Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over deelname aan de prt-inspanningen in irak » (Néerlandais → Allemand) :

Ook kan een technische dialoog met Irak worden aangegaan over ontwikkeling van de Iraakse oliereserves en aardgaswinning, met name voor uitvoer naar de Mashrak en de EU, zulks ter aanvulling op de inspanningen die op regionaal niveau plaatsvinden.

Darüber hinaus besteht Potenzial für die Aufnahme eines technischen Dialogs mit dem Irak über die Erschließung der irakischen Ölreserven und die Nutzung der Erdgasressourcen, vor allem die Ausfuhr auf die Märkte des Maschrik und der EU; dieser Dialog könnte die laufenden regionalen Bemühungen ergänzen.


voort te bouwen op de waardevolle ervaring die de EU en haar lidstaten hebben opgedaan bij succesvolle operaties van het Provinciaal Wederopbouwteam (PRT) in Afghanistan, en na te denken over deelname aan de PRT-inspanningen in Irak, vooral voor het leveren van essentiële diensten en infrastructuur;

auf der wertvollen Erfahrung aufzubauen, die die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten aus erfolgreichen Operationen der Teams zum Wiederaufbau der Provinzen (Provincial Reconstruction Teams – PRT) in Afghanistan gewonnen haben und eine Beteiligung an den PRT-Anstrengungen im Irak in Erwägung zu ziehen, insbesondere bei der Bereitstellung grundlegender Dienste und Infrastrukturen;


(h) voort te bouwen op de waardevolle ervaring die de EU en haar lidstaten hebben opgedaan bij succesvolle operaties van het Provinciaal Wederopbouwteam (PRT) in Afghanistan, en na te denken over deelname aan de PRT-inspanningen in Irak, vooral voor het leveren van essentiële diensten en infrastructuur;

(h) auf der wertvollen Erfahrung aufzubauen, die die EU und ihre Mitgliedstaaten aus erfolgreichen Operationen der Teams zum Wiederaufbau der Provinzen (Provincial Reconstruction Teams – PRT) in Afghanistan gewonnen haben und eine Beteiligung an den PRT-Anstrengungen im Irak in Erwägung zu ziehen, insbesondere bei der Bereitstellung grundlegender Dienste und Infrastrukturen;


voort te bouwen op de waardevolle ervaring die de EU en haar lidstaten hebben opgedaan bij succesvolle operaties van het Provinciaal Wederopbouwteam (PRT) in Afghanistan, en na te denken over deelname aan de PRT-inspanningen in Irak, vooral voor het leveren van essentiële diensten en infrastructuur;

auf der wertvollen Erfahrung aufzubauen, die die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten aus erfolgreichen Operationen der Teams zum Wiederaufbau der Provinzen (Provincial Reconstruction Teams – PRT) in Afghanistan gewonnen haben und eine Beteiligung an den PRT-Anstrengungen im Irak in Erwägung zu ziehen, insbesondere bei der Bereitstellung grundlegender Dienste und Infrastrukturen;


8. steunt de inspanningen van de EU om Irak te helpen bij het bevorderen van de democratie, de mensenrechten, goed bestuur en de rechtsstaat, mede door voort te bouwen op de ervaringen en resultaten van de EUJUST LEX-missie voor Irak, die jammer genoeg op 31 december 2013 haar mandaat heeft afgesloten, samen met de inspanningen van de UNAMI en de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN om de regering van Irak te helpen haar demo ...[+++]

8. befürwortet die Anstrengungen der EU, den Irak bei der Förderung der Demokratie, der Menschenrechte, der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen und sich dabei auch auf die Erfahrungen und Ergebnisse der Mission EUJUST LEX-Iraq – deren Mandat leider am 31. Dezember 2013 abgelaufen ist – zu stützen, ebenso wie die Anstrengungen der UNAMI und des Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs, mit denen die irakische Regierung dabei unterstützt wird, ihre demokratischen Institutionen und Prozesse zu stärken, die Rechtsstaatlichkeit zu fördern, den regionalen Dialog zu erleichtern, die Grundversorgung ...[+++]


De Raad heeft in zijn conclusies van 2012 over de bevordering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging de noodzaak voor aanvullende maatregelen erkend[21]. Voortbouwend op de bijdrage van de deskundigengroep "Sport, gezondheid en deelname", bijdragen van belanghebbenden en de resultaten van een onderzoek, heeft de Commissie een nieuw beleidsinitiatief over gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging ontwikkeld[22]. Op basis hiervan heeft de Raad ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität räumte der Rat 2012 ein, dass weitere Maßnahmen nötig seien.[21] Die Kommission entwickelte auf der Grundlage von Beiträgen der Expertengruppe „Sport, Gesundheit und Beteiligung“ und der Akteure im Sportsektor sowie anhand der Ergebnisse einer Studie eine neue politische Initiative zur sektorübergreifenden Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität.[22] Darauf gestützt, nahm der Rat im November ...[+++]


benadrukt het feit dat effectieve coördinatie belangrijk is om voor gendermainstreaming te zorgen; is bijgevolg tevreden over de inspanningen van de Turkse regering om de samenwerking inzake gendermainstreaming tussen de overheidsinstanties te intensiveren; spoort de Turkse regering aan verdere strategieën te ontwikkelen met de actieve en niet-discriminerende deelname van het maatschappelijk middenveld, om te zorgen voor en effecti ...[+++]

hebt hervor, dass eine effektive Koordinierung wichtig ist, um Gender Mainstreaming zu gewährleisten; begrüßt daher die Bemühungen der türkischen Regierung, die Zusammenarbeit zwischen den staatlichen Stellen im Bereich der durchgängigen Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männern zu verstärken; legt der türkischen Regierung nahe, unter aktiver und diskriminierungsfreier Teilhabe der Bürgergesellschaft weitere Strategien anzunehmen, mit denen die volle Gleichstellung gewährleistet und ihre Durchsetzung wirksam überwac ...[+++]


Gelet op het bovenstaande stelt de Commissie een mechanisme in voor de verslaggeving over corruptiebestrijding in de EU, teneinde periodiek de inspanningen van de lidstaten in de strijd tegen corruptie te beoordelen en verzoekt zij de Raad haar te machtigen om met de Raad van Europa te onderhandelen over deelname aan de GRECO.

Die Kommission wird im Lichte der obigen Ausführungen einen Mechanismus für die Berichterstattung über die Korruptionsbekämpfung in der EU einführen, durch den die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen einer periodischen Evaluierung unterzogen werden. Sie wird zudem den Rat um ein Mandat für die Aufnahme von Verhandlungen mit dem Europarat über eine Mitwirkung der EU in der GRECO ersuchen.


Wanneer de Russische autoriteiten thans verklaren dat zij het terrorisme overal zullen bestrijden, dan kan dat worden gezien als een nieuw en positief geluid dat wellicht de weg kan effenen voor gecombineerde inspanningen in Irak en Afghanistan en voor maatregelen om terroristische acties in Qatar en elders te voorkomen.

Wenn die russischen Behörden heute erklären, dass sie den Terrorismus wo auch immer bekämpfen werden, dann mag das neu und positiv klingen, und vielleicht öffnet es einen Weg für ein gemeinsames Vorgehen in Irak und Afghanistan, um den Terrorakten in Katar und anderswo einen Riegel vorzuschieben.


Over het algemeen verbeteren de participatie en de resultaten van Turkije met betrekking tot het zevende kaderprogramma van de EU, maar er zijn nog meer inspanningen vereist om te voldoen aan de uitmuntendheidscriteria en deelname op concurrerende basis aan de onderzoeksprogramma's van de EU.

Insgesamt beteiligt sich die Türkei zunehmend und mit steigender Erfolgsquote am Siebten Forschungsrahmenprogramm der EU, es bedarf aber weiterer Bemühungen, um die Anforderungen in Bezug auf die Exzellenz zu erfüllen und die Wettbewerbsfähigkeit im Hinblick auf die Teilnahme an den EU-Forschungsprogrammen zu sichern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over deelname aan de prt-inspanningen in irak' ->

Date index: 2022-05-17
w