Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over die kwesties met betrekking tot financiële transacties die tijdens de ecofin-vergadering » (Néerlandais → Allemand) :

Maar ik wil het nu graag hebben over die kwesties met betrekking tot financiële transacties die tijdens de Ecofin-vergadering van gisteren niet zijn opgelost.

Aber ich möchte mich nun mit den ungelösten Fragen der Finanztransaktionen beim gestrigen Rat „Wirtschaft und Finanzen“ befassen.


1. is verheugd over de uitkomst van de G20-top die op 3 en 4 november 2011 is gehouden in Cannes, in het bijzonder over hetgeen besloten is met betrekking tot het actieplan voor groei en banen, de hervormingen ter versterking van het internationaal monetair stelsel, de permanente inspanningen ter verbetering van de financiële regelgeving en de beloften om de multilaterale handel te bevorderen en het protectionisme tegen te gaan; a ...[+++]

1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens der G20 vom 3. bis 4. November 2011 in Cannes, insbesondere in Bezug auf den Aktionsplan für Wachstum und Beschäftigung, Reformen zur Stärkung des internationalen Währungssystems, weitergehende Anstrengungen in Bezug auf eine Finanzregulierung und Zusagen zur Förderung des multilateralen Handels und zur Vermeidung protektionistischer Maßnahmen; hält es für notwendig, dass sich beide Partner auf dem Gipfel EU-USA dazu v ...[+++]


6. vestigt de aandacht op de bezorgdheid van de Paritaire Parlementaire Vergadering over de weerslag van de lopende financiële crisis, en de aanneming van een resolutie over de gevolgen van de financiële crisis voor de ACS-landen in Luanda en de resoluties over de gevolgen en over de aanpak van de crisis in de ACS-landen; moedigt de Paritaire Parlementaire Vergadering aan op dit gebied actief te blijven en aanvullende en vernieuwende financieringsbronnen voor ...[+++]

6. unterstreicht die Besorgnis der PPV angesichts der Auswirkungen der derzeitigen Finanzkrise und weist auf die Annahme einer Entschließung zu den Auswirkungen der Finanzkrise auf die AKP-Staaten in Luanda und auf die Entschließungen zu den Folgen der Krise für die AKP-Staaten und zu dem Umgang mit der Krise hin; ermutigt die PPV, weiterhin in diesem Bereich tätig zu sein und sich der Frage zusätzlicher innovativer Finanzquellen für die Entwicklung, wie z.B. einer internationalen Finanztransaktionssteuer, zu widmen; fordert die PPV außerdem auf, die Frage der Beseitigung von Steueroasen in Angriff zu nehmen;


6. vestigt de aandacht op de bezorgdheid van de Paritaire Parlementaire Vergadering over de weerslag van de lopende financiële crisis, en de aanneming van een resolutie over de gevolgen van de financiële crisis voor de ACS-landen in Luanda en de resoluties over de gevolgen en over de aanpak van de crisis in de ACS-landen; moedigt de Paritaire Parlementaire Vergadering aan op dit gebied actief te blijven en aanvullende en vernieuwende financieringsbronnen voor ...[+++]

6. unterstreicht die Besorgnis der PPV angesichts der Auswirkungen der derzeitigen Finanzkrise und weist auf die Annahme einer Entschließung zu den Auswirkungen der Finanzkrise auf die AKP-Staaten in Luanda und auf die Entschließungen zu den Folgen der Krise für die AKP-Staaten und zu dem Umgang mit der Krise hin; ermutigt die PPV, weiterhin in diesem Bereich tätig zu sein und sich der Frage zusätzlicher innovativer Finanzquellen für die Entwicklung, wie z.B. einer internationalen Finanztransaktionssteuer, zu widmen; fordert die PPV außerdem auf, die Frage der Beseitigung von Steueroasen in Angriff zu nehmen;


Daarnaast hebben wij de aanzet gegeven tot twee discussies, die aan het eind van deze maand tijdens de informele Raad Ecofin zullen worden voortgezet en waarmee wij het komende halfjaar verder hopen te komen. Deze discussies gaan enerzijds over de resolutiefondsen voor banken, of bankenheffing, en anderzijds over de heffing op financiële transacties.

Zudem haben wir zwei Debatten eingeleitet, die am Ende dieses Monats bei der informellen Tagung des Rates „Wirtschaft und Finanzen“ fortgesetzt werden und mit denen wir hoffentlich in den kommenden sechs Monaten Fortschritte erzielen werden: eine über den Bankenrettungsfonds bzw. die Bankenabgabe und die andere über die Finanztransaktionssteuer.


Tijdens de lunch hebben de ministers ook IGC-vraagstukken aangesneden die van belang zijn voor de Raad ECOFIN. Er is onder meer gesproken over de mogelijke uitbreiding van stemming met gekwalificeerde meerderheid voor bepaalde artikelen met betrekking tot de EMU (de Raad zal hierop terugkomen tijdens de zitting van 27 november), de macro-financiële steun aan ...[+++]

Die Minister sprachen beim Essen ferner Fragen mit ECOFIN-Bezug im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz an. Insbesondere ging es um die Frage einer möglichen Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit, bei einigen WWU-relevanten Artikeln, auf die der Rat auf seiner Tagung am 27. November zurückkommen wird, sowie um die Finanzhilfe für die Balkanländer und den Stand der Vorbereitung des Dialogs mit den ölproduzierenden Ländern am 17. November in Riad.


Wat het financieel kader betreft, heeft de Raad er nota van genomen dat de technische bespreking van het Commissieverslag over de werking van het eigenmiddelenstelsel in de Raadsinstanties is begonnen en dat spoedig een aanvang zal worden gemaakt met de besprekingen met betrekking tot het concept van stabilisatie van de uitgaven in ...[+++]

Hinsichtlich des Finanzrahmens nahm der Rat zur Kenntnis, daß in den Ratsgremien mit der technischen Prüfung des Berichts der Kommission über das Funktionieren des Eigenmittelsystems begonnen wurde und die Arbeiten am Konzept der Stabilisierung der Ausgaben in der neuen Finanziellen Vorausschau wie auf der letzten Tagung des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" vorgeschlagen in Kürze beginnen werden.


Tijdens de lunch hebben de ministers voorts hun bijdrage voltooid voor het verslag van de IGC aan de Europese Raad van Nice wat betreft de vraagstukken die van belang zijn voor de Raad ECOFIN, namelijk de mogelijke uitbreiding van stemming met gekwalificeerde meerderheid voor bepaalde artikelen met betrekking tot de EMU (te weten artikel 100, leden 1 en 2, artikel 111, lid 4, en artikel 123, lid 4); voorts hebben zij het gehad over ...[+++]

Während des Essens erstellten die Minister ferner die endgültige Fassung ihres Beitrags zum Bericht der Regierungskonferenz an den Europäischen Rat (Tagung in Nizza) über die den Rat (Wirtschaft und Finanzen) betreffenden Aspekte, d.h. die etwaige Erweiterung des Bereichs der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit bei einigen WWU-relevanten Artikeln insbesondere Artikel 100 Absätze 1 und 2, Artikel 111 Absatz 4 und Artikel 123 Absatz 4; ferner berieten sie über die makroökonomische Hilfe für den Balkan im Anschluss an die Tagung der hochrangigen Gruppe am 14. November in Paris, ...[+++]


w