Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over dit soort nieuwe snufjes beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde rekening te houden met de situatie van de personen die, vóór de nieuwe reglementering, een paramedisch beroep uitoefenden zonder houder te zijn van het vereiste diploma en zonder over een erkenning te beschikken, is in het koninklijk besluit nr. 78 een overgangsbepaling opgenomen.

Um die Situation der Personen zu berücksichtigen, die vor der neuen Regelung einen Heilhilfsberuf ausübten, ohne Inhaber des vorgeschriebenen Diploms zu sein und ohne eine Zulassung zu besitzen, wurde im königlichen Erlass Nr. 78 eine Übergangsbestimmung vorgesehen.


De distributienetbeheerders zouden hun nieuwe tariefvoorstellen dus uiterlijk vóór 1 november 2013 aan de CREG moeten overhandigen; - opdat de tarieven op 1 januari 2014 worden goedgekeurd, zou de CREG op grond van de timing hiervoor (en rekening houdend met de bepalingen van artikel 12bis, § 8, van de Elektriciteitswet) over minder dan twee maanden beschikken om die tariefvoorstellen te analyseren en om de bij de wet opgelegde wa ...[+++]

Die Verteilungsnetzbetreiber müssten also der CREG ihre neuen Tarifvorschläge spätestens zum 1. November 2013 überreichen. - Damit die Tarife zum 1. Januar 2014 genehmigt würden, würde die CREG auf der Grundlage des vorstehenden Zeitplans (und unter Berücksichtigung der Bestimmungen von Artikel 12bis § 8 des Elektrizitätsgesetzes) über eine Frist von weniger als zwei Monaten verfügen, um diese Tarifvorschläge zu analysieren und die durch das Gesetz vorgeschriebenen Garantien zu bieten (namentlich das Vorlegen eines angepassten Tarif ...[+++]


« Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

« Es ist wichtig, dass die Versicherer für die laufenden Verträge über einen Übergangszeitraum verfügen, in dem sie ihre Versicherungsnehmer über die neuen Rechtsvorschriften informieren können.


Enkel in het kader van het tweede soort nationale maatregelen beschikken de lidstaten, krachtens artikel 5 van richtlijn 95/46, over een beoordelingsmarge.

Nur im Rahmen der zweiten Art von nationalen Massnahmen verfügen die Mitgliedstaaten nach Art. 5 der Richtlinie 95/46 über einen Ermessensspielraum.


Ook denk ik dat deze hulp, die nodig is voor de voertuigen en voor de passagiers en de bestuurders van die voertuigen, zich niet moet beperken tot alleen de gebruikelijke voertuigen - in de eerste plaats de voertuigen uit het hogere marktsegment, die zeker zullen profiteren van deze nieuwe verbetering -, maar dat hij zich ook moet uitstrekken tot agrarische voertuigen, voertuigen van boswachters, voertuigen die gebruikt worden door publieke diensten of hulpdiensten en voertuigen waarmee bestuurders en passagiers in het kader van hun werk naar afgelegen plekken gaan of in risicovolle en complexe situaties terechtkomen, en dat zijn normaal gesproken geen voertuigen die over dit soort nieuwe snufjes beschikken ...[+++]

Meines Erachtens darf diese Unterstützung, die für Fahrzeuge, Fahrgäste und Fahrer erforderlich ist, nicht nur auf normale Fahrzeuge beschränkt bleiben – in erster Linie Spitzenfahrzeuge, für die diese neuen Verbesserungen sicherlich die meisten Vorteile bringen werden –, sondern muss auch auf land- und forstwirtschaftliche, Baustellen- und Rettungsfahrzeuge ausgedehnt werden, also auf Fahrzeuge, deren Fahrer und Fahrgäste Arbeitnehmer sind, die diese Fahrzeuge benutzen, um abgelegene Gebiete unter gefährlichen und schwierigen Bedingungen zu erreichen, und die normalerweise nicht mit diesen innovativen Geräten ausgestattet sind.


We kunnen alleen maar besluiten nemen op basis van de kennis waarover we vandaag beschikken, maar we moeten de flexibiliteit hebben om nieuwe besluiten te nemen als we over nieuwe kennis en – in dit geval – nieuwe vaccins beschikken.

Wir können nur auf der Grundlage des Wissens, das wir heute haben, Entscheidungen treffen, doch wir müssen so flexibel sein, dass wir neue Entscheidungen treffen können, wenn wir neue Erkenntnisse und – in diesem Fall – neue Impfstoffe erhalten.


De nieuwe lidstaten beschikken echter over bepaalde voordelen die hun in staat stellen een gedeelte van hun behoeften te financieren: een hoge potentiële groei en in sommige gevallen een lage overheidschuld.

Die neuen Mitgliedstaaten haben gewisse Vorteile, die es ihnen ermöglichen, einen Teil ihres Bedarfs zu finanzieren: hohes Potenzialwachstum und in einigen Fällen eine niedrige öffentliche Verschuldung.


Hoewel rekening moet worden gehouden met de onderlinge verschillen tussen de nieuwe lidstaten, beschikken de beleidsmakers in deze landen over enige ruimte om synergieën tot stand brengen bij het nastreven van groei- en stabiliteitsdoelstellingen.

Ohne die Unterschiede zwischen ihnen zu verkennen, verfügen die Politiker in den neuen Mitgliedstaaten über Spielraum Synergien beim Verfolgen von Wachstums- und Stabilitätszielen zu erreichen.


De nieuwe lidstaten beschikken niet over doelstellingen zoals bedoeld in artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Für die neuen Mitgliedstaaten sind keine Ziele gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 vorgegeben.


Nieuwe aanbieders beschikken niet over wijdverbreide alternatieve netwerkinfrastructuren en zijn niet in staat om met traditionele technologieën de schaalvoordelen en de dekkingsgraad te evenaren van exploitanten die zijn aangemeld als beschikkende over een aanmerkelijke marktmacht op de markt van vaste openbare telefoonnetwerken.

Neue Marktteilnehmer verfügen nicht über weit reichende alternative Netzinfrastrukturen und genießen mit herkömmlichen Technologien nicht die Skalenerträge und die Abdeckung derjenigen Festnetzbetreiber, die für den Bereich des öffentlichen Telefonfestnetzes als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht gemeldet wurden.


w