Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een aanzienlijk sterker internationaal " (Nederlands → Duits) :

Er is actie nodig om deze problemen aan te pakken, met name als de Unie de op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 overeengekomen, op de Rio + 20 opnieuw bevestigde en ook als streefdoel in het kader van de strategische aanpak voor het internationaal beheer van chemische stoffen aangemerkte doelstelling wil halen, met name om in 2020 te hebben gezorgd voor minimalisering van de aanzienlijke schadelij ...[+++]

Diese Probleme müssen angegangen werden, vor allem, wenn die Union das auf dem Weltgipfel (2002) für nachhaltige Entwicklung vereinbarte, auf der Rio + 20-Konferenz bestätigte und als das Ziel des Strategischen Ansatzes für das internationale Chemikalienmanagement anerkannte Ziel (sicherzustellen, dass „die von Chemikalien ausgehenden erheblichen nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt bis 2020 auf ein Minimum reduziert werden, und neuen und sich abzeichnenden Problemen und Herausforderungen auf wirksame, effizient ...[+++]


De Europese economie heeft dit jaar aanzienlijk beter gepresteerd dan verwacht: ze werd voortgestuwd door een opverende particuliere consumptie, een sterkere groei overal ter wereld en een dalende werkloosheid.

Dank des robusten privaten Konsums, eines höheren Wachstums der Weltwirtschaft und sinkender Arbeitslosigkeit ist die europäische Wirtschaft in diesem Jahr viel stärker gewachsen als erwartet.


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid met de artikelen 10, 11 en 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 13, lid 2, onder c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, van artikel 96, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013, zoals het is vervangen bij artikel 43, 1°, a), van het decreet van 25 juni 2015, in zoverre die bep ...[+++]

Aus der Darlegung des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit mit den Artikeln 10, 11 und 24 § 3 Absatz 1 erster Satz der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, von Artikel 96 § 1 Absatz 1 Nr. 1 des Dekrets vom 7. November 2013, ersetzt durch Artikel 43 Nr. 1 Buchstabe a) des Dekrets vom 25. Juni 2015, zu befinden, insofern durch diese Bestimmung eine ...[+++]


We beschikken nu over een aanzienlijk sterker internationaal kader, in het bijzonder dankzij de aanneming van de resoluties 1888 en 1889 in 2009.

Wir haben jetzt einen deutlich verbesserten internationalen Rahmen, insbesondere dank der Annahme der Resolutionen 1888 und 1889 im Jahr 2009.


De EU beschikt over aanzienlijke hulpmiddelen, data en onderzoekscapaciteit die kunnen worden ingezet voor vraagstukken van regionaal en internationaal belang.

Sie verfügt über beträchtliche Ressourcen, Daten und Forschungskapazitäten, die sie einsetzen kann, um Fortschritte in Fragen von regionaler und internationaler Bedeutung voranzutreiben.


1. stelt vast dat de beweging in de richting van afschaffing van de doodstraf internationaal sterker wordt; merkt voorts op dat het aantal landen dat de doodstraf heeft afgeschaft of een moratorium op de toepassing heeft ingesteld, de afgelopen 20 jaar aanzienlijk is gestegen;

1. stellt fest, dass die Dynamik zur Abschaffung der Todesstrafe international zunimmt; stellt außerdem fest, dass in den vergangenen 20 Jahren die Zahl der Staaten, die die Todesstrafe abgeschafft oder ein Moratorium für ihre Verhängung verkündet haben, beträchtlich gestiegen ist;


16. maakt zich zorgen over de berichtgeving over het falende rechtssysteem in Libië en ernstige tekortkomingen bij het hanteren van eerlijke procesnormen; verzoekt de Libische autoriteiten hun volledige medewerking te verlenen aan het Internationaal Strafhof door te helpen bij diens onderzoeken en de daar gedane uitspraken op te volgen; uit zijn bezorgdheid over het verzuim van de Libische autoriteiten om een eerlijke rechtsgang te waarborgen voor Abdullah al-Sanussi en Saif al-Islam Kaddafi, beklaagden bij het Internationaal Strafh ...[+++]

16. äußert seine Besorgnis angesichts der Berichte über das Versagen der Justiz in Libyen und die großen Probleme bei der Aufrechterhaltung fairer Standards bei Gerichtsverfahren; fordert Libyen auf, umfassend mit dem Internationalen Strafgerichtshof zusammenzuarbeiten, indem es dessen Ermittlungen unterstützt und dessen Urteile umsetzt; ist besorgt darüber, dass es Libyen nicht gelungen ist, den vor dem IStGH angeklagten Abdullah Al-Senussi und Saif al-Islam al-Gaddafi grundlegende und hinreichende Verfahrensrechte zu gewähren; be ...[+++]


Mede dankzij de gisteren bereikte overeenkomst over het versterken van de interne energiemarkt van de EU hebben wij een belangrijke stap gezet in de richting van een betere energie-efficiëntie en energiezekerheid en is de positie van Europa met het oog op een later dit jaar te sluiten nieuw internationaal klimaatverdrag aanzienlijk versterkt".

Zusammen mit der gestrigen Einigung über die Stärkung des EU-Energiebinnenmarkts haben wir einen wichtigen Schritt getan, um die Energieeffizienz und -sicherheit zu erhöhen und Europas Position im Hinblick auf ein neues internationales Klimaschutzübereinkommen gegen Jahresende zu stärken.“


Sedertdien hebben de landen van het oude continent stapsgewijs meer en sterkere redenen gekregen om tot een eenheid te komen in een door aanzienlijke veranderingen en wijzigingen gekenmerkt, internationaal kader.

Seither haben die Nationen des Alten Kontinents die Grundfesten der Einheit in diesem internationalen Rahmen, der erhebliche Veränderungen und Wandlungsprozesse erfahren hat, Schritt für Schritt weiter gefestigt und gestärkt.


9. dringt erop aan dat ernstig en diepgaand wordt nagedacht over de vraag hoe de ontwikkelingslanden in de toekomst een aanzienlijk sterkere positie binnen de WTO kunnen innemen;

9. fordert ernsthafte und eingehende Überlegungen dahingehend, wie die Position der Entwicklungsländer innerhalb der WTO künftig entscheidend gestärkt werden kann;


w