Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over decennia aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel er alle reden is tot bezorgdheid over de luchtkwaliteit in Europa, wil ik toch ook benadrukken dat de luchtkwaliteit in Europa door strenge wettelijke voorschriften en technische vooruitgang de afgelopen decennia aanzienlijk is verbeterd.

Bei aller berechtigten Sorge um den Zustand der Umgebungsluft in Europa möchte ich an dieser Stelle auch betonen, dass sich die Qualität der Luft in den vergangenen Jahrzehnten in Europa durch strenge gesetzliche Vorgaben und den technischen Fortschritt erheblich verbessert hat.


12. erkent dat India gemeten naar indicatoren op het gebied van menselijke ontwikkeling in de afgelopen decennia aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en van een ontvanger van ontwikkelingshulp ten dele veranderd is in een donor van ontwikkelingshulp; toont zich echter bezorgd over het nog altijd grote aantal Indiërs dat nog steeds in absolute armoede en rechteloosheid moet leven;

12. erkennt an, dass Indien gemessen an den Indikatoren menschlicher Entwicklung (Human Development Indicators - HDI) in den letzten Jahrzehnten erhebliche Fortschritte gemacht und sich vom Entwicklungshilfeempfänger teilweise zum Entwicklungshilfegeber gewandelt hat; bringt aber seine Besorgnis über die anhaltend große Zahl von Indern zum Ausdruck, die nach wie vor in absoluter Armut und Entrechtung leben müssen;


4. erkent dat India gemeten naar indicatoren op het gebied van menselijke ontwikkeling in de afgelopen decennia aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en van een ontvanger van ontwikkelingshulp ten dele veranderd is in een donor van ontwikkelingshulp; toont zich echter bezorgd over het nog altijd grote aantal Indiërs dat nog steeds in absolute armoede en rechteloosheid moet leven;

4. erkennt an, dass Indien gemessen an den Indikatoren menschlicher Entwicklung in den letzten Jahrzehnten erhebliche Fortschritte gemacht und sich vom Entwicklungshilfeempfänger teilweise zum Entwicklungshilfegeber gewandelt hat; bringt aber seine Besorgnis über die anhaltend große Zahl von Indern zum Ausdruck, die nach wie vor in absoluter Armut und Entrechtung leben müssen;


9. erkent dat India gemeten naar indicatoren op het gebied van menselijke ontwikkeling in de afgelopen decennia aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt en van een ontvanger van ontwikkelingshulp ten dele veranderd is in een donor van ontwikkelingshulp; toont zich echter bezorgd over het nog altijd grote aantal Indiërs dat nog steeds in absolute armoede en rechteloosheid moet leven;

9. erkennt an, dass Indien gemessen an den Indikatoren menschlicher Entwicklung in den letzten Jahrzehnten erhebliche Fortschritte gemacht und sich vom Entwicklungshilfeempfänger teilweise zum Entwicklungshilfegeber gewandelt hat; bringt aber seine Besorgnis über die anhaltend große Zahl von Indern zum Ausdruck, die nach wie vor in absoluter Armut und Entrechtung leben müssen;


4. is van mening dat milieutechnologieën gedefinieerd zouden moeten worden als: alle technologieën waarvan het gebruik op de langere termijn (d.w.z. over decennia) aanzienlijk minder schade toebrengt aan het milieu dan alternatieve technologieën;

4. ist der Auffassung, dass als Umwelttechnologien alle Technologien gelten sollten, deren Anwendung die Umwelt langfristig (mehrere Jahrzehnte lang) erheblich weniger beeinträchtigt als die entsprechenden Alternativen;


(9) Teneinde aan de groeiende vraag naar gas te voldoen en de gasvoorziening te diversifiëren, als voorwaarde voor een concurrerende interne markt voor gas, moet de Europese Gemeenschap in de komende decennia aanzienlijke extra hoeveelheden gas aankopen die grotendeels afkomstig zullen zijn van ver verwijderde bronnen en die over grote afstanden moeten worden vervoerd.

(9) Zur Deckung der steigenden Nachfrage nach Erdgas und zur Diversifizierung der Gasversorgung als Voraussetzung für einen wettbewerbsorientierten Gasbinnenmarkt wird die Gemeinschaft in den nächsten Jahrzehnten erhebliche zusätzliche Erdgasmengen mobilisieren müssen, von denen ein Großteil aus weit entfernten Quellen stammen wird und über weite Entfernungen transportiert werden muss.


(9) Teneinde aan de groeiende vraag naar gas te voldoen en de gasvoorziening te diversifiëren, als voorwaarde voor een concurrerende interne markt voor gas, moet de Europese Gemeenschap in de komende decennia aanzienlijke extra hoeveelheden gas aankopen die grotendeels afkomstig zullen zijn van ver verwijderde bronnen en die over grote afstanden moeten worden vervoerd.

(9) Zur Deckung der steigenden Nachfrage nach Erdgas und zur Diversifizierung der Gasversorgung als Voraussetzung für einen wettbewerbsorientierten Gasbinnenmarkt wird die Gemeinschaft in den nächsten Jahrzehnten erhebliche zusätzliche Erdgasmengen mobilisieren müssen, von denen ein Großteil aus weit entfernten Quellen stammen wird und über weite Entfernungen transportiert werden muss.


5. HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad betreffende emissiereducties voor de groep van ontwikkelde landen van 15-30% in 2020, ten opzichte van de referentie in het Protocol van Kyoto, HERINNERT ERAAN dat er geen hiaat mag zijn tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode , BENADRUKT dat de internationale onderhandelingen over een overeenkomst voor de periode na 2012 in 2007 aanzienlijk moeten worden versneld, teneinde die onderhandelingen uiterlijk eind 2009 af te ronden; ZIET in dit verband UIT naar de verdere analys ...[+++]

5. VERWEIST auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zu den Emissionsreduzierungsmöglichkeiten für die Gruppe der entwickelten Länder in einer Größenordnung von 15-30 % bis 2020 gegenüber den im Kyoto-Protokoll vorgesehenen Ausgangswerten, BEKRÄFTIGT, dass keine Lücke zwischen dem ersten und dem zweiten Verpflichtungszeitraum entstehen sollte; BETONT das Erfordernis, die internationalen Verhandlungen über eine Vereinbarung für die Zeit nach 2012 im Jahr 2007 erheblich zu beschleunigen, so dass sie bis spätestens Ende 2009 abgeschlossen werden können; ERWARTET in diesem Zusammenhang die weitere Kosten-Nutzen-Analyse von Emissio ...[+++]


6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia ...[+++]

6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen – innerhalb von zwei Jahrzehnten ihren Höchststand erreichen und dann erheblich zurückgehen müssen, und zwar bis 2050 mindestens um ca. 15 % und vielleicht sogar um 50 % im Verg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over decennia aanzienlijk' ->

Date index: 2022-07-27
w