voldoende mate over de gevaren wordt geïnformeerd.

Wenn ein neues und klareres System der Rückstandshöchstwerte festgelegt wird, sollten auch Bedenken in Bezug auf die öffentliche Sicherheit berücksichtigt und die Öffentlichkeit über die Risiken aufgeklärt werden.


42. schetst zijn voornaamste prioriteiten en zorgen omtrent het verloop en de resultaten van de toekomstige onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomst met ACS-landen en -regio's, die in het bijzonder betrekking hebben op:

42. erläutert seine wichtigsten Prioritäten und Anliegen im Hinblick auf Verlauf und Ergebnis der bevorstehenden Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit AKP-Staaten und -Regionen, insbesondere:


De lacunes in de kennis omtrent de intrinsieke eigenschappen van bestaande stoffen moeten worden opgevuld om ervoor te zorgen dat er gelijkwaardige informatie beschikbaar is als over nieuwe stoffen.

Die Wissenslücke hinsichtlich der inhärenten Eigenschaften von chemischen Altstoffen sollte geschlossen werden, um sicherzustellen, dass die gleichen Informationen wie für neue Stoffe verfügbar sind.


6. De lidstaten die van de in dit artikel bedoelde afwijkingsmogelijkheden gebruik maken, zorgen ervoor dat de betrokken bevolking zo spoedig mogelijk naar behoren over het besluit omtrent de afwijking en de daaraan verbonden voorwaarden wordt geïnformeerd.

(6) Die Mitgliedstaaten, die die in diesem Artikel genannten Abweichungen in Anspruch nehmen, stellen sicher, daß die von der Abweichung betroffene Bevölkerung unverzüglich und angemessen über die Abweichung und die damit verbundenen Bedingungen in Kenntnis gesetzt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de zorgen omtrent cyberspionage' ->

Date index: 2023-09-04
w